基本介紹
- 中文名:機械構造的讚歌
- 外文名:機械仕掛けの賛歌
- 歌曲時長:3分53秒
- 歌曲原唱:灰櫻(配音:和氣杏未)、鴉羽(配音:楠木燈)、月下(配音:富田美憂)、箒星(配音:中島由貴)、蕾切爾(配音:鬼頭明里)
- 填詞:麻枝準
- 譜曲:麻枝準
- 編曲:MANYO
- 歌曲語言:日語
創作背景,歌曲歌詞,
創作背景
2020年10月26日,Key官方直播節目“Key Channel”宣布了Key與壽屋的多媒體企劃《Prima Doll》,該企劃公開了由Na-Ga設計、由和氣杏未配音的灰櫻,由藤ちょこ設計的鴉羽,由原悠衣設計的月下,將圍繞這三位在“黑貓亭咖啡廳”工作的“自律式機器人偶”侍女小女孩,推出手辦、半有聲短篇小說等多個項目。同年11月6日,key公布了鴉羽的聲優為楠木燈。同年11月13日,key公布了月下的聲優為富田美憂。同年11月30日,《Prima Doll》世界觀印象曲《機械仕掛けの賛歌》(short版)先行公開,由灰櫻(配音:和氣杏未)/鴉羽(配音:楠木燈)/月下(配音:富田美憂)演唱,麻枝準負責作詞和作曲,MANYO負責編曲。同年12月14日,《Prima Doll》推出了新角色箒星,由森倉円設計,由中島由貴配音。
2021年4月19日,《Prima Doll》推出了新角色レーツェル,由lack設計。同年4月26日,key宣布新角色的配音由鬼頭明里負責。同年5月24日,key公開“五人演唱的完整版”《機械仕掛けの賛歌》,是在曾經先行公開的Short版的基礎上,新加入了箒星與蕾切爾歌聲的完整版。同年6月,key宣布,“Prima Doll”譯作“天籟人偶”。同年6月5日,key公開了世界觀印象曲《機械仕掛けの賛歌》 的完整版的官方歌詞。同年7月2日,key宣布,“機械仕掛けの賛歌”譯作“機械構造的讚歌”,角色“レーツェル”譯作“蕾切爾”。
歌曲歌詞
胸は萬感に震えて
袖を壯大に揺らして
橋は曲線形狀をして
桜は伝承を告げた
鐘は褒章を讚えて
天を銅線が交差して
床は天鵞絨を模して
燦然と幕は開けた
歌え肥沃の(歌え悲願の)
歌え彼方を(歌え永劫)
歌え記憶の(歌えきみと)
往來を
(ああ)
命を通し鼓動を打ち大気を揺らせ
(炎を掲げて)
歯車が激しく回り煙りを上げて
(きみまで)
(ああ)
知らない日の遠い闇に燈りを點せ
(見知らぬ朝まで)
ぱらぱらになり鉄くずに
変わるまで(光を打て)
音を紡げ
舞台は瀟灑に収め
光は勝者を讚え
幾億も灰は降って
幾ぱくかは輝く
歌え戦火の(歌え時には)
歌え無慈悲を(歌え尊く)
歌え季節の(歌えきみと)
豊穣を
(ああ)
生きるために息を切らせ
どこまでも行け
(時に休んでも)
心なんて頼りなくて時に寂しい
(きみすら)
(ああ)
知らないほうがいいことも
たくさんあって
(それでも綺麗だ)
くるくると回る萬華鏡のように
(闇に溶けて)
巡る世界
(ああ)
ああ針が落とされる
ああ始まる旋律
ああまるで忘れてた
ああ力が漲る
ああ心も震える
ああ眩い光も
ああそれしかないから
ああ存在する意味なんて
(ああ)
命を通し鼓動を打ち大気を揺らせ
(炎を掲げて)
歯車が激しく回り煙りを上げて
(きみまで)
(ああ)
知らない日の遠い朝に奇跡を點せ
(見知らぬあなたへ)
ぱらぱらになり鉄くずに
変わるまで(光を打て)
音を紡げ
機械仕掛けの