歐美中國小通識啟蒙讀本:少年哥倫布

歐美中國小通識啟蒙讀本:少年哥倫布

入選20世紀影響青少年的100本書,入選歐洲人文和自然科學院院士推薦"青少年必讀書目";影響無數青少年的森林史詩,優美嚴謹的大自然百科全書,世界科普大師比安基暢銷名作;在科學探險中探索未知領域,親近自然萬物!

基本介紹

  • 書名:歐美中國小通識啟蒙讀本:少年哥倫布
  • 作者:(蘇)比安基 
  • ISBN:978-7-201-10120-0
  • 類別:青少年課外閱讀/文學
  • 頁數:256
  • 定價:32.8
  • 出版社:天津人民出版社
  • 出版時間:2016年4月
  • 裝幀:平裝
  • 圖書品牌:文通天下
作者簡介,內容簡介,媒體推薦,前言,目錄,內文試讀,

作者簡介

維塔里·比安基,前蘇聯著名作家,一生的大部分時間都是在森林中度過的。他從事創作三十多年,寫下大量科普作品、童話和小說,如《森林報》《少年哥倫布》等享譽世界的經典作品,被收入中國語文教材,以及歐洲多國青少年閱讀書目。

內容簡介

本書是科普名作《森林報》的續篇,書中描寫了一群愛好自然的少年,立志要象哥倫布那樣去發現自然界的"新大陸",也就是新事物。於是,少年哥倫布們決定先到森林裡探查大自然的奧秘……
本書語言輕鬆活潑,描寫生動細膩,是一本讓孩子回歸自然、走進自然、培養科學興趣,增強自然及生態意識的經典之作。
這是一套趣味橫生的課外讀物,更是寓教於樂的探索大自然之作。作者將深邃、厚重的命題隱藏於優美抒情的文字之中娓娓道來,令小讀者在不自覺間感受到關懷自然就是造福自身的道理。
本系列圖書曾締造了驚人的銷售紀錄,具有廣泛、深遠的影響力,多年來廣受讚譽,入選歐美多地中國小課外閱讀書目。

媒體推薦

不管怎樣,天空還是那樣廣闊,海洋還是那樣深邃,我們周圍的世界還是那樣到處充斥著未知的秘密。我將用畢生的精力去探求,因為探索未知世界是最有意義的事情!--比安基

前言

以自然為友,與萬物為伴
不管怎樣,天空還是那樣廣闊,海洋還是那樣深邃,我們周圍的世界還是那樣到處充斥著未知的秘密。我將用畢生的精力去探求,因為探索未知世界是最有意義的事情!--比安基
生活在現代社會中,所謂的"大自然",對千千萬萬的青少年來說,真是太難得一見了。說一句"融入自然,與萬物為伴"很容易,但又有多少人能真正實現呢?
能夠親身進入一片真正的森林,親耳聽見各種鳥鳴,親眼看見各種小動物,親手撫摸各種植物,親歷豐富多彩的自然奇觀……是多少人曾夢寐以求的願望啊!
然而,有幾個人真正能做到呢?有多少人,還懷揣著一顆探索自然萬物的好奇之心呢?還有多少孩子,還保有純淨、懵懂而鮮活的關於大自然的夢呢?
如果暫時無法真正地親近大自然,不妨通過閱讀經典名著,在想像中走進大森林,走入荒野,走入星空……
通過閱讀,去親近自然和宇宙,感受四季的變換,傾聽草木的呼吸,探索浩瀚的外太空……
出於這樣的考慮,我們出版了"歐洲中國小最佳課外讀本""歐美中國小通識啟蒙讀本""美國中國小通識啟蒙讀本"等系列圖書,以期為廣大青少年讀者拓寬視野、培養人文、科學意識,提供有益的幫助。
其中,"歐洲中國小通識啟蒙讀本"系列先期推出的一套圖書,包括《少年哥倫布》《少年探險家》《少年魯濱遜》三本。
這是一套趣味橫生的課外讀物,更是寓教於樂的探索大自然之作。三位作者維·比安基、康·齊奧爾科夫斯基、凱瑟琳·帕爾·特雷爾,均為世界知名的科普、文學名家。
他們將深邃厚重的命題隱藏於優美抒情的文字之中娓娓道來,令小讀者在不自覺間感受到關懷自然就是造福自身的道理。
三本書的具體內容各有不同,但卻同樣生動、美妙、趣意盎然,足以挑起任何人的好奇心和求知慾。同時,情節嚴謹,筆觸真摯,充滿對人類,對地球,對宇宙萬物的關愛。
三位作者都是寫故事的高手,在他們的筆下,世界是如此廣闊,萬物又是如此神奇,熱愛野外探險的孩子們,是如此單純、熱情,充滿活力!在普及科學知識之餘,這套書無疑能真正喚起孩子們對自然科學知識的興趣和熱情。
本系列圖書曾締造了驚人的銷售記錄,具有廣泛、深遠的社會影響力,多年來廣受讚譽,入選歐美多地中國小課外閱讀書目。

