字曼君,江蘇泰興人。生於清文宗鹹豐二年,卒於德宗光緒十九年。光緒八年中舉人,著有《桂之華軒詩集》傳於世。他的書法甚為著名,除善篆、隸書外其魏體的氣魄更為雄厚,所臨摹的張猛龍碑與張黑女墓碑尤稱精妙,勒石後,遠近皆以為寶。
基本介紹
- 本名:朱銘盤
- 字號:字曼君
- 所處時代:清朝
- 出生地:江蘇泰興
簡介,經歷,著作,書法,
簡介
[清](公元一八五二年至一八九三年)字曼君,江蘇泰興人。生於清文宗鹹豐二年,卒於德宗光緒十九年,年四十二歲。光緒八年(公元一八八二年)舉人。曾與周彥升、張季直諸人從軍朝鮮。銘盤工駢體文,沉博絕麗。詩天骨開張,風格雋上,其《朝鮮雜詩》尤工。著有《桂之華軒詩集》,傳於世。
經歷
朱幼年聰慧,好學不厭,博覽群書,過目成誦,20歲左右文名已遠弛大江南北,與南通張謇,通州范肯堂、如皋顧延卿、海門周彥統稱為江蘇五才子。因文才出眾,同治十三年(1874年)被兩淮鹽運使方子箴聘為記師室,辦理文牘三年。
光緒三年(1877年)應聘到廣東水師提督慶軍統領吳長慶軍中,與張謇同為軍幕,兩人交誼甚密。六年冬隨吳長慶移軍登州黃縣,幫辦山東防務。次年袁世凱投吳為食客,吳命袁在營讀書,拜張、朱為師。八年,朱銘盤隨吳駐軍朝鮮,與張詧張謇兄同掌機要,吳不以屬吏而以賓師侍之。十年,銘盤隨吳軍調金州(今旅順)。袁留守朝鮮,此後對朱、張等慚露驕態,朱銘盤便寫信給袁世凱,與之絕交。在長達一萬多字的信匯總,銘盤指出袁世凱的錯誤缺點十三項,信中有“以司馬(指袁世凱)昔日之為人,疑其不應如此,以司馬今日之行事,恐其不止如此“。後來評論家都佩服銘盤有先見之明。五月,吳病死於旅順,朱銘盤南歸。
在朝鮮二年歲月中,銘盤與朝鮮國王和臣僚士大夫,結下了深厚的友誼。銘盤患病,朝鮮國王李熙特遣太醫為之醫療。平時朝國名儒魚允中、李秉哲、金爽凖等常與之交往,並多有唱和,所賦詩歌,被評家評為“辭采研妙,彌近元、白”。朱銘盤亦被譽為“晚清史家兼詩人”。
著作
光緒十一年,銘盤應江蘇督學黃體芳之聘,對《江左校士錄》囊助定稿,並作《南箐書院記》。十四年,復至金州做張光前軍幕,公務餘暇,專心著作,撰寫《四裔朝獻長偏》56卷,詳細記錄西漢明代二十五朝少數民族朝貢中央政府的故事。十七撰《兩晉會要》80卷,《宋會要》50卷,《齊會要》40卷,《梁會要》40卷,《陳會要》40卷(上述會要原稿計240卷,已由其外甥鄭肇經獻入北京圖書館)。銘盤從戊8年,生活異常艱苦,終年勞積成疾,於光緒十九年(1893年)病死在旅順軍營中。著作另有《桂之華軒文集》9卷,《詩集》4卷,《補遺》1卷,《文集》中《顯忠祠碑》一文,紀念明末東江總兵黃龍,稱大手筆。
書法
朱銘盤書法甚為著名,除善篆、隸書、其魏體,氣魄更為雄厚,所臨摹的張猛龍碑與張黑女墓碑尤稱精妙,勒石後,遠近皆以為寶。