次韻子瞻贈金山寶覺大師

《次韻子瞻贈金山寶覺大師》是宋朝秦觀的作品之一。

基本介紹

  • 作品名稱:次韻子瞻贈金山寶覺大師
  • 創作年代:宋朝
  • 文學體裁:七言律詩
  • 作者秦觀
作者,詩詞正文,注釋,

作者

詩詞正文

雲峰一變隔炎涼,猶喜重來飯積香。
宿鳥水乾迎曉鬧,亂帆天際受風忙。
青鞋踏雨尋幽徑,朱火籠紗語上方。
珍重故人敦妙契,自憐身世兩微茫。

注釋

雲峰一變隔炎涼——— 炎涼,氣候一冷一熱。常以比喻人情勢利,親疏反覆無常。費唐臣《貶黃州》第四折:“如今世情皆如此,炎涼趨避,亦時勢之自然。”此處一語雙關。言到了金山,山峰聳立入雲,氣候溫和,隔斷了塵世的炎熱和寒冷。

猶喜重來飯積香——— 積香,積香飯。《維摩詰經·香積品》:“有國名眾香,佛號香積,今現在。其國香氣比於十方諸佛世界人天之香。於是香積如來以眾香缽盛滿香飯與化菩薩。”後遂以稱僧寺飯曰香積飯。王維《胡居士臥病遺米因贈》詩:“既飽香積飯,不醉聲聞酒。”猶喜重來,言明他是再次游金山,且心情愉快。

宿鳥水乾迎曉鬧,亂帆天際受風忙——— 宿鳥,在此過夜的鳥。水乾,岸邊。《詩經·魏風·伐檀》:“坎坎伐檀兮,之河之乾兮。”這二句言金山寺周圍景象:山鳥在岸邊嬉戲吵鬧,晨曲格外動聽,這是近景。遙望大江之中,帆影點點如在天邊,迎風疾駛,這是遠景。

青鞋踏雨尋幽徑,朱火籠紗語上方——— 青鞋,青色的鞋。朱火,燭光。《文選》傅毅《舞賦》:“朱火曄其延起兮,耀華屋而洞房。”呂向註:“朱火,燭也。”上方,佛寺中方丈、住持僧所居之處。上句言白天結伴而游,腳著青色鞋,冒著小雨,到處尋找陰暗的小路探奇。下句寫夜晚高談闊論,在籠罩著紗綢的燭光下,與寶覺禪師談佛論經。

珍重故人敦妙契——— 故人,指寶覺禪師。敦,深厚。妙契,意氣相合。這句言自己非常珍重與寶覺禪師深厚的友誼,彼此意氣相合。

自憐身世兩微茫——— 自憐身世,當是言自己已過而立之年,尚未有所成就。秦觀在元豐元年秋試落第,過泗州東歸,參寥曾做詩慰之,蘇軾亦有和作,並寫以書信勸解。此時游金山,與蘇軾、寶覺禪師重提舊事,一定顧影自憐,自覺前途渺茫。兩微茫,一言與故人分手後,不知何時再相會,故覺茫然;另一言前途未卜,心裡茫然。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們