林金輝(華中師範大學教授)

林金輝(華中師範大學教授)

本詞條是多義詞,共3個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

華中師範大學外語學院英語教授,廣西南寧武鳴人,早年畢業於武漢大學外文系。長期從事大學英語教學,曾作為高訪學者在英國伯明罕大學訪問一年,專門研究英語語言學及其實際套用。

基本介紹

  • 中文名:林金輝
  • 國籍:中國
  • 職業:教授
  • 畢業院校:武漢大學
人物經歷,主要貢獻,主要著作,重要論文,獲獎記錄,

人物經歷

華中師範大學外語學院英語教授,廣西南寧武鳴人,早年畢業於武漢大學外文系。長期從事大學英語教學,曾作為高訪學者在英國伯明罕大學訪問一年,專門研究英語語言學及其實際套用。先後講授英語專業的英語綜合課程,培養大中學英語老師;擔任教師出國進修班的英語課主講,培訓出國人員;教授非英語專業研究生(碩士和博士生)的精讀課和聽力課,並主編《研究生英語》教材(上、下冊),供教育部直屬六所師範大學使用。擔任華中師範大學研究生英語教研室主任、外語系副系主任等職務,負責大學英語的教學和科研,主編《英漢雙解大學英語短語詞典》。長期擔任湖北省大學外語學會理事。1985年作為湖北省高校代表參加全國《大學英語教學大綱》審定會,並主編《大學英語四級水平考試指南》一書。隨後於1986年、1987年和1988年,連續三次參加全國大學英語研討會。作為武漢高校翻譯協會理事,參加過聯合國英文資料的翻譯以及武鋼引進技術的英文翻譯。也翻譯了許多有關歐美的技術資料,並刊登在《電工文摘》上。公開出版發行的著作有《英漢雙解大學英語短語詞典》等10多本;公開發表的論文有“論英語複合賓語”等20餘篇。
英國訪問英國訪問

主要貢獻

主要著作

《英語複合結構分析與用法》
華中師範大學出版社
1988.3
《英漢雙解大學英語短語詞典》
華中師範大學出版社
1992.6
《大學英語四級水平考試指南》
華中師範大學出版社
1988.11
《研究生英語》(上、下冊)
華中師範大學出版社
1993.12
《英語閱讀與翻譯短語詞典》
中國建材工業出版社
1993.8
《日用英語與科技英語》
對外貿易出版社
1982.5
《英語科普短文選》
對外貿易出版社
1982.3
《趣味英語問答》
希望出版社
1986.11
《拿破崙傳》(合作譯著)
世界知識出版社
2006.3

重要論文

《試論英語的複合賓語》
華中師範大學學報
1979年第3期
《英語形容詞短語初探》
上海外國語大學學報
1983年第6期
《科技英語與普通英語比較》
山東外語教學
1982年第2期
《論英語不定式複合結構》
華中師範大學學報
1987年第4期
《現代英語中複合結構作主語初探》
合肥教育學院學報
1985年第2期
《英語介詞WITH的複合結構》
華中師範大學外語研究論文集
1982年
《試論英語的表語補足語》
華中師範大學英語研究論文集
1984年
《英語動詞的使役用法》
華中師範大學學報
1979年第3期
《英語Modals + Perfectives結構》
湖北電大學刊 英語版
1992年第3期
《A College English Test in China》
英國LATEFL年會
1991年

獲獎記錄

曾經四次榮獲華中師範大學優秀科研成果獎,即1985年《英語的複合結構論文組》獲三等獎;1986年《日用英語與科技英語》一書獲三等獎;1990年《大學英語四級水平考試指南》獲三等獎;1998年《研究生英語》(上、下冊)獲優秀教材三等獎。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們