基本介紹
- 書名:核心推導語法
- 作者:陸丙甫
- ISBN:9787544455732H.0234
- 頁數:311
- 出版社:上海教育出版社
- 裝幀:平裝
- 開本:16開
- 版次:01版01次
內容簡介,作者簡介,圖書目錄,
內容簡介
陸丙甫著的《核心推導語法(第2版)》嘗試把漢語語法學所關注的一些課題同轉換語法的一些基本觀念聯繫起來,在兩者之間作點溝通工作。這些討論顯示,傳統語法、結構主義語法和轉換語法的根本目標是相通的。
本書能為人們理解轉換語法的基本方法多提供一個角度和途徑。
本書能為人們理解轉換語法的基本方法多提供一個角度和途徑。
作者簡介
陸丙甫,畢業於復旦大學中文系,師從胡裕樹。南加州大學東亞語言博士。主要研究範圍:語言類型學、功能主義語法、語言套用等。現為南昌大學中文系教授、語言類型學研究所所長。主要著作有:《核心推導語法》(1993年)、《漢語的認知心理研究》(2010年)。
圖書目錄
1導言:核心作為句法推導的起點
1.1結構核心在結構分析中的規定作用
1.1.1切分分析和關係分析
1.1.2由核心導向的有限切分
1.1.3從核心出發的關係推導
1.2形式主義和功能主義
1.2.1描寫和解釋
1.2.2形式描寫和功能解釋
1.2.3形式和功能的一致性
1.3語言的共性和個性
1.4背景和基本內容
2有限切分
2.1直接成分分析法
2.2直接成分分析法的不足
2.2.1兩可、兩難和套用價值問題
2.2.2對語法結構內在關係的反映不充分
2.3無限擴展的條件和有限切分
2.3.1無限擴展的條件
2.3.2向心切分的有限性
2.4向心層次、軌層結構
2.5限度為“七左右的有限多項式”和“直屬成分分析法”
2.6詞法結構和句法結構的區別
2.6.1詞法結構和句法結構分屬不同的切分流程
2.6.2可能的自由擴展是句法結構的特徵
2.6.3詞法成分和句法成分的等級歸類的不同歸靠方向
2.6.4語法結構分類的三維取向
2.7各種句子分析法和句子觀之比較
2.7.1句子成分分析法、直接成分分析法和直屬成分分析法
2.7.2詞本位、短語本位、塊本位?
2.7.3句本位
3語法學中的“核心”概念
3.1Bloomfield的等同性標準及其矛盾
3.2語義標準
3.3規定性、穩定性標準
3.4轉換生成語法中的核心
3.5作為原型概念的“核心”
3.6內向性的理據性分析
3.7內向性例外的各種情況
3.8詞類分析
3.8.1詞類的語義基礎
3.8.2分布原則的深化和詞性的分化
1.1結構核心在結構分析中的規定作用
1.1.1切分分析和關係分析
1.1.2由核心導向的有限切分
1.1.3從核心出發的關係推導
1.2形式主義和功能主義
1.2.1描寫和解釋
1.2.2形式描寫和功能解釋
1.2.3形式和功能的一致性
1.3語言的共性和個性
1.4背景和基本內容
2有限切分
2.1直接成分分析法
2.2直接成分分析法的不足
2.2.1兩可、兩難和套用價值問題
2.2.2對語法結構內在關係的反映不充分
2.3無限擴展的條件和有限切分
2.3.1無限擴展的條件
2.3.2向心切分的有限性
2.4向心層次、軌層結構
2.5限度為“七左右的有限多項式”和“直屬成分分析法”
2.6詞法結構和句法結構的區別
2.6.1詞法結構和句法結構分屬不同的切分流程
2.6.2可能的自由擴展是句法結構的特徵
2.6.3詞法成分和句法成分的等級歸類的不同歸靠方向
2.6.4語法結構分類的三維取向
2.7各種句子分析法和句子觀之比較
2.7.1句子成分分析法、直接成分分析法和直屬成分分析法
2.7.2詞本位、短語本位、塊本位?
2.7.3句本位
3語法學中的“核心”概念
3.1Bloomfield的等同性標準及其矛盾
3.2語義標準
3.3規定性、穩定性標準
3.4轉換生成語法中的核心
3.5作為原型概念的“核心”
3.6內向性的理據性分析
3.7內向性例外的各種情況
3.8詞類分析
3.8.1詞類的語義基礎
3.8.2分布原則的深化和詞性的分化
4作為坐標原點的核心詞
4.1作為描寫結構關係之起點的核心
4.2多項式中核心的作用
4.3從意義和形式兩方面看核心的穩定性
4.4軌層結構和“語義靠近原理”
4.4.1一些跨語言的語序比較
4.4.2漢語定語的基本語序規律
4.5核心作為相對靜止點的數量表達
5核心是結構整體性的定義者
5.1核心對移動範圍的基本限制
5.2“塊”的整體性定義
5.3板塊的封閉性和“孤島”現象
6語序變換的基本情況
6.1板塊限制和軌層限制的數量效果
6.2違背軌層限制的移動——“內小外大”
6.3違背板塊限制的移動——整塊拆散
6.4移動的基本去向——外移和降落兩端
6.5自由變位和語序“鏈”的分化
6.5.1主體鏈、輔助鏈
6.5.2動詞前置成分的鏈分化
6.6特殊的移動:詞塊內移
7轉換和層面
7.1轉換
7.1.1傳統的巨觀轉換
7.1.2轉換語法中的微觀轉換
7.1.3一個實例分析:無定短語的後移
7.2主語問題
7.2.1外層主語
7.2.2裡層主語
7.3話題問題
7.3.1主語和話題的區分
7.3.2話題的來源
7.4非話題化的成分前移和空語類的分化
7.5六個生成層面
8漢語句子結構和句型問題
8.1句型和層面、軌層的關係
8.2句子成分分布的四大位域
8.2.1四大位域
8.2.2否定詞“不”的分布
8.2.3一些詞語的分布問題
8.2.4定位推導和語序傳遞律
8.3動詞後置成分和基礎句型
8.3.1根據後置成分劃分的基礎句型
8.3.2動詞後置成分的等級劃分
8.3.3所謂VCO格式
8.4具體句型試析
8.4.1兩種VOC“有”字句
8.4.2關於作格動詞
9自然語言理解和同步組塊.