目錄

第一個月少年哥倫布學會成立
少年哥倫布學會成立/003
考察"新大陸"的計畫/006
第二個月新大陸
確定勘察範圍/011
狐步走、學鳥語/014
女孩子們變成了音符/016
第三個月出發去探險
熊角落/021
杜鵑的建議/028
換鳥蛋的實驗/030
設立談心室/037
年輕的詩人/040
第四個月繼續做試驗
總管媽媽/045
森林中的女畫家/049
林陰樹與小獾/052
比比希加和雛鳥/055
第五個月尋找失蹤的人
可怕的黑夜/061
地下的"美洲"/064
野雞/067
雨燕飛走了/069
第六個月從草棚里往外看
艦隊/073
在荒島上/076
漂浮的美洲/079
告別/084
第七個月"新大陸"的來信
神秘的失蹤/089
緊急任務/091
美洲地獄的秘密/093
物理定律/095
第八個月夏季工作總結
鳥類學勘察總結/101
獸類學勘察總結/104
植物學勘察總結/107
鳥獸培育/110
第九個月來自異域的"新野獸"
來自遠東的"新野獸"/117
來自南美和北美的移民/121
遷移物種的幻想和計畫/123
第十個月吉特的入會報告
林中的運動家/127
跳高比賽/129
障礙物滑雪/130
空中雜技演員/132
非同尋常的睡覺比賽/135
第十一個月"化裝法庭"
盜竊球果案/141
破壞樹木案/145
真正的罪犯是誰/153
把偷獵者送上被告席/156
第十二個月飛向未來
鳥類歌唱家/161
金絲鳥實驗/16
學會會長的發言/167
新世界的未來/172
附錄:
"新大陸"奇聞逸事錄
簡短的序言/177
發生在沼澤中的偶然事件/179
為何狗的嗅覺失去作用/183
神秘失蹤之謎案/186
米的絲巾/190
瀕於消失的湖/192
固執的小蛤蟆/200
自殺的林鼷鼠/203
不尋常的雷雨/206
"不尋常的雷雨"的結尾/209
神秘的黑影/211
這樣的天氣預測是否可靠/214
住在"輕洋"的底上/218
我們頭上的"輕洋"/220
氣旋與反氣旋/223
給風評分/226
氣旋、反氣旋與天氣/229
發生在雲層中的戰鬥/232
探索自然的奧秘/235

