極境(中國極地中心原創攝影作品)

本詞條是多義詞,共3個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《極境》Paradise extremes是中國極地中心原創攝影作品。

基本介紹

  • 中文名:極境
  • 外文名:Paradise extremes
  • 原創單位:中國極地中心
  • 主編:楊慧根、周曉楓 
  • 翻譯:李虎
  • 編輯出版:中國畫報社
  • 責任編輯:方允仲
作品信息,內容概覽,

作品信息

原創單位:中國極地中心
文學撰稿:張瑞峰、於澤民 翻譯:李虎主編:楊慧根 周曉楓
設計:Cedric Allemann(瑞士籍),Estelle Bing Luo(法國籍)
編輯出版:中國畫報社(北京車公莊西路33號)
出品人:田輝
責任編輯:方允仲
英文編輯:劉曉雪
國外總發行:中國國際圖書貿易公司
國內發行:全國各地郵局 全國各地新華書店

內容概覽

2009法蘭克福BOOKFAIR“中國年”中國重點推介項目,絕版攝影作品、中國一流作家、國際知名設計大師與國家級專業文圖新聞出版單位的合作結晶。
這是一本大型南極科學考察探險攝影雙語出版物。攝影作者全部為中國親臨極地考察的科考探險隊員,大部分為首次發表,極其珍貴,總體設計方案是法國、瑞士和中國設計家合作的結晶,代表了國際設計的較高水準。
該書以大量精美的圖片,以科學家獨特的審美視角和觀察自然的方法,展示了南極獨特的美景。畫冊的攝影者和編輯者,試圖以科學和藝術的有機結合,揭示極地的神秘和美麗,向更多的人傳播極地知識。向世界傳播我國探索極地科學秘密的成果,傳播我國和平探索極地的主張,凸顯我國和平利用南極造福全人類的價值理念。畫冊本著“科學精神、藝術品質、人文高度”三者高度融合的宗旨,匯集中國科學家極地科學考察過程中的原創攝影精品,表達他們對極地的藝術感受、科學感受以及獨特的極地情懷。
極境
同時,本書具有以下特點:
極境
1.整體設計主題突出,富於審美情趣和藝術感染力
整體設計嚴謹文正,主體突出,生動流暢,充滿創意,並符合國際流行風格。尤其是明淨的底色、淡藍的基調、燙銀的文字、流暢的線條,突出了極地的聖潔、壯美和它所展現的和平、安寧,合理的編排,簡潔生動的文圖組合、色彩搭配、冷暖平衡,均達到了高度的和諧。在展示極地壯美的同時,突出了我國一貫主張和平利用極地的主題。
2.整體設計總體設計方案是法國、瑞士和中國設計家合作的結晶。本畫冊代表了國際設計的較高水準。裝幀設計為A+design Solutions國際設計有限公司總監Cedric Allemann(瑞士籍),大千意創設計諮詢(北京)有限公司藝術總監Estelle Bing Luo(法國籍),均為國際裝幀設計界的知名人士。
3.出版內容資源唯一性和作者的全球稀缺性為本書的成功設計提供了優良素材。本畫冊集體作者為中國極地研究中心,攝影作者全部為中國親臨極地考察
的科考探險隊員,在中國,不可能有第二家單位擁有如此獨特而豐厚的出版資源。
4. 創作的科學藝術二重性和視角的獨特性。攝影作者與文字原創作者都參加過極地科學考察探險,在攝影、撰文的過程中,既有科學視角,也有藝術視角,這也決定了這本全球發行作品的雙重價值。圖片或壯美、或細緻入微,或充滿情趣,為整體效果的實現打下了良好的基礎。因為整體的設計有張有弛,動靜結合,意蘊豐美,賞心悅目,給人以較強的視覺衝擊力。
5. 文字請專業作家進行詩化加工,優美、流暢、富有韻律感。
在文筆優美的科學探險家進行內容原創的基礎上,篇章頁和照片說明的文字特邀專業作家以散文詩的形式進行了再創作,代表了當代中國文學的較高境界。篇章頁散文詩撰寫為餘澤民(小說家)、張銳鋒(中國作協會員,著名作家)。
6.獲得了對外傳播和市場銷售的極大成功。
市場定位主要是國外讀者,在法蘭克福進行了重點推介,引起了廣泛關注,並受到了媒體的熱烈追捧。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們