《東京ゼロハーツ》是飛蘭的音樂作品,收錄在《-ZeroHearts-》專輯中。
基本介紹
- 所屬專輯:-ZeroHearts-
- 歌曲時長:0時4分2秒
- 歌曲語言:日語
- 發行時間:2014-01-07
歌詞
[ml:1.0]
[00:00.86]東京ゼロハーツ-飛蘭
[00:01.36]
[00:01.36]Uh何百何千年も 色褪せないテレパシー
[00:05.53]無論百年千年
不會退色的心靈感應
[00:05.53]どうか繋がって
[00:09.46]請緊緊相連
[00:09.46]Our bond glows strong
[00:22.43]我們的羈絆越來越強大
[00:22.43]反比例する夢
[00:25.71]成反比的夢
[00:25.71]せめて足掻いて
[00:28.87]至少要掙扎
[00:28.87](Zero-Hearts)
[00:31.76](零之心)
[00:31.76]鼓動のパルスを
[00:35.32]跳動的脈搏
[00:35.32]コンパスにして
[00:38.37]作為羅盤
[00:38.37](Zero-Hearts)
[00:41.29](零之心)
[00:41.29]「Reincarnation」何故か神様はこんな
[00:46.50]“再生”神為什麼在現世
[00:46.50]言葉さえ現世に殘し
[00:50.60]留下這樣的話語
[00:50.60]ビルの真下風の殘響の中で
[00:55.61]高樓之下風的殘響中
[00:55.61]希望の光 探す手には
[01:00.15]尋找希望之光的手
[01:00.15]重力さえも千切り消して
[01:02.82]重力也消失無蹤
[01:02.82]まだ強く…!
[01:04.52]還要變強…!
[01:04.52]Ahゼロになる進化を 恐れずに飛んで行け
[01:09.49]啊 零的進化 不要畏懼飛翔吧
[01:09.49]心をギュッと確かめ合った 絆と雲う名の翼
[01:14.35]相互確認心跡名為羈絆的翅膀
[01:14.35]70億分の1譲れない自分の色で
[01:18.98]70億分之一不能讓步的本色
[01:18.98]君を守らせて
[01:23.00]讓我守護你
[01:23.00]Never forget Zero-Hearts
[01:25.82]從未忘記零之心
[01:25.82]Uh…huh
[01:38.72]嗯…
[01:38.72]コンマ1秒も
[01:41.63]即使一秒的逗號
[01:41.63]離したくない
[01:44.94]也不想離開
[01:44.94](Zero-Hearts)
[01:47.85](零之心)
[01:47.85]魂レベルの
[01:50.34]靈魂的鈴
[01:50.34]シンクした愛
[01:54.37]鮮紅的愛
[01:54.37](Zero-Hearts)
[01:57.32](零之心)
[01:57.32]空が泣いたあの日ビショビショになって
[02:02.21]天空哭泣的那一天全身濕透
[02:02.21]誤摩化した悔し涙は
[02:06.55]欺騙的後悔的淚水
[02:06.55]どんな噓の言葉全部消し飛ばし
[02:11.68]所有謊言全部消散
[02:11.68]宿り紡いで 歌うのだろう
[02:16.17]歌唱吧
[02:16.17]黃金-こがね-よりも朝日よりも
[02:18.86]比黃金 比朝陽
[02:18.86]美しく…!
[02:20.46]更加美麗…!
[02:20.46]Ahゼロになる勇気こそ ハートを作るすべて
[02:25.48]啊 成為零的勇氣做成心
[02:25.48]何の為に誓いを立て ここまで生きてきたんだ?
[02:30.35]一切都是為了什麼起誓而活到現在?
[02:30.35]そして描く未來よ そして描く明日よ
[02:34.92]然後描繪未來吧
然後描繪明天吧
[02:34.92]ワタシはワタシが超えて行くから
[03:06.39]我要超越 我自己
[03:06.39]鞄に隠したホントの気持ち
[03:10.69]藏在包中真實的心情
[03:10.69]いつしか忘れてしまってないか?
[03:15.29]不知不覺忘記
不等等嗎?
[03:15.29]焦がれて見上げた瓦礫の逆光
渴望著抬頭仰望瓦礫的逆光
それに重ねた 熱きナニカ
與那重疊 熾熱的東西
重力さえも千切り消して
重力也消失無蹤
まだ強く…!
還要變強…!
Ahゼロになる進化を 恐れずに飛んで行け
啊 零的進化不要畏懼飛翔吧
心をギュッと確かめ合った 絆と雲う名の翼
相互確認心跡名為羈絆的翅膀
70億分の1譲れない自分の色で
70億分之一不能讓步的本色
君を守らせて
讓我守護你
Never forget Zero-Hearts
從未忘記零之心