柳浪(唐代王維詩作)

本詞條是多義詞,共3個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《柳浪》是唐代詩人王維創作的一首詩,為《輞川集》二十首之一。

基本介紹

  • 作品名稱:柳浪
  • 作者:王維
  • 創作年代:唐代
  • 出處:《全唐詩
  • 作品體裁五言絕句
作品原文,注釋譯文,詞句注釋,白話譯文,作品鑑賞,作者簡介,

作品原文

柳浪
分行接綺樹,倒影入清漪。
不學御溝上,春風傷別離。

注釋譯文

詞句注釋

①綺樹:美麗族的樹木。漢朝陳琳《宴會詩》:“玄鶴浮清泉,綺樹煥青蕤。”南朝梁江淹《四時賦》:“憶上國之綺樹,想金陵之蕙枝。②清漪:水清激而有波紋。典出《詩經·魏風·伐檀》:“河水清且漣漪。”③御溝:流經宮苑的河道。

白話譯文
逐句全譯

美麗茂盛的樹木分行排列,倒影在清澈的水波上。這裡的楊柳不要學御溝上那些楊柳,在春風中感傷離別的愁結。

作品鑑賞

柳,與“留”同音,常常被用來在送行客人上,表示挽留,不捨離別之意。後來折柳送別,就成為一種民俗。北朝樂府《橫吹曲·折楊柳枝》“上馬不捉鞭,反拗楊柳枝。下馬吹橫笛,愁殺行客人。”描寫一位士兵出征前折柳枝不捨得離開,反映出當時百姓折柳送別的習俗。正因有此習俗,詩歌中,“柳”與“離別”之意往往緊密關聯。例如,戴叔倫《堤上柳》:“垂柳萬條絲,春來織別離。行人攀折處,是妾斷腸時。”劉禹錫《楊柳枝》:“城外春風吹酒旗,行人揮袂日落時。長安陌上無窮樹,唯有垂楊管別離。”李白勞勞亭》:“天下傷心處,勞勞送客亭。春風知別苦,不遣柳條青。”詩人山莊中的柳樹,青翠可人,搖曳多姿。為什麼要讓柳樹帶上離別的感傷呢?只是欣賞它的美麗,它的清姿,也是一件令人愉悅的事。

作者簡介

王維,唐代詩人。字摩詰。原籍祁(今屬山西),其父遷居蒲州(治今山西永濟),遂為河東人。開元進士。累官至給事中。安祿山叛軍陷長安時曾受職,亂平後,降為太子中允。後官至尚書右丞,故亦稱王右丞。晚年居藍田輞川,過著亦官亦隱的優遊生活。詩與孟浩然齊名,並稱“王孟”。前期寫過一些以邊塞題材的詩篇,但其作品最主要的則為山水詩,通過田園山水的描繪,宣揚隱士生活和佛教禪理;體物精細,狀寫傳神,有獨特成就。兼通音樂,工書畫。有《王右丞集》。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們