李書倉,齊魯工業大學外國語學院英語系主任,語言文學研究所所長。
基本介紹
教師簡介,教育科研,獲獎情況,
教師簡介
職稱:副教授
學位:碩士
畢業院校:河北大學外國語學院
2000年9月至2003年6月,河北師範大學外國語學院進修,本科,學士;2002年9月至2005年6月在河北大學外國語學院學習,研究生,碩士;2005年7月至今在山東輕工業學院外語學院任教。
教育科研
主講課程:《基礎英語》,《英語寫作》,《高級英語》
科研項目:
1.中國傳統文化轉型對譯介策略的影響(J06S14),第三位,山東省教育廳,2006-2010
2.文化視域下的明末清初科技翻譯與科學思維(J09WC52),主持人,山東省教育廳,2009-2011
3.大學英語寫作的認知研究(EC201018),山東省教育廳,第三位,2010-2011
4.經院哲學與近代科學的產生( 10WJC770007),教育部,第五位, 2010-2012
5.專業學位研究生英語課程教學模式改革(SDYC11062)主持人,山東省人民政府學位委員會,山東省教育廳,2011-2013
6.基於行業需求的大學專門用途英語寫作研究 主持人,山東省教育廳,2012-2014
學術論文:
1.高校青年教師崗前培訓及其考試芻議, 《現代教育》 2009.09
2.試論大學英語和諧寫作關係之建構, 《高等教育研究與創新》 2009.09
3.莎劇改編電影中的月亮意象,《電影文學》 2009.06
4.元話語與英語專業基礎階段的口語教學, 《山東外語教學》 2008.08
5.孔學西譯及其民族性世界性思考,《山東文學》 2008.07
6.近代中西科學思維的一個比較——以明末清初為例,《山東文學》 2008.08
7.英漢詩歌中夕陽意象之崇高美,《河北理工大學學報》 2008.08
8.文化反思期的漢籍外譯——以明末清初為例,《河北保定學院學報》 2008.04
9.孔學西譯及其對山東文化建設的啟示,《山東省社科聯年會論文》 2008.05
10.愛情與友誼的非人文主義表達,《中國城市經濟》 2006.04
11.英漢詩歌中夕陽意象之崇高美《貴州文史叢刊》 2005.01
12.《威尼斯商人》諷刺主題淺析《河北大學成人教育學院學報》 2005.01
13.略論歸化、異化之於世界性文化 《語言與翻譯》 2004.11
14.試論明末清初科技翻譯的基本特徵山東女子學院學報 2012.01
著作教材:
1.第二譯者 《政治浪漫主義與生命政治》,《當代藝術與投資》,2011.03
2.副主編《大學英漢實用翻譯教程》,天津教育出版社,2009.6