9.1同步性動態分析
9.1.1說話者、聽話者角度和靜態、動態描寫
9.1.2Yngve從說話者出發的同步分析
9.1.3Hockett從聽話者出發的同步分析
9.2同步組塊的基本過程
9.2.1自然語言理解和攝前的語句聽析描寫
9.2.2以節點數和時間量為基礎的語句難度計量
9.2.3同步組塊和感知難度的計量
9.2.4瞬時難度和平均難度作為一種基礎量和原始數據
9.2.5從同步組塊看兩分法和多分法
9.3自然語言降低語句難度的策略
9.3.1及時組塊
9.3.2大塊前移
9.3.3超前組塊
9.3.4不同策略的互補
9.4組塊計量的改進
9.4.1自封閉和待封閉的區分
9.4.2實詞和虛詞的算法分化
9.4.3最表層的重組
10一致性作為語法推導的初始起點和終極目標
10.1科學體系和初始起點
10.2語法學中的基本公理:語言結構跟人類信息處理能力的一致性
10.3語法學中的基本公設:語法形式與交際功能的一致性
10.4從簡單共性推導到複雜共性
參考文獻
附錄一從語義、語用看語法形式的實質
附錄二語序優勢的認知解釋:論可別度對語序的普遍影響
後記
第二版後記
索引
4.1作為描寫結構關係之起點的核心
4.2多項式中核心的作用
4.3從意義和形式兩方面看核心的穩定性
4.4軌層結構和“語義靠近原理”
4.4.1一些跨語言的語序比較
4.4.2漢語定語的基本語序規律
4.5核心作為相對靜止點的數量表達
5核心是結構整體性的定義者
5.1核心對移動範圍的基本限制
5.2“塊”的整體性定義
5.3板塊的封閉性和“孤島”現象
6語序變換的基本情況
6.1板塊限制和軌層限制的數量效果
6.2違背軌層限制的移動——“內小外大”
6.3違背板塊限制的移動——整塊拆散
6.4移動的基本去向——外移和降落兩端
6.5自由變位和語序“鏈”的分化
6.5.1主體鏈、輔助鏈
6.5.2動詞前置成分的鏈分化
6.6特殊的移動:詞塊內移
7轉換和層面
7.1轉換
7.1.1傳統的巨觀轉換
7.1.2轉換語法中的微觀轉換
7.1.3一個實例分析:無定短語的後移
7.2主語問題
7.2.1外層主語
7.2.2裡層主語
7.3話題問題
7.3.1主語和話題的區分
7.3.2話題的來源
7.4非話題化的成分前移和空語類的分化
7.5六個生成層面
8漢語句子結構和句型問題
8.1句型和層面、軌層的關係
8.2句子成分分布的四大位域
8.2.1四大位域
8.2.2否定詞“不”的分布
8.2.3一些詞語的分布問題
8.2.4定位推導和語序傳遞律
8.3動詞後置成分和基礎句型
8.3.1根據後置成分劃分的基礎句型
8.3.2動詞後置成分的等級劃分
8.3.3所謂VCO格式
8.4具體句型試析
8.4.1兩種VOC“有”字句
8.4.2關於作格動詞
9自然語言理解和同步組塊.
9.1同步性動態分析
9.1.1說話者、聽話者角度和靜態、動態描寫
9.1.2Yngve從說話者出發的同步分析
9.1.3Hockett從聽話者出發的同步分析
9.2同步組塊的基本過程
9.2.1自然語言理解和攝前的語句聽析描寫
9.2.2以節點數和時間量為基礎的語句難度計量
9.2.3同步組塊和感知難度的計量
9.2.4瞬時難度和平均難度作為一種基礎量和原始數據
9.2.5從同步組塊看兩分法和多分法
9.3自然語言降低語句難度的策略
9.3.1及時組塊
9.3.2大塊前移
9.3.3超前組塊
9.3.4不同策略的互補
9.4組塊計量的改進
9.4.1自封閉和待封閉的區分
9.4.2實詞和虛詞的算法分化
9.4.3最表層的重組
10一致性作為語法推導的初始起點和終極目標
10.1科學體系和初始起點
10.2語法學中的基本公理:語言結構跟人類信息處理能力的一致性
10.3語法學中的基本公設:語法形式與交際功能的一致性
10.4從簡單共性推導到複雜共性
參考文獻
附錄一從語義、語用看語法形式的實質
附錄二語序優勢的認知解釋:論可別度對語序的普遍影響
後記
第二版後記
索引