次韻子瞻和子由觀韓乾馬因論伯時畫天馬

《次韻子瞻和子由觀韓乾馬因論伯時畫天馬》是宋代詩人黃庭堅創作的一首七言詩

基本介紹

  • 作品名稱:次韻子瞻和子由觀韓乾馬因論伯時畫天馬
  • 作品別名:次韻子瞻和子由觀韓斡馬因論伯時畫天馬
  • 出處:《山谷集
  • 作者:黃庭堅
  • 創作年代北宋
  • 作品體裁七言古詩
作品原文,注釋譯文,詞句注釋,白話譯文,作品鑑賞,作者簡介,

作品原文

次韻子瞻和子由觀韓乾馬因論伯時畫天馬
于闐花驄龍八尺,看雲不受絡頭絲①。
西河驄作蒲萄錦,雙瞳夾鏡耳卓錐。
長楸落日試天步,知有四極無由馳。
電行山立氣深穩,可耐珠韉白玉羈②?
李侯一顧嘆絕足③,領略古法生新奇。
一日真龍入圖畫,在坰群雄望風雌。
曹霸弟子沙苑丞,喜作肥馬人笑之。
李侯論斡獨不爾,妙畫骨相遺毛皮。
翰林評書乃如此④,賤肥貴瘦渠未知。
況我平生賞神駿,僧中雲是道林師。

注釋譯文

詞句注釋

①于闐(tián):古西域佛教王國,唐代時屬安西都護府。驄(cōng):青白色的馬。絡頭:韁繩。②珠韉(jiān):珠飾的馬鞍坐墊。③絕足:良馬。④評書:議論。

白話譯文
逐句全譯

于闐的花驄龍馬,身高八尺,悠然自得地仰首看雲,不願受韁繩的羈束。西河的驄馬身上的花斑像一幅蒲萄紋錦,兩眼如鏡,兩耳卓爾不群。落日時分,在長楸道上,試試天馬的行步;即使知道四方有極遠的天邊,也無法自由自在地馳騁。天馬賓士如電,端立如山,氣勢深厚穩健,怎能忍受得了珍珠綴成的鞍韉、白玉鑲嵌的絡頭拘束呢?李伯時一見就驚嘆地認出是良馬,他遵循傳統又推陳出新。一旦把這些真龍馬寫入圖畫,對比之下,在郊野的雄馬群都望風而變作柔弱的雌馬了。曹霸的學生韓斡,當過沙苑的丞,喜歡畫肥馬,有人因此嘲笑他。李伯時議論韓斡時,就不同意這些批評意見,他認為畫出骨骼神韻才是最好的畫。蘇翰林評論書法也像這樣,他不會隨便輕視肥重的,而只去重視瘦硬的。何況我生平最欣賞神采奕奕的駿馬,正如著名的愛馬人,晉代和尚道林“愛其神駿”一樣。

作品鑑賞

羅大經的《鶴林玉露》記載了兩則很有啟發性的故事:唐太宗叫韓斡去觀看御府中所藏的畫馬圖卷。韓斡說:“不必觀也,陛下底馬萬匹,皆臣之師。”與其去臨摹千篇一律的宮廷御畫,倒不如到生活中接觸生鮮活潑的實物。正如有人贈給一位畫家的詩說:“未必古人皆可師,君師造化兮我自無閒辭!”這“師造化”,正是畫家作品生命力的源泉。還有一則說:曹輔為太僕卿,其廨舍中有許多御馬,李伯時每次過訪他時,必終日縱觀,竟顧不得跟主人談話。大凡在自己的專業上有所成就的人,往往會有這樣的迷狂狀態。王國維人間詞話》謂:古今以來成就大事業大學問的人,都不免要經歷這樣一番境界:“衣帶漸寬終不悔,為伊消得人憔悴。”執著地追求,務期達到自己的目的,如韓斡和李伯時,就是這樣的人。
黃庭堅為李伯時寫了不少題畫詩,大都是精心之作。尤其是詠馬,在杜甫《丹青引》等名作之後,能別出機杼,也算是難得的。此詩前人評曰“瀟灑”“渾脫”,格韻俱高。韓斡:唐代大畫家,唐玄宗天寶初曾為內廷供奉,故宮舊藏有他的《神駿圖》一卷。李伯時:名公麟,安徽舒城人,曾任檢法御史,後辭官歸鄉。他是宋代的大畫家、詩人。故宮舊藏有他的《三馬圖》《五馬圖》等名作。

作者簡介

黃庭堅(1045—1105),字魯直,號山谷道人、涪翁。洪州分寧(今江西修水)人。治平四年(1067)進士。歷著作佐郎、秘書丞。紹聖初,以校書郎坐修《神宗實錄》失實貶涪州別駕,黔州安置。徽宗立,召知太平州,九日而罷,復除名,編管宜州。三年而徙永州,未聞命而卒,年六十一。與秦觀張耒晁補之並稱“蘇門四學士”,詩與蘇軾齊名,世稱“蘇黃”;詞與秦觀齊名,號“秦七、黃九”。著有《豫章集》《山谷詞》。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們