《朱希祖朱偰父子與故鄉海鹽》內容簡介:朱希祖、朱偰這對從海鹽走出去的父子文化名人,雖然一生在故鄉的時日不多,但他們以各自的成就為家鄉增光添彩,家鄉也以他們為驕傲。為了讓後人了解他們對故鄉的情懷,我們選了祖父有關海鹽的文章,“海鹽文獻源流”、“明海鹽小瀛洲詩社考”、“全唐詩之來源及其遺佚考”、“明季史料題跋”中有關海鹽人著述的題跋,摘編了“朱希祖日記中的海鹽往事”等。為使廣大家鄉人能夠讀懂祖父的文字,我們對祖父的幾篇史學論文盡力做了導讀和注釋。
基本介紹
- 書名:朱希祖朱偰父子與故鄉海鹽
- 出版社:西泠印社
- 頁數:330頁
- 開本:16
- 作者:朱元春 朱元智
- 出版日期:2013年9月1日
- 語種:簡體中文
內容簡介,作者簡介,圖書目錄,後記,序言,
內容簡介
《朱希祖朱偰父子與故鄉海鹽》由西泠印社出版社出版。
作者簡介
朱元春,朱楔女。北京工商大學機械自動化學院教師,副教授。曾獲過二○○四年度國家科技進步二等獎(製漿和鹼回收過程最佳化控制系統的研究與套用)。已退休。退休後發表了九篇有關朱希祖、朱偰的研究文章。朱元智,朱偰女。高級講師,曾任江蘇省戲劇學校語文老師、文化教研室主任,南京市優秀教師已退休。現為江蘇省攝影家協會會員。朱元曙,朱偰子。現任南京市玄武區人民政府教育督導室督學,中學高級教師。在當督學前曾任南京梅園中學副校長,主管教學十年。近年來發表有關朱希祖、朱偰研究文章二十多篇。整理了朱希祖年譜、詩歌、日記、來往書信,收錄於中華書局出版的《朱希祖文集》中。
圖書目錄
吾魂魄猶思故鄉——朱希祖、朱偰父子與故鄉海鹽(代選編說明)
朱希祖簡介
朱偰簡介
海鹽文獻源流
明海鹽小瀛洲詩社考
稿本《魯之春秋》跋
鈔本《孤臣述》跋
《全唐詩》之來源及其遺佚考
《海鹽張氏涉園叢刻》跋
朱希祖日記中的海鹽往事
美麗的故鄉
故鄉散記
兩浙紀游(節選)
《天風海濤樓詩抄》中有關海鹽的詩歌
江浙海塘建築史
酈亭藏書目錄·海鹽地方文獻及海鹽朱氏家乘
《酈亭藏書目錄·海鹽地方文獻及海鹽朱氏家乘》整理說明
酈亭藏書的艱辛與悲涼
——朱希祖、朱偰藏書捐書的經過
朱希祖的酈亭藏書
淡淡而又遙遠的書香——記朱希祖的北京藏書
遠去的故鄉
張元濟與朱希祖學術交往軼事鉤沉
1934年至1937年張元濟、朱希祖論學書札
後記
附朱希祖、朱偰自用印選
朱希祖簡介
朱偰簡介
海鹽文獻源流
明海鹽小瀛洲詩社考
稿本《魯之春秋》跋
鈔本《孤臣述》跋
《全唐詩》之來源及其遺佚考
《海鹽張氏涉園叢刻》跋
朱希祖日記中的海鹽往事
美麗的故鄉
故鄉散記
兩浙紀游(節選)
《天風海濤樓詩抄》中有關海鹽的詩歌
江浙海塘建築史
酈亭藏書目錄·海鹽地方文獻及海鹽朱氏家乘
《酈亭藏書目錄·海鹽地方文獻及海鹽朱氏家乘》整理說明
酈亭藏書的艱辛與悲涼
——朱希祖、朱偰藏書捐書的經過
朱希祖的酈亭藏書
淡淡而又遙遠的書香——記朱希祖的北京藏書
遠去的故鄉
張元濟與朱希祖學術交往軼事鉤沉
1934年至1937年張元濟、朱希祖論學書札
後記
附朱希祖、朱偰自用印選
後記
2011年冬天,時在海鹽縣政府任職的我,因公到北京拜訪海鹽籍文化名人,期間結識了兩位名人的後代:一位是張元濟先生的孫女張瓏老師,一位是朱希祖先生的孫女朱元春老師。儘管兩位老人出生、工作在外地,但聽說海鹽來人,都非常熱情。見面交談中,濃濃的家鄉隋溢於言表。
