東吳外國語言文學文庫:語言·符號·對話

東吳外國語言文學文庫:語言·符號·對話

《東吳外國語言文學文庫:語言·符號·對話》是2013年4月1日蘇州大學出版社出版的圖書,作者是王永祥

基本介紹

  • 中文名:東吳外國語言文學文庫:語言·符號·對話
  • 出版社:蘇州大學出版社
  • 頁數:323頁
  • 開本:32
  • 品牌:蘇州大學出版社
  • 作者:王永祥
  • 出版日期:2013年4月1日
  • 語種:簡體中文
  • ISBN:9787567204904
圖書簡介,基本介紹,內容簡介,作者簡介,圖書目錄,

圖書簡介

《東吳外國語言文學文庫:語言·符號·對話》收錄的兩篇文章,分別從(代表目前語言學兩大陣營的)功能主義語言學和形式主義語言學視角探討敦煌變文的情態系統和敦煌俗語法使動結構;這是語言學理論在敦煌變文中的具體運用,在拓展敦煌學研究視野的同時,增加了語言學理論具體套用的研究領域。

基本介紹

內容簡介

“目前,在外語教學中,相當一些外語老師覺得他們的學生很難教,因為,他們發現無論在學生的口頭訓練還是筆頭練習中都會出現大量的錯誤。因此,一些老師感到很沮喪。也有一些老師不斷糾正學生所犯的每一錯誤。漸漸地,學生也感到泄氣和無望。他們很可能變得害怕學外語。這當然不是老師所期望的結果。為了解決這個問題,我們就需要採取正確的態度對待外語學習中的錯誤,並採取恰當的方式處理它們。
本文著重分析錯誤與外語學習之間的關係,包括錯誤和差錯的區別、錯誤的來源、錯誤的類型、錯誤與外語學習之間的關係以及外語教學中應如何對待錯誤,以求對外語的教與學有所幫助……”這是來自王永祥專著的《語言符號對話--求索真理之旅》的節選部分。

作者簡介

王永祥,男,1967年生,江蘇省大豐市人,南京師範大學外國語學院教授、博士、碩士生導師,英語期刊《中國符號學研究》主編,中文期刊《俄羅斯文藝》“符號學”欄目主持人。2002年3月至2003年3月赴英國東倫敦大學訪學。目前兼任天津外國語大學語言符號套用傳播研究中心研究員、江蘇省外國語言學會第一屆理事會理事、中國認知語言學研究會理事、中國語言與符號學研究會常務理事等職。主要從事理論語言學、話語分析、巴赫金對話理論、符號學等領域的研究,已在國核心心、權威期刊或國外英語期刊上發表學術論文近40篇,已出版學術專著2部,已出版編著11部。主持並完成教育部人文社科項目和教育廳哲社重點項目各一項,目前正在主持2011年度“江蘇省研究生培養創新工程”研究項目。

圖書目錄

第一編外語學習與外語教學
淺談外語學習中的錯誤
外語學習的起始時間與成效簡析
非謂語動詞充當名詞後置定語的判斷
主位推進與語篇構建
從交際過程看語篇構建——過程寫作法的理論探索與實踐
英語學習者向英語閱讀者的轉變——課外閱讀在大學英語教學中的作用
如何做好中學與大學銜接階段的英語教學工作
研究生公共英語教學模式體系的研究
第二編外語教學課堂話語
外語教學課堂話語:理論與方法
外語教學課堂話語:實證研究
外語教學課堂話語:反思性研究
後現代知識觀觀照下的主體間性外語教學模式的構建
強勢話語的弱勢化與弱勢話語的強勢化——如何實現外語教學課堂場域教師話語的對話性
第三編理論點滴探索
利用語境消除歧義,利用歧義豐富語言
緣何“多少”而非“*多多”?——從標記理論視角看多/少的對立和不對稱性
“語言”與“話語”:兩種語言哲學視角論略
第四編敦煌變文的語言學視角
敦煌變文的情態系統初探
漢語使動結構的演變——從移位和語跡理論視角看敦煌俗語法中“V+C1+N+C2”結構
第五編符號學
符號學理論的發展、套用與展望——第七屆全國語言與符號學研討會述評
洛特曼在意指過程模式化方面的遺產
不可動搖的語言符號任意性原則——再讀索緒爾《普通語言學教程》
語言符號學:從索緒爾到巴赫金
第六編巴赫金對話理論
對話性:巴赫金超語言學的理論核心
巴赫金的對話性美學思想
巴赫金的關係哲學
巴赫金對話理論中的音樂因素
巴赫金馬克思主義語言觀的理論核心

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們