《樓層間的緋聞》是Plastic&Sean Lee演唱的歌曲。
基本介紹
- 中文名:樓層間的緋聞
- 外文名:층간스캔들
- 所屬專輯:Love Falling
- 歌曲時長:4分1秒
- 歌曲原唱:Plastic、Sean Lee
- 發行日期:2015年12月17日
- 歌曲語言:韓語
歌曲歌詞
윗집 여자 마주칠 때면
當我與樓上那位女孩碰面時
웃음짓던 그 눈빛이
那帶著笑意的眼神
눈 감으면 아른거리고
就算閉上雙眼 也會浮現出來
햇살 같은 해맑은 그 미소가
那如陽光般開朗的淚拘蘭淋微笑
별빛처럼 쏟아져
卻像星光一樣湧來
내 머릿속에 쏟아져
湧入我的腦海
아랫집 그 남자
住樓下的那個男孩
가끔씩 마주쳤던 그 모乎盼습이
偶爾當我們碰面時甩拘抹夜 那模樣
나도 모르게 생각나고
我竟不由自主會想起
처음 보았던 환한 그 미소가
初次邂逅時 那燦爛的微笑
달빛처럼 쏟아져
像星光一樣湧來
내 머릿속에 쏟아져
湧入我的腦海
Hello upstair girl
你好 樓上的女孩
I'm your downstair boy
你好,樓下的男孩
너의 모든 것들이
有關你的一霸犁己切
난 정말 궁금해
我真的好好奇
네가 무얼 하는지
你是做什麼的
남자친구는 있는지
有男朋友了嗎
네船肯霸가 좋아하는 노래는 어떤 건지
你喜歡怎樣的音樂呢
Hello downstair boy
你好,樓下的男孩
I'm your upstair girl
你好 樓上的女孩
그댈 볼 때면 얼굴이 새빨개지고
當我看到你時 就會滿臉通紅
어딜 봐야 할 지
甚至不知道該看哪裡
시선을 돌리고만 마는
視線漂浮不定
Maybe I'm in love
也許我在愛
가끔씩 들려오는
偶爾傳來
너의 발자국 소리
你的腳步聲
넌 지금 그 위에서
令我好奇那上面
뭐를 하고 있을까
你在乾什麼
이 밤은 깊어가고
這夜越是深
너의 환상은 커져가고
我對你的幻想就越是強烈
윗층에 사는 너를 향한 내 호기심
住樓上的你引起了我的好奇心
밤마다 들려오는
每晚傳來
너의 기타 소리에
你的吉他聲
혹시棵閥全 날 생각하며
或許你在想我
만든 노랜 아닐까
當你製作歌曲時 不是嗎
이런 날 책임져
這樣的日子 總該負責
이제 날 보러 와 줘
現在 請看著我吧
부끄러워 말 못한 내 맘
事實上我已經害羞地無法袒露
사실은
心意了
Hello upstair girl
你好 樓上的女孩
I'm your downstair boy
你好,樓下的男孩
너의 모든 것들이
有關你的一切
난 정말 궁금해
我真的好好奇
네가 무얼 하는지
你是做什麼的
남자친구協翻悼는 있는지
有男朋友了嗎
네가 좋아하는 노래는 어떤 건지
你喜歡怎樣的音樂呢
Hello downstair boy
你好,樓下的男孩
I'm your upstair girl
你好 樓上的女孩
그댈 볼 때면 얼굴이 새빨개지고
當我看到你時 就會滿臉通紅
어딜 봐야 할 지
甚至不知道該看哪裡
시선을 돌리고만 마는
視線漂浮不定
Maybe I'm in love
也許我在愛
두근거려 내 맘이 두근거려
砰砰不停 我的心跳加速
층간 스캔들 때문에
因為住樓上的那女孩
층간 스캔들 때문에
因為住樓下的那男孩
그 눈웃음 속에
因為那笑眼
두근 호기심 땜에
因為那好奇心
밤마다 들려오는
每晚傳來
너의 기타 소리에
你的吉他聲
Hello upstair girl
你好 樓上的女孩
Hello downstair boy
你好,樓下的男孩
눈을 뜨면 너의 하루가 또 궁금해
睜開眼睛 我又開始好奇你的一天
네가 어딜 가는지
你要去哪裡呢
누구와 무얼 하는지
和誰一起去
나의 첫인상이
我的第一印象
너에겐 어땠는지
對你來說是怎樣的呢
Hello downstair boy
你好,樓下的男孩
Hello upstair girl
你好 樓上的女孩
습관처럼 그대 모습을 찾게 되고
像習性一樣 尋找著你的身影
무슨 말을 할지
我不知道該說什麼
설렘을 감출 수가 없는
但我無法隱藏這份心動
Maybe I'm in love with you
也許我愛上你了
或許你在想我
만든 노랜 아닐까
當你製作歌曲時 不是嗎
이런 날 책임져
這樣的日子 總該負責
이제 날 보러 와 줘
現在 請看著我吧
부끄러워 말 못한 내 맘
事實上我已經害羞地無法袒露
사실은
心意了
Hello upstair girl
你好 樓上的女孩
I'm your downstair boy
你好,樓下的男孩
너의 모든 것들이
有關你的一切
난 정말 궁금해
我真的好好奇
네가 무얼 하는지
你是做什麼的
남자친구는 있는지
有男朋友了嗎
네가 좋아하는 노래는 어떤 건지
你喜歡怎樣的音樂呢
Hello downstair boy
你好,樓下的男孩
I'm your upstair girl
你好 樓上的女孩
그댈 볼 때면 얼굴이 새빨개지고
當我看到你時 就會滿臉通紅
어딜 봐야 할 지
甚至不知道該看哪裡
시선을 돌리고만 마는
視線漂浮不定
Maybe I'm in love
也許我在愛
두근거려 내 맘이 두근거려
砰砰不停 我的心跳加速
층간 스캔들 때문에
因為住樓上的那女孩
층간 스캔들 때문에
因為住樓下的那男孩
그 눈웃음 속에
因為那笑眼
두근 호기심 땜에
因為那好奇心
밤마다 들려오는
每晚傳來
너의 기타 소리에
你的吉他聲
Hello upstair girl
你好 樓上的女孩
Hello downstair boy
你好,樓下的男孩
눈을 뜨면 너의 하루가 또 궁금해
睜開眼睛 我又開始好奇你的一天
네가 어딜 가는지
你要去哪裡呢
누구와 무얼 하는지
和誰一起去
나의 첫인상이
我的第一印象
너에겐 어땠는지
對你來說是怎樣的呢
Hello downstair boy
你好,樓下的男孩
Hello upstair girl
你好 樓上的女孩
습관처럼 그대 모습을 찾게 되고
像習性一樣 尋找著你的身影
무슨 말을 할지
我不知道該說什麼
설렘을 감출 수가 없는
但我無法隱藏這份心動
Maybe I'm in love with you
也許我愛上你了