李劼人文集·大河小說三部曲:暴風雨前

李劼人文集·大河小說三部曲:暴風雨前

《暴風雨前》在一種伸縮自如的敘述中展現主流文化與世俗文化的交相疊印,在更為廣闊的空間裡再現1901—1910年間中國的社會狀況。上自清末的維新改良運動,下至世紀初的民間宗教運動,《暴風雨前》從相當深入的層面解釋了近現代中國面臨和正在發生的巨大歷史變動,描繪了四川保路運動產生的根源。

基本介紹

  • 書名:李劼人文集·大河小說三部曲:暴風雨前
  • 出版社:譯林出版社
  • 頁數:313頁
  • 開本:16
  • 品牌:鳳凰壹力
  • 作者:李劼人
  • 出版日期:2014年9月1日
  • 語種:簡體中文
  • ISBN:9787544745574
基本介紹,內容簡介,作者簡介,媒體推薦,圖書目錄,序言,

基本介紹

內容簡介

《暴風雨前》是李劼人的大河小說三部曲中的其中一部,他的長篇小說三部曲《死水微瀾》《暴風雨前》和《大波》,被郭沫若先生稱頌為“小說的近代史”。
反映驚天動地的辛亥革命的文學創作,像他的‘三部曲’那樣完整地描述的作品,還找不出第二部。

作者簡介

李劼人(1891.06-1962.12),1891年6月20日生,四川成都人,原名李家祥,中年時期的李劼人常用筆名劼人、老懶等,中國現代具有世界影響的文學大師之一,也是中國現代重要的法國文學翻譯家,知名社會活動家、實業家。李劼人中學時代大量閱讀中外文學名著,擅長講述故事。1912年發表處女作《遊園會》,1919年赴法國留學,曾任《群報》主筆、編輯,《川報》總編輯,成都市副市長。李劼人代表作有《死水微瀾》、《暴風雨前》和《大波》。另外,李劼人發表各種著譯作品幾百萬字。

媒體推薦

作者的規模之宏大已經相當地足以驚人,而各個時代的主流及其遞禪,地方上的風土氣韻,各個階層的人物之生活樣式、心理狀態、言語口吻,無論是男的女的老的少的,都虧他研究得那樣透闢,描寫得那樣自然。他那一支令人羨慕的筆,自由自在地,寫去寫來,寫來寫去,時而渾厚,時而細膩,時而浩浩蕩蕩,時而曲曲折折,寫人恰如其人,寫景恰如其景,不矜持,不炫異,不惜力,不偷巧,以正確的事實為骨幹,憑藉著各種各樣的典型人物,把過去了的時代,活鮮鮮地形象化了出來。
——郭沫若 評價李劫人“大河三部曲”

圖書目錄

第一部分 新潮和舊浪
第二部分 下蓮池畔
第三部分 歧途上的羊
第四部分 暴風雨前
第五部分 運動會

序言

《死水微瀾》寫成於一九三五年七月。從今天算上去,已二十年了。
我出生於一八九一年。當一九一一年,我尚是一個舊制中學未畢業的學生時,曾參加過四川保路同志會運動;一九一五年八月到一九一九年七月,又曾在成都當過報館主筆和編輯;與社會接觸面較寬,對於當前社會生活以及它的激動和變革,不免有些研究、觀察,甚至預測它未來的動向。雖然後來轉業教書、辦工廠,但對社會的認識,多少有了一點基礎,儘管這基礎還很薄弱。
因此,從一九二五年起,一面教書,一面仍舊寫一些短篇小說時,便起了一個念頭,打算把幾十年來所生活過,所切感過,所體驗過,在我看來意義非常重大,當得起歷史轉捩點的這一段社會現象,用幾部有聯續性的長篇小說,一段落一段落地把它反映出來。
直到一九三五年,決意離開重慶一家私營修船廠,回住成都之前,把這計畫寫信告知當時在上海中華書局編譯所負責任的舒新城先生,問他能不能接收出版給稿費。他回信說,可以。我才專力從事於寫作。
我那時的計畫,是以一九一一年即辛亥年的革命為中點,此之前分為三小段,此之後也分為三小段。預先布局出的,是此前的三小段,同時把名字也擬定了,即《死水微瀾》、《暴風雨前》、《大波》。
《死水微瀾》的時代為一八九四年到一九〇一年,即甲午年中國和日本第一次戰爭以後,到辛丑條約訂定時的這一段時間。內容以成都城外一個小鄉鎮為主要背景,具體寫出那時內地社會上兩種惡勢力(教民與袍哥)的相激相盪。這兩種惡勢力的消長,又繫於國際形勢的變化,而帝國主義侵略的手段是那樣厲害。
《暴風雨前》的時代為一九〇一年到一九〇九年,即辛丑條約訂定,民智漸開,改良主義的維新運動已在內地勃興,到己酉年,一部分知識分子不再容忍腐敗官僚壓制的這一段時間。背景是成都。主要內容是寫一個半官半紳家庭和幾個當時所謂志士的形成和變化。(其中,一九〇七年,即丁未年,成都逮捕革命黨人,是真事。雖然有案可據,但也加了工,藝術化了的。)
《大波》是專寫一九一一年,即辛亥年,四川爭路事件。這是晚近中國歷史上一個規模相當大的民眾運動,因它而引起了武昌起義,各省獨立,結束了清朝二百六十七年(一六四四年順治元年甲申至一九一一年宣統三年辛亥)專制統治。但這運動的構成,是非常複雜的,就是當時參加這運動的人,也往往蔽於它那光怪陸離的外貌,而不容易說明它的本質。我有意要把這一個運動分析綜合,形象化地具體寫出。但在三部小說中,偏以《大波》寫得頂糟。預定分四冊寫完,恰第四冊才開始,而一九三七年七月七日對日抗戰的大事發生,第四冊便中斷了。從此,在思想上也背上了一個包袱,十幾年來,隨時在想,如何能有一個機會將《大波》重新寫過,以贖前愆。
一九五四年五月,作家出版社給了我這個機會,叫我把《大波》大大修改一下重印。我考慮之後,仍然主張《大波》必須重寫,而且要另起爐灶地重寫。又考慮到這三部小說是有聯續性的,重寫《大波》,還應該把前兩部中的典型人物統一下來,貫串下來,表現方面就更寬一些,也更具體些。才又建議作家出版社,還是先從《死水微瀾》《暴風雨前》依次重印的好。及得允諾,從一九五四年十一月起,才著手修改。
《死水微瀾》修改得少一些;《暴風雨前》更動較大,抽去幾章,補寫幾章,另外修改的也有四分之一;《大波》哩,或者今年八月以後可以開筆。
至於一九一一年以後,更有意義的幾個段落,當然也想寫出。但現在說來似乎早了點,且等《大波》寫完後再作計畫好了。
李劫人
一九五五年六月十二日於成都菱窠
  

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們