經典動畫《森林王子1》(JungleBook)自1967年推出以來風靡全球,為紀念其誕生40周年,迪士尼公司推出雙碟白金版DVD。本片改編自諾貝爾文學獎得獎作家魯迪亞·基普林(RudyardKipling)的小說,故事溫馨感人,更是創始人華特·迪士尼生前監督的最後一部作品。
基本介紹
- 中文名:《森林王子1》
- 英文名:JungleBook
- 類別:動畫
- 導演:Director
- 編劇:RudyardKipling
- 發行時間:2008年
- 片長:78分鐘
- 地區:美國
- 語言:英語
- 顏色:彩色
簡介,版本信息,製作畫質,特別收錄,人類村,影片成就,演職員表,製作發行,技術參數,影片點評,
簡介
《森林王子1》(JungleBook)改編自諾貝爾文學獎作家魯迪亞·基普林(RudyardKipling)同名經典小說,是華特·迪士尼參與製作的最後一部動畫巨作。在該片公映四十周年之際,迪士尼公司推出該“白金版”DVD,雙碟的配置承襲了一貫的五星製作標準。
故事講述一個在森林中長大的人類小孩毛克力,和動物朋友間真摯感人的友誼故事。迪士尼先生認為原來的劇本主題太過灰暗,不符合迪士尼卡通片的一貫活潑風格和積極向上的態度,於最後一刻撤換了配樂師並把劇本推倒重來。雖然動畫刻意選用了大自然粗獷風格的畫風,情節也略有慢半拍之嫌,卻營造出夏日叢林悠然自得的感覺。配樂方面,則以輕快的爵士風格替代此前搖滾風格,人劇中人物則以誇張的肢體語言展現澎湃的內心世界,更以擬人化誇張放大各種動物形態特點搞笑一翻。
《森林王子》同時開創了迪士尼選用明星幕後獻聲的先河,除了毛力克用了導演本人的兒子布魯斯·雷瑟曼配音外,路易斯·普利瑪(LouisPrima)讓“路易斯王”猴子歌神,塞巴斯蒂安·卡伯特配的黑豹巴吉拉、斯特林·霍洛維配的花蛇,卡爾和喬治·桑德斯配的大反派老虎希爾可汗,都讓人印象難忘。最讓人拍案叫絕的是菲爾·哈里斯的嗓音和灰熊巴魯簡直渾然天成,將其傻乎乎大無謂的性格演繹得天衣無縫,足以令巴魯成為迪士尼動畫史上最難忘的熊角色!
據悉,本月由泰盛文化發行的《森林王子》(40周年紀念版雙碟裝)正版DVD,攜帶英文和國語雙語DD5.1聲軌,正片片長約78分鐘,攜帶約126分鐘海量花絮。如果說在這個時代我們不但需要通過觀看影片本身去表達對一部電影的喜愛,還需要惡補幕後花絮、評論聲軌、不同版本,和特別收錄的話,這張DVD無疑是年度收藏首選。
版本信息
發行日期:2008年5月
區號:中國6區
畫面:1.78:1寬屏
聲道:英語數字杜比環繞5.1、國語數字杜比環繞2.0
語言:英語、國語
字幕:英文、中文
碟數:2張,正片、花絮各1張
正片時間:78分鐘
花絮:特別收錄、人類村、快樂森林
區號:中國6區
畫面:1.78:1寬屏
聲道:英語數字杜比環繞5.1、國語數字杜比環繞2.0
語言:英語、國語
字幕:英文、中文
碟數:2張,正片、花絮各1張
正片時間:78分鐘
花絮:特別收錄、人類村、快樂森林
製作畫質
正片的視頻經過現金數碼修復,畫面更為精緻,和白金版之前的作品一樣,新舊畫質的對比是他們最重要的宣傳
點和賣點之一,本片也不例外。
從1961年到1981年,迪士尼的好多部卡通片都存在螢幕比例的爭議。當時,卡通片基本上是以4:3的學院比例製作以便在電視中播放,同時又要用遮擋板裁切程寬螢幕在影院裡上映。因此,看起來這些卡通片同時擁有兩個“正確比例”,而且各有各的套用場所。
在1999年迪士尼發行的《森林王子》限量版DVD當中,正片採用了4:3全螢幕格式,當時那批限量版里,和《森林王子》同處那一時代的《101斑點狗》《石中劍》和《貓兒歷險記》也採用了相同的處理。而近年來迪士尼似乎改變了策略。去年發行的《羅賓漢》“眾望所歸版”就首次推出了該片的1.75:1劇場版比例,這次新修復的白金版《森林王子》如出一轍,也首次採用了劇場上映的1.75:1可變寬銀幕格式發行。
特別收錄
影片製作旁白解說
配樂師理察·舍爾曼、動畫師安德烈斯·德加和導演的兒子、毛力克的配音演員布魯斯·雷瑟曼的旁白解說評論音軌。還包括編劇拉里·克萊門斯、傳奇動畫師奧利·約翰斯頓和本片導演沃爾夫岡·雷瑟曼的解說。從配樂、動畫製作和配音這三個角度去解析影片,務求全方位認識該片。
刪剪片段