在那次拜訪中,朱元春老師特意提起2001年和2006年期間,她曾和妹妹朱元智、弟弟朱元曙一起協助海鹽縣政協文史委編輯出版了《文史大家朱希祖》和《孤雲汗漫——朱偰紀念文集》兩本書。最近幾年他們姐弟幾個主要在協助中華書局編輯出版《朱希祖文集》。在編輯《文集》的過程中,她也同時發現了祖父朱希祖、父親朱偰有關家鄉海鹽的許多第一手材料,包括一部分解放前她父親朱偰拍攝的海鹽老照片。這些資料流失了太可惜,她打算手頭出版事宜告一段落後即著手編輯一本有關朱希祖、朱偰父子和故鄉海鹽的書,問我這個選題是否有價值。我當即表示,朱希祖、朱偰是從海鹽走出去的文化名人,但他們父子和故鄉海鹽的資料我們掌握得不多,編成這本書對我們海鹽肯定有很大的價值;希望朱老師能儘快著手這項工作,我們家鄉會盡力予以支持。這也就是現在我們手頭這本《朱希祖、朱偰父子與故鄉海鹽》一書最初的由來。
經過朱元春老師和她弟妹們一年多的緊張工作,他們從朱希祖、朱偰兩先生浩如煙海的著作資料中,結集出了這十多萬字的與海鹽有關的文獻資料。其中像朱希祖先生的《跋》和朱偰先生的《酈亭藏書目錄·海鹽地方文獻及海鹽朱氏家乘》等都是第一次和讀者見面。另外像《朱希祖日記中的海鹽往事》、朱楔先生的《美麗的故鄉》等文章,再現了那個年代海鹽的歷史風貌,值得我們細細品讀。本書尤其可貴的是朱氏姐弟們把家裡珍藏的50張解放前的舊照片奉獻給了本書,其中23張海鹽上世紀初的老照片尤其珍貴,大部分還是第一次和讀者見面。這些圖文資料對深入研究海鹽的歷史文化有重要的參考價值。
總之,《朱希祖、朱偰父子與故鄉海鹽》一書,讓我們更近距離地認識了兩位從海鹽走出去的鄉賢巨擘,他們對故鄉的那份拳拳之心讓我們感動;同時這本書也讓我們看到了一批海鹽歷史地理文化的珍貴資料,有利於我們以後更好地研究海鹽,熱愛海鹽,宣傳海鹽,為海鹽發展作貢獻。
為了編成此書,朱元春老師付出了很多心血。她親自跑海鹽和杭州商量出版事宜,多次逐字逐句校對全書,其認真負責、不厭其煩的精神值得我們學習。朱元智、朱元曙兩位老師還冒著酷暑從南京趕到杭州調校照片。朱氏姐弟們做事認真的精神,讓我們窺見了朱希祖、朱偰兩前輩嚴謹治學的家風,也讓我們對本書的質量完全自信。
作為一名土生土長的海鹽人,我對《朱希祖、朱偰父子與故鄉海鹽》一書的出版感到高興,這也是對剛剛成立不久的海鹽朱希祖研究會的有力推動,作為會長我也代表研究會的同仁們再次對本書編者朱元春、朱元智、朱元曙三位老師的辛勤勞動表示衷心的感謝。
海鹽縣人大常委會副主任
海鹽縣朱希祖研究會會長馬小平
2013年9月
在那次拜訪中,朱元春老師特意提起2001年和2006年期間,她曾和妹妹朱元智、弟弟朱元曙一起協助海鹽縣政協文史委編輯出版了《文史大家朱希祖》和《孤雲汗漫——朱偰紀念文集》兩本書。最近幾年他們姐弟幾個主要在協助中華書局編輯出版《朱希祖文集》。在編輯《文集》的過程中,她也同時發現了祖父朱希祖、父親朱偰有關家鄉海鹽的許多第一手材料,包括一部分解放前她父親朱偰拍攝的海鹽老照片。這些資料流失了太可惜,她打算手頭出版事宜告一段落後即著手編輯一本有關朱希祖、朱偰父子和故鄉海鹽的書,問我這個選題是否有價值。我當即表示,朱希祖、朱偰是從海鹽走出去的文化名人,但他們父子和故鄉海鹽的資料我們掌握得不多,編成這本書對我們海鹽肯定有很大的價值;希望朱老師能儘快著手這項工作,我們家鄉會盡力予以支持。這也就是現在我們手頭這本《朱希祖、朱偰父子與故鄉海鹽》一書最初的由來。
