《機械專業交際英語》是由電子工業出版社出版編著的實體書,作者是湯彩萍、(美國)Satina Anziano。
基本介紹
- 書名:機械專業交際英語
- 作者:湯彩萍、(美國)Satina Anziano
- ISBN:9787121123221、7121123223
- 頁數:252頁
- 出版社:電子工業出版社;
- 出版時間:2011年2月1日
- 正文語種:英語
- 版次:第1版
- 條形碼:9787121123221
- 尺寸:25.6 x 18.8 x 0.8 cm
- 重量:422 g
內容簡介,作者簡介,目錄,
內容簡介
《機械專業交際英語》共分8個學習情境,是根據機械行業的典型工作情境和職業場景設計的。學習情境從機械工職業就業展開,學習者以普通車床和數控加工中心為主要學習設備來學習工具機的相關操作,追隨當今機械製造業的高度自動化和網路化趨勢,領略自動化工廠的運行,參加國際工具機展覽會,開展技術交流與合作,最後以畢業生就業面試而結束課程的學習。全書前後呼應,融會貫通。情境的聽、說、讀、寫、譯各部分緊扣同一主題展開,任務驅動,行動導向。
《機械專業交際英語》配備光碟,包含閱讀和視聽說等多媒體教學材料,以此提高教學效率。
《機械專業交際英語》適合職業院校、成人高校的機械製造與自動化類專業、數控技術類專業、機電設備類專業選用,也適合從事機械技術或產品行銷的社會人員學習使用,是訓練機械類專業英語口語和聽說能力的好幫手。
作者簡介
湯彩萍,1970年10月生,副教授,高級工程師,工程碩士,高職專業英語課程設計專家。曾在企業從事八年的數控工具機產品設計開發與調試工作,目前主要從事數控專業相關課程的教學與研究工作。曾赴德國學習雙元制培訓計畫和德國職業教育經驗,主要研究領域為基於工作過程的課程開發。主編並公開出版的《數控技術專業英語》教材,獲2007年度江蘇省高等學校精品教材。近三年來公開發表教學與科研論文10餘篇,公開出版教材3部,院內交流論文10篇,出版校本教材7部,發表譯著總計20萬字。
Satina Anziano,女,美籍,南卡羅來納大學語言學碩士,曾在波音公司工作六年,長期致力於語言類教學與研究,曾在世界多個國家任教,能熟練使用西班牙語、希伯來語等9門語言,具有豐富的語言教學經驗。現任常州大學英語教師。
目錄
Learning Situation 1 What machinists do
Part A Reading (What machinists do了解機械職業工作)
Part B Listening (About the job of machinists機械工工作簡況)
Part C Speaking (Introduction and presentation情境:自我介紹和匯報)
Part D Grammar and Translation (科技英語的特點)
Learning Situation 2 Understand the lathe
Part A Reading (Understand the lathe理解普通車床)
Part B Listening (Basic parts and motions of the lathe車床基本部件和運動)
Part C Speaking (Technical communication情境:技術交流)
Part D Grammar and Translation (定語的譯法)
Learning Situation 3 Master basic machining practice
Part A Reading (Master basic machining practice掌握基本的機加工操作)
Part B Listening (Lathe operations車削操作)
Part C Speaking (Job instruction情境:工作指導)
Part D Grammar and Translation (被動語態的譯法)
Part E Supplementary Reading (Facing operation 車端面)
Learning Situation 4 Know your CNC machine
Part A Reading (Know your CNC machine認識數控工具機)
Part B Listening (Turning centers車削中心)
Part C Speaking (On-site demonstration情境:現場展示)
Part D Grammar and Translation (as的用法)
Part E Supplementary Reading (HARDINGE’s QUEST lathe 哈挺QUEST車床)
Learning Situation 5 Learn the HAAS control panel
Part A Reading (Learn the HAAS control panel學習數控工具機操作)
Part B Listening (HAAS factory tour哈斯工廠)
Part C Speaking (Customer reception情境:工作接待)
Part D Grammar and Translation (長句的譯法)
Learning Situation 6 Maintenance and troubleshooting
Part A Reading (Maintenance and troubleshooting工具機維護和故障診斷)
Part B Listening (Power setup電源設定)
Part C Speaking (Troubleshooting by telephone情境:電話報修)
Part D Grammar and Translation (省譯、增譯和轉譯)
Learning Situation 7 Understand the automated factory
Part A Reading (Understand the automated factory理解自動化工廠)
Part B Listening (Cyber factory智慧型網路化工廠)
Part C Writing (English abstract英文摘要)
Part D Grammar and Translation (科技英語翻譯小技巧)
Part E Supplementary Reading (Mazak Integrex/Palletech Cell 馬扎克Integrex/Palletech製造單元)
Learning Situation 8 At CIMT
Part A Reading (At CIMT參加工具機展覽會)
Part B Listening (Job interview tips面試技巧)
Part C Speaking (Foreign company interview 情境:外資企業面試)
Part D Writing (English resume英文求職書)
Part E Supplementary Reading (At a dinner party 參加晚宴)
Assessment 1 (測試1)
Assessment 2 (測試2)
Assessment 3 (測試3)
Assessment 4 (測試4)
Assessment 5 (測試5)
Appendix A Suggested translations (參考譯文)
學習情境1 機械工就業
學習情境2 理解普通車床
學習情境3 掌握基本的機加工操作
學習情境4 認識數控工具機
學習情境5 學習HAAS控制臺
學習情境6 工具機維護和故障診斷
學習情境7 理解自動化工廠
學習情境8 工具機展覽會
Appendix B Oral English patterns (英語口語句型)
Appendix C Technical vocabulary (專業辭彙表)
Appendix D Abbreviations (專業縮略語)
Appendix E List of G Code and M Code (G代碼和M代碼表)
References (參考文獻)