這是史上第一次犀牛洛基這一角色曝光給影迷,近視而又暴躁犀牛洛基原本準備出現在片末的禿鷲場景中,並和禿鷲們合唱一曲頗具60年代搖滾風格的“那才是朋友的意義”。然而,基於謀篇布局的考慮,華特·迪士尼先生最終去掉了這一角色並更換了本段的台本和歌曲。在這個花絮中,你將了解到這一角色的來龍去脈,並通過故事板和原始配音(由法蘭克·方廷演繹)的方式來欣賞這一“刪除場景”。
音樂與其他
由JonasBrothers演繹的現代版“我想變成你”,和當年卡通片里的風格相去甚遠了。四首影片中的歌曲MTV,可以選擇顯示歌詞並以卡拉OK方式跟唱。在這個花絮內容里,我們將看到原始的、更加陰暗的配樂,主旋律“僅有的必需品”也完全是另一個版本。
為了未來野生動植物以及他們的生存空間
介紹了多年來迪士尼公司致力於在野生動物保護,特別提到了建在佛州奧蘭多的動物王國主題公園。
人類村
僅有的必需品
這部紀錄片翔實地記載了當初創作本片時遇到的種種挑戰和困難。迪士尼先生當初為何和如何在概念設計上橫加干涉,硬生生地將影片從原著小說的陰鬱基調改成了迪士尼動畫王國的其樂融融的大團圓結局。同樣也談到了配樂的更替,和迪士尼先生的猝然仙逝。被訪者包括了《超人總動員》和《美食總動員》的導演布拉德·伯德。
迪士尼的基普林
魯迪亞·基普林是英國詩人和短篇小說大師,曾於1907年獲得過諾貝爾文學獎,迪士尼的《森林王子》就是脫胎自他的《毛力克的故事》。這個花絮比較了原著小說和最初由比爾·皮特撰寫的劇本,以及最終公映的版本到底有何區別。
《森林王子》的誘惑
當今世界許多赫赫有名的動畫製作人當年就是看了《森林王子》,才決定將動畫作為自己的終生奮鬥目標。這部短片採訪了幾位動畫大亨:布拉德·伯德(《超人總動員》)、安德列斯·德賈(迪士尼近20年來最重要的動畫製作人之一,參與製作《小美人魚》《美女與野獸》《阿拉丁》《獅子王》等)、威爾·芬恩(《風中奇緣》)和艾瑞克·哥德伯格(《風中奇緣》)。他們向鏡頭訴說了《森林王子》如何影響他們下半生的動畫創作,又是如何為他們現今的卡通片製作提供源源不斷的靈感。
毛力克重返自然
如今布魯斯·雷瑟曼已經受此片影響成為了一名野生動物電影製作人,他談論了自己對本片的理解和父親遺傳給他的影片製作經驗。
法蘭克和奧利
法蘭克·托馬斯和奧利·約翰斯頓是迪士尼有名的“九老人”中的其中兩位,他們倆包辦了本片中50%的繪畫工作。特輯中,他們一起探討了《森林王子》動畫角色的設計問題。
藝術畫廊
涵蓋了從“視效開發”“角色設計”“故事板”“背景和布局”到“劇照”和“宣傳品”等多種數以百計的圖片。
影片成就
雖然如今電腦技術日新月異,3D大製作成為市場主力,但若細細品味這部畫風淳樸的2D經典作品,依然會被其曲折的劇情和真摯的情感所感染。迪士尼先生認為原來的劇本主題和配樂的主調太過灰暗,於最後一刻撤換了配樂師並把劇本推倒重來。如果不是迪士尼先生當初的堅持,恐怕最後呈現在我們面前的《森林王子》是一副失落王子的風格了。片中音樂悅耳動人聽積極向上,其中《僅有的必需品》(theBareNecessities)一曲獲得奧斯卡最佳原創歌曲提名,動畫作品亦獲得德國金銀幕(GoldenScreen)大獎。
演職員表
導演Director:
WolfgangReitherman
編劇Writer:
RudyardKipling.....(novel)
WolfgangReitherman
編劇Writer:
RudyardKipling.....(novel)
LarryClemmons.....and
RalphWright.....and
KenAnderson.....and
VanceGerry
演員Actor:
PhilHarris.....Baloo(voice)
塞巴斯蒂安·卡伯特SebastianCabot.....Bagheera(voice)
LouisPrima.....KingLouie(voice)
喬治·桑德斯GeorgeSanders.....ShereKhan(voice)
斯特靈·哈洛威SterlingHolloway.....Kaa(voice)
J.PatO'Malley.....ColonelHathi/Buzzie(voice)
BruceReitherman.....Mowgli(voice)
VernaFelton.....Winifred(voice)
ClintHoward.....Junior(voice)
ChadStuart.....Flaps(voice)
LordTimHudson.....Dizzy(voice)
JohnAbbott.....AkelatheWolf(voice)