經過朱元春老師和她弟妹們一年多的緊張工作,他們從朱希祖、朱偰兩先生浩如煙海的著作資料中,結集出了這十多萬字的與海鹽有關的文獻資料。其中像朱希祖先生的《跋》和朱偰先生的《酈亭藏書目錄·海鹽地方文獻及海鹽朱氏家乘》等都是第一次和讀者見面。另外像《朱希祖日記中的海鹽往事》、朱楔先生的《美麗的故鄉》等文章,再現了那個年代海鹽的歷史風貌,值得我們細細品讀。本書尤其可貴的是朱氏姐弟們把家裡珍藏的50張解放前的舊照片奉獻給了本書,其中23張海鹽上世紀初的老照片尤其珍貴,大部分還是第一次和讀者見面。這些圖文資料對深入研究海鹽的歷史文化有重要的參考價值。
總之,《朱希祖、朱偰父子與故鄉海鹽》一書,讓我們更近距離地認識了兩位從海鹽走出去的鄉賢巨擘,他們對故鄉的那份拳拳之心讓我們感動;同時這本書也讓我們看到了一批海鹽歷史地理文化的珍貴資料,有利於我們以後更好地研究海鹽,熱愛海鹽,宣傳海鹽,為海鹽發展作貢獻。
為了編成此書,朱元春老師付出了很多心血。她親自跑海鹽和杭州商量出版事宜,多次逐字逐句校對全書,其認真負責、不厭其煩的精神值得我們學習。朱元智、朱元曙兩位老師還冒著酷暑從南京趕到杭州調校照片。朱氏姐弟們做事認真的精神,讓我們窺見了朱希祖、朱偰兩前輩嚴謹治學的家風,也讓我們對本書的質量完全自信。
作為一名土生土長的海鹽人,我對《朱希祖、朱偰父子與故鄉海鹽》一書的出版感到高興,這也是對剛剛成立不久的海鹽朱希祖研究會的有力推動,作為會長我也代表研究會的同仁們再次對本書編者朱元春、朱元智、朱元曙三位老師的辛勤勞動表示衷心的感謝。
海鹽縣人大常委會副主任
海鹽縣朱希祖研究會會長馬小平
2013年9月
序言
吾魂魄猶思故鄉——朱希祖、朱偰父子與故鄉海鹽
我們都沒有見過先祖父遢先先生,他1944年在遠離故鄉的重慶去世。我們對他的了解,兒時是從父母的回憶中,雖然在腦中記憶深刻,但那也只是星星點點的一些片段。近幾年中華書局重新啟動《朱希祖文集》的整理出版工作後,我們才開始“尋找他、走近他”,系統地了解他、解讀他。在蒐集整理祖父的日記、年譜、詩歌、書信中,我們常常與他在心中對話,在紙上神交。
祖父1938年3月28日日記中有這樣一段話:“竟目錄《左傳》姓氏,至襄公十五年。憶餘十四歲上半年,先君授余《左傳》,詳細講解,甚有趣味。其年夏,先君得病,至七月末竟棄養,以致余不克卒業《左傳》,抱恨終天,常不忍溫讀《左傳》。今錄《左傳·襄公十年》,以前幼時所讀如舊相識。每聯憶舊日家庭狀況,及鄉里故人情好,漢高祖所謂‘吾魂魄猶思故鄉’,誠至情之語也。”祖父去世後,父親朱偰在《天風海濤樓札記·回首當年》中寫道:“余幼受庭訓,未入國小,先君於課館之暇,常躬自授讀,諄諄教誨,期望良殷。……《四書》、《五經》皆將讀畢,獨未及《春秋左傳》,余常竊怪之。……中年入蜀,見先君《重慶日記》……方知先君之不授余《左傳》,蓋有其隱恨在焉。”從這些文字中,可以體會到祖父對家鄉親人的深情。