內文試讀

第五個月尋找失蹤的人
可怕的黑夜
屋外漆黑一片,只聽見淅淅瀝瀝的雨聲,少年哥倫布們誰也沒睡。沃甫克非常著急,他像只被關在籠里的野獸,坐立不安,在房間裡走來走去。他每隔一會兒就跑到外面,一路淋著雨,走到湖邊去看看。
達爾·亭說:"米、茜和柯爾克一定是留在深淵湖邊的村莊裡過夜了。"可是,沃甫克卻總是翻來覆去地說:"我覺得米一定出事兒了,遇到了什麼危險。這湖不會這樣平白無故地得名的,還是個這么不吉利的名字。"
黎明在窗外漸漸地發出曙光時,少年哥倫布們決定去尋找失蹤的人。總管媽媽們留在家裡餵雛鳥和小獾,其餘的人一起出發,到深淵湖畔的別列雙克村去,在路上對湖周圍的密林進行搜尋。
雨停了,腳下都是水窪和稀泥--在黑漆漆的密林里尤其是這樣。他們決定讓巴甫不緊不慢地順著道路走,隔一會兒就喊幾聲。剩下的七個人排成一條長隊,穿過樹林,時不時地吹哨打招呼,以免走失。
沃甫克在密林里急急地向前走。在他面前,樹木剛將路讓開,想像力立刻描繪出一幅陰森森的景象。他簡直想不出,他的朋友們會遇到什麼事。
左右兩邊的人所發出的山雀的叫聲不時地傳來。突然,有個東西從他面前的灌木叢里撲撲地飛出來,逃走了,噼里啪啦地折斷了很多樹枝,嚇了他一大跳!他當時沒看清,後來才發現,這是雷鳥--我們森林裡的大公雞!
沃甫克覺得晨曦中的密林似乎更加神秘、可怖,到處潛伏著稀奇古怪的生物。
沃甫克忽然站住了:他好像聽到前面有一種聲音,既像是喊叫,又像是呻吟。但是,聽不出聲音是從哪兒傳來的。沃甫克將耳朵豎起來仔細聽。
又聽見了!有人沙啞著喉嚨喊叫,但是聽不清喊的是什麼:"……里……人!這裡……"
沃甫克顧不上自己面前有什麼,拔腿就闖進了茂密的小雲杉叢林。前面有個大坑,他根本沒看清,兩腳一哧溜就跌下去了。
他可能摔昏了,有一分鐘時間都沒有知覺,所以,他也沒能一下子弄清楚,自己是在哪兒。隨後,有一個人啞著嗓子在他耳邊說:"歡迎歡迎!沃甫克!我們等你很久了。請你像在家裡一樣隨意,千萬不要客氣!"他聽了,一時也沒弄清楚是誰在說話。
"好傢夥!"沃甫克罵道,"跟地獄一樣黑漆漆的!"
啞嗓子的人又說:"這兒本來就是地獄嘛!喏!還有死人骨頭吶!"
沃甫克非常困難地轉過頭去,--他的脖子很疼--看見自己身旁亂丟著些骨頭,在黑暗裡顯得白花花的。柯爾克挺直身軀站在再往前一些的地方。他把頭轉過來,說:"這是什麼地方呀……"這時他看見茜坐在他對面,米的頭枕在她的膝蓋上。
沃甫克跳起身來喊道:"米怎么了?"
"沒什麼大不了的!"米自己回答,"摔壞了腳,沒別的。"
"好啦,你喊一會兒吧!"柯爾克說,"我的嗓子已經喊破了!"
沃甫克這才想起別的少年哥倫布還在找他們,就扯開喉嚨喊道:"這兒,這兒!達爾·亭!安德!良!巴甫!"
兩個女孩子也跟著他喊:"小心點兒!這兒是個大坑!"
達爾·亭的聲音在幾分鐘後傳來:"喂!坑裡的人!你們去那兒做什麼?你們怎么樣呀?"
"我們在對地下的美洲大陸進行考察!"沃甫克樂呵呵地回答,"不過,米摔壞了腳。這個坑足有六米深。"
夥伴們費盡了力氣,才從深坑裡將幾個倒霉蛋拖出來。大家一起想辦法給米做一副擔架,讓大力士安德和沃甫克把她抬了回去。