BenWright.....Rama(voice)
達倫·卡爾DarleenCarr.....Shanti(voice)
LeoDeLyon.....Monkey(voice)(uncredited)
DigbyWolfe.....Ziggy(voice)(uncredited)
製作人Producedby:
華特·迪士尼WaltDisney.....producer
製作發行
製作公司:
技術參數
洗印廠:Technicolor
攝製格式:35mm
製作處理方法:Spherical
洗印格式:8mm、35mm
影片點評
與其說這是一部動畫電影,不如說這是一部動畫版音樂劇。影片舞台劇、音樂劇的風格非常強烈,這也可能與當時電影誕生剛過70周年,電影作為一種新興而獨立的藝術形式還尚未與戲劇這種傳統藝術完全分離有關(其實我不太了解電影史,這句話也許不正確)。
總體感覺影片差強人意,也許用看待音樂劇的眼光來看待這部影片感覺會更好一些。不過影片中的音樂倒是給人留下很深刻的印象(音樂劇嘛),片中大笨熊唱的那首《生活必需品》好像還獲得了音樂獎(也許只是提名,記不清了)。
影片中的部分鏡頭充滿了濃重的手繪鉛筆畫感覺。以今天的眼光來看這些鉛筆畫實在有些“簡陋”(畢竟這是40年前的片子)。而影片中頗多的幽默元素也讓人感覺開心和放鬆,很適合全家(尤其是和孩子)一起看。如果想對本片多一些了解的話,推薦選擇今年新出的美一區40周年紀念數碼修復導評版DVD。裡面有很多當年的影片製作者的評論,還有導演的兒子、當年為片中“男主角”配音的演員回顧影片的製作過程。從中可看到影片幕後製作的艱辛和曲折,尤其是在音樂方面製作者所付出的努力。這裡補充一段網上搜到的相關資料。這些資料在評論音軌中也有提及:
“本片敘述一位名叫Mowgli的小孩從小被狼群養大,後來因為老虎ShereKhan重返森林,Mowgli必須回到人類村落才可避開危險,但是Mowgli卻想留在森林裡生活,於是展開許多驚異的冒險。本片音樂部分的製作過程頗為曲折,負責配樂的GeorgeBruns大膽採用迪士尼未曾用過的爵士樂及現代民謠樂風,並且找來頗富盛名的TerryGilkyson寫歌,但是華特迪士尼認為音樂太忠於原味,缺乏迪士尼特有的詼諧氣氛,所以他後來找夏曼兄弟接手寫歌,故片中只有一首是TerryGilkyson的作品。然而,在1966年12月15日,華特迪士尼因病過世,所以他並未看到本片上映,這也是他最後的遺作。當本片上映時,立刻開出亮麗的票房,對於影迷來說,這也是為動畫史上這位不朽人物的一種悼念吧!”
有點遺憾的是,導演和製作者們把更多的精力用在塑造和刻畫片中角色上,所以在劇情上讓人感覺有點“偷工減料”(評論音軌中影片的製作者們也有提到這一點)。影片的總體水準難免因此而降低。
影片中的部分鏡頭充滿了濃重的手繪鉛筆畫感覺。以今天的眼光來看這些鉛筆畫實在有些“簡陋”(畢竟這是40年前的片子)。而影片中頗多的幽默元素也讓人感覺開心和放鬆,很適合全家(尤其是和孩子)一起看。如果想對本片多一些了解的話,推薦選擇今年新出的美一區40周年紀念數碼修復導評版DVD。裡面有很多當年的影片製作者的評論,還有導演的兒子、當年為片中“男主角”配音的演員回顧影片的製作過程。從中可看到影片幕後製作的艱辛和曲折,尤其是在音樂方面製作者所付出的努力。這裡補充一段網上搜到的相關資料。這些資料在評論音軌中也有提及:
“本片敘述一位名叫Mowgli的小孩從小被狼群養大,後來因為老虎ShereKhan重返森林,Mowgli必須回到人類村落才可避開危險,但是Mowgli卻想留在森林裡生活,於是展開許多驚異的冒險。本片音樂部分的製作過程頗為曲折,負責配樂的GeorgeBruns大膽採用迪士尼未曾用過的爵士樂及現代民謠樂風,並且找來頗富盛名的TerryGilkyson寫歌,但是華特迪士尼認為音樂太忠於原味,缺乏迪士尼特有的詼諧氣氛,所以他後來找夏曼兄弟接手寫歌,故片中只有一首是TerryGilkyson的作品。然而,在1966年12月15日,華特迪士尼因病過世,所以他並未看到本片上映,這也是他最後的遺作。當本片上映時,立刻開出亮麗的票房,對於影迷來說,這也是為動畫史上這位不朽人物的一種悼念吧!”
有點遺憾的是,導演和製作者們把更多的精力用在塑造和刻畫片中角色上,所以在劇情上讓人感覺有點“偷工減料”(評論音軌中影片的製作者們也有提到這一點)。影片的總體水準難免因此而降低。