祖父朱希祖(1879—1944),字逖先,又作遢先、迪先,我國現代著名歷史學家、藏書家。光緒五年(乙卯)正月十一日,公元1879年2月1日,出生於海鹽長木橋上水村。1896年中秀才,1901年舉廩生。1905年考取官費留學,是年夏,赴日本早稻田大學師範科研習歷史。1908年開始,師從章太炎先生。1909年歸國,先後任教於浙江兩級師範學堂、浙江嘉興二中、嘉興中學。辛亥革命爆發,1911年11月9日,海鹽及嘉興所屬各縣光復,遂攜眷歸里,被推為民政長,後改為民事長、知事。1912年3月,辭海鹽縣知事,任浙江教育廳第三科科長。是年底被派為“全國讀音統一會”浙江代表,1913年2—5月,赴北京出席“讀音統一會”。會上通過祖父起草的議案,因而名播京師。4月,北大聘其為預科教授。再以後的經歷和學術貢獻請看本書中的《朱希祖簡介》。
祖父一生自25歲離開故鄉海鹽,至65歲在重慶逝世,40年間,先後輾轉於日本、杭州、北京、廣州、南京、重慶,真可謂在外日多,在鄉日短。雖如此,故鄉的一切仍會時常縈繞在他的心頭,所謂“吾魂魄猶思故鄉”也。這是至今我們讀到的他對家鄉海鹽最動情的一句話。祖父從不寫抒情散文,幾乎只寫史學論文。他很佩服太炎先生的文章,在1938年8月30日的日記中寫道:“先師晚年為文,不矜奇街異,辭不枝蔓,如老吏斷獄,不可搖撼,蓋深乎比例,明乎價值,故能造詣如此;若學無根底,專學其辭句,則流為偽體矣。”祖父不是一位社會活動家,也不是歷史上什麼政治事件的風雲人物。他只是一位學者。正如他寫的詩《自嘲》所云:“不與人物接,不為山海游,終生伏几案,天地一書囚。”為了自己所鐘愛的史學研究,焚膏繼晷,兀兀窮年。祖父陛情沉穩,如章太炎先生所說:“逖先乃學生中最老成者。”他在《詠松》一詩中云:“不與棟樑爭效用,寧同桃李斗芳菲?深山自有千秋意,肯學虬龍孟浪飛。”“文革”中抄家時祖父、父親留下的一些古籍善本、手稿、日記均被抄走,而祖父的這幾首詩卻因兒時母親口授深深印在我們的記憶中。
祖父曾說:“蓋吾族自有其歷史,決不甘屈服於他族之下。是故亡史之罪,甚於亡國。國亡而國史不亡,則自有復國之日。何則,其魂魄永存,決不能消滅也。自古以來,滅人之國,必以其歷史為先務,端由於此。”“良繇民族之所以悠久,國家之所以綿延,全賴國史為之魂魄。”正因為此,祖父治史是與風雲激盪的社會現實息息相關的,他的治史目的,在於振興民族精神,拯救國難。這些精神大而言之是愛祖國、愛民族,小而言之是愛故鄉、愛母親。
流寓在外,家鄉的一切變動都牽動著祖父的心。1936年11月,海鹽縣長張韶舞欲在城內新建公路,大批民房必須拆除。祖父聞之,千方百計聯絡各方人士為民請命,儘量減少百姓的損失。1937年2月,張元濟來信,告知海鹽先賢、明代兵部員外郎、《全唐詩》祖本《唐音統簽》的編輯者胡震亨墓地被毀,祖父致函中央古物保管委員會,要求集款修復墓基,以存一邑之古蹟。
……
父親口才極佳,從他口中說出的故鄉海鹽,是那么生動、神聖、美麗,令人嚮往。以前,故鄉對我們既熟悉又陌生,只覺得她是地圖上東海之濱杭州灣北部的一個小圓圈。自從我們第一次去了海鹽,到了長木橋,上水村,這方人傑地靈、鐘靈毓秀,七百年來我們的祖先生長繁衍修養生息的地方,就越發在我們的心中放不下了。每次參加在外地的海鹽人新春聚會,我們認識的人並不多,也不會流暢地說海鹽話,但久違了的充耳的鄉音總讓我們仿佛回到了兒時,那是我們聽慣了的祖母和父親說話的口音。她是那么親切,令人陶醉!這時我們才明白什麼是故鄉。她是我們的根,是我們血脈的源頭。故鄉的一切,怎能不牽動我們的心。我們衷心地祝願故鄉海鹽的明天更加美好。
