基本介紹
- 中文名:析而不殊
- 由來:漢書
- 全句:骨肉之親,析而不殊
- 意思:同胞雖然分開,但卻不會隔絕
詞語解釋,詞語出處,相關事件,
詞語解釋
析而不殊,是溫總理記者會上引用到的一個詞。
釋義:析,分開;殊,隔斷、隔絕。
析而不殊,意即海峽兩岸同胞雖然分開,但卻不會隔絕、不會失聯。
詞語出處
《漢書·武五子傳》
乃下詔曰:“蓋聞象有罪,舜封之,骨肉之親,析而不殊。其封故昌邑王賀為海昏侯,食邑四千戶。”侍中衛尉金安上上書言:“賀,天之所棄,陛下至仁,復封為列侯。賀為頑放廢之人,不宜得奉宗廟朝聘之禮。”奏可。賀就國豫章。
相關事件
溫家寶總理在記者會上談到兩岸經濟合作引用《漢書》名句抒懷:“骨肉之親,析而不殊”。
溫家寶說,大陸與台灣的ECFA協定2011年1月1號生效,首先是早期收穫。在2011年2月份,兩岸有關方面進行了一次評估,總的認為開局良好,進展順利,效果初顯。
溫家寶提到,在ECFA實行的過程中,我們會遇到一些問題,而且我們還將本著循序漸進的方式進一步推進ECFA的後續談判。在整個談判過程中,你都可以感覺到大陸的誠意和對台灣商界和人民利益的關心。我們是同胞,骨肉之親,析而不殊。