地下的"美洲"
到家後,柯爾克說:"我們在湖上耽擱了一些時間,穿過樹林的時候,天都快黑了。走在最前面的是米,她走到那個地方,忽然悶聲悶氣地嚷了起來。我跟在她後面跑過去,也掉在這該死的大坑裡了。茜也跟在我們後頭滑到坑底下去了--這純粹是出於同志友愛的同情了吧!
"那個坑裡非常黑,簡直伸手不見五指!唉,等到眼睛適應了,我才總算看清楚了:兩面都是過道。很顯然--我們是掉進地下通道里了!通道通到哪裡呢?我想去偵察一下。我彎著腰在通道里可以走動--可是,兩個女孩子一個勁兒求我:'我們害怕,別走!'唉,想把可憐的米從該死的坑道裡帶出來,是不可能的--這個坑非常深,四壁都是黏土,又很陡峭……也不能指望你們來救。大半夜的,你們去哪兒找我們呀?想等到救兵,就只能等到天亮。就是天亮了,是否能找到我們,也不好說。
"於是,我們只好待在那兒。周遭黑漆漆的,沒什麼事兒可做,腦子裡盡瞎想。我們一個勁兒想:這條地下通道是誰挖的?為什麼挖的呢?茜說,肯定是戰爭時期的游擊隊員挖的,大概是為了躲避法西斯的搜查。米想起自己看過的一個童話:兩個水鬼打賭,結果,一個水鬼將自己湖裡的魚全都輸給了另外一個水鬼。為了弄回自己的魚,他想法子挖了一條地下通道,將兩座湖泊連了起來,然後,利用通道將魚兒趕過去。
"她剛說完,忽然尖聲叫起來:'哎呀!眼睛!……喏!喏!在那兒呢!'
"還真是!我也看見了。兩隻惡邪惡的眼睛在黑暗裡凶光四射,我嚇得起了一身雞皮疙瘩。這兩隻眼睛先發出一陣綠光,又冒了一陣紅光,然後就不見了。
"'水鬼在偷看我們!'茜戰戰兢兢地低聲說。
"'住口!'我趕緊對她說。
"這時,那雙眼睛又亮了起來。嗨,真可惜我沒帶槍!我首先想到這是一隻狼。砰!放一槍,就什麼都解決了!兩個女孩子擠在我身邊嚇得渾身發抖--可我也沒有辦法。我們赤手空拳,無論什麼野獸撲過來,都是沒法打退的。那兩隻眼睛顯然在盯著我們看。
"我靈機一動:'野獸害怕人聲,那我就嚇唬嚇唬它!'我先低聲知會了兩個女孩子一聲,然後,大吼一聲,像打雷似的:'哎嘿!噠,噠,噠!'兩個女孩子也高聲尖聲叫起來,簡直要把我給震聾了。"
"你打的雷聲音有點啞哩!"茜說。
"你現在說'有點啞',可是當那兩隻眼睛不見了的時候,你多高興呀!"
"後來可又出來了呀!"茜有些不服氣。
"可能它跑不了,"柯爾克又接著說,"或許通道不長,要不就是那一頭是死路。"
"總之,我決定不喊了,換個方法:劃火柴。只要眼睛一亮,我就--嚓!劃一根火柴,朝它丟過去!好在是夏天,晚上的時間短。後來,好容易天有些亮了。接著,就聽到了沃甫克的聲音。米立即就聽出了他的聲音。"
茜證實了柯爾克說的全是真話,而且坦率地承認:
"好嘛!真是嚇壞我們了!你們想一想,那凶光四射的眼睛一亮,我的心馬上'撲通'往下一沉……"
因為大夥始終也沒弄清楚,躲在地下通道里的是什麼野獸。安德、沃甫克和柯爾克想儘快將這個問題弄清楚,可是,大家都忙得四腳朝天,只能暫時撂下考察地下通道這件事。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們