李榮熙(1916~1997)原佛教協會副會長 、著名佛教學者、翻譯家,湖北武漢人。1936年赴斯里蘭卡金剛寺佛學院學習,受學於佛教學者金剛智長老。
1938年回國。1942至1943年任馮玉祥英語教師。1943至1946年在四川從事教師、辦事員、翻譯、編審等工作。1946至1947年在香港經商,後任湖北醫學院、湖北師範學院、中華大學副教授。1954年在北京三時學會、中國佛教協會工作。1980年當選為中國佛教協會理事、常務理事兼副秘書長。1982年被增選為佛教協會副會長,曾擔任北京政協第六屆委員。1997年8月5日在北京逝世。主要譯著有《比丘尼傳》、《大唐西域記》(英譯)、《印度教與佛教史綱》等,並承擔《佛教百科全書》(英文)的編纂工作。
基本介紹
- 中文名:李榮熙
- 國籍:中國
- 出生地:湖北武漢市
- 出生日期:1916
人物生平,人物評價,後世悼念,
人物生平
李榮熙居士,生於1916 年,湖北武漢人。父李宗唐,太虛大師弟子,後披剃出家,法名大愚,兼通顯密之學。榮熙居士幼承家訓,早歲皈佛。1936 年在趙朴初居士安排下,受上海佛教界資助赴斯里蘭卡留學,追隨當時著名佛教學者金剛智長老受學。1938年回國,旋還初服,為居士。1939年參加太虛大師組織的國際佛教訪問團,歷訪印度、緬甸、斯里蘭卡、馬來亞及新加坡諸國和地區,揭露日本侵華罪行,宣傳抗戰救國。1942年由香港到重慶,參加抗日救亡運動,在中國赴緬遠征軍中擔任翻譯工作,後轉任重慶北碚國立編譯館編審。抗戰勝利後回武漢,先後任湖北醫學院、湖北師範學院、中華大學英語系副教授和教育學院研究員。1954年應趙朴初居士邀請到北京三時學會從事佛學研究工作,是時中國佛教協會應斯里蘭卡政府之請編纂英文《佛教百科全書》中國佛教的條目,羅致海內佛教學者撰寫論文,榮熙居士擔任了許多論文的英譯工作。1980年在中國佛教協會第四屆全國代表會議上當選為理事、常務理事兼副秘書長,1982年在中國佛教協會四屆二次常務理事(擴大)會議上被增選為副會長,並曾擔任北京市政協第六屆委員。
人物評價
李榮熙居士一生精研佛法,追求進步,學識淵博,為人正直,克己奉公,謙虛謹慎,平易近人,關懷後進,愛護人才。他愛國愛教,堅決擁護和執行中共十一屆三中全會以來的路線方針政策,擁護一國兩制、和平統一祖國的方針,盛讚香港回歸。四十多年來,無論是從事社會工作還是佛教工作都勤勤懇懇,認真負責。尤其是在襄理會務、從事佛教界對外友好交往、促進祖國統一、進行英漢佛教著述和資料的翻譯方面做了大量的工作,作出了重要貢獻。他的逝世是我國佛教界的一大損失。
後世悼念
李榮熙居士逝世後,中國佛教協會組成了以趙朴初會長為主任的治喪委員會。8月11日上午在八寶山舉 行了遺體告別儀式。全國政協副主席、中國佛教協會會長趙朴初居士,中共中央統戰部二局王滿庭副局長,國務院宗教事務局赤耐、楊同祥副局長,中國佛教協會刀述仁、周紹良副會長,游驤、蕭秉權、倪強、申在夫副秘書長,中國佛學院副院長傳印法師、姚長壽居士,會本部工作人員,首都各大寺廟的法師、居士,以及李副會長生前友好10餘人參加了遺體告別儀式。中國佛協趙朴初會長、刀述仁副會長,北京市佛協,湖北省佛協,北京各大寺院,以及中共中央統戰部二局、國務院宗教局等單位和個人贈送了花圈。趙朴初會長親筆題寫了輓聯:“六十年前初識芝蘭,幸得助君遠遊師子國;百千劫後歷經桑海,不違本願終到法王家。”
8月12日,首都佛教界四眾弟子在廣濟寺大雄寶殿舉行了李榮熙居士往生回向法會,中國佛協刀述仁副會長、倪強副秘書長及李副會長的親屬參加了回向法會。