朱希祖、朱偰這對從海鹽走出去的父子文化名人,雖然一生在故鄉的時日不多,但他們以各自的成就為家鄉增光添彩,家鄉也以他們為驕傲。為了讓後人了解他們對故鄉的情懷,我們選了祖父有關海鹽的文章,《海鹽文獻源流》、《明海鹽小瀛洲詩社考》、《全唐詩之來源及其遺佚考》、《明季史料題跋》中有關海鹽人著述的題跋,摘編了《朱希祖日記中的海鹽往事》等。為使廣大家鄉人能夠讀懂祖父的文字,我們對祖父的幾篇史學論文盡力做了導讀和注釋。同時還選了父親的《回憶錄》(未刊)上的《美麗的故鄉》、《故鄉散記》,他的遊記集《汗漫集》上的《兩浙紀游》節選,他的一本專著——《江浙海塘建築史》和他的幾首有關海鹽的詩歌,以及他所編寫的《酈亭藏書目錄——海鹽地方文獻及海鹽朱氏家乘》。此外在本書中,還選了1937年3月祖父、父親等回海鹽時拍下的二十幾張彌足珍貴的照片和其他老照片,以饗讀者。
家鄉的海鹽縣政府以及海鹽縣文聯、海鹽朱希祖研究會等單位為出版此書予以了全力的支持,在此表示衷心的感謝。在選編的過程中,海鹽的馬小平同志從頭至尾幫助選材審稿,提了許多寶貴中肯的意見建議,在此深表感謝。由於學養不夠,水平有限,我們的編選恐怕不盡如人意,敬請讀者批評。
癸巳初春編者謹識
我們都沒有見過先祖父遢先先生,他1944年在遠離故鄉的重慶去世。我們對他的了解,兒時是從父母的回憶中,雖然在腦中記憶深刻,但那也只是星星點點的一些片段。近幾年中華書局重新啟動《朱希祖文集》的整理出版工作後,我們才開始“尋找他、走近他”,系統地了解他、解讀他。在蒐集整理祖父的日記、年譜、詩歌、書信中,我們常常與他在心中對話,在紙上神交。
祖父1938年3月28日日記中有這樣一段話:“竟目錄《左傳》姓氏,至襄公十五年。憶餘十四歲上半年,先君授余《左傳》,詳細講解,甚有趣味。其年夏,先君得病,至七月末竟棄養,以致余不克卒業《左傳》,抱恨終天,常不忍溫讀《左傳》。今錄《左傳·襄公十年》,以前幼時所讀如舊相識。每聯憶舊日家庭狀況,及鄉里故人情好,漢高祖所謂‘吾魂魄猶思故鄉’,誠至情之語也。”祖父去世後,父親朱偰在《天風海濤樓札記·回首當年》中寫道:“余幼受庭訓,未入國小,先君於課館之暇,常躬自授讀,諄諄教誨,期望良殷。……《四書》、《五經》皆將讀畢,獨未及《春秋左傳》,余常竊怪之。……中年入蜀,見先君《重慶日記》……方知先君之不授余《左傳》,蓋有其隱恨在焉。”從這些文字中,可以體會到祖父對家鄉親人的深情。
祖父朱希祖(1879—1944),字逖先,又作遢先、迪先,我國現代著名歷史學家、藏書家。光緒五年(乙卯)正月十一日,公元1879年2月1日,出生於海鹽長木橋上水村。1896年中秀才,1901年舉廩生。1905年考取官費留學,是年夏,赴日本早稻田大學師範科研習歷史。1908年開始,師從章太炎先生。1909年歸國,先後任教於浙江兩級師範學堂、浙江嘉興二中、嘉興中學。辛亥革命爆發,1911年11月9日,海鹽及嘉興所屬各縣光復,遂攜眷歸里,被推為民政長,後改為民事長、知事。1912年3月,辭海鹽縣知事,任浙江教育廳第三科科長。是年底被派為“全國讀音統一會”浙江代表,1913年2—5月,赴北京出席“讀音統一會”。會上通過祖父起草的議案,因而名播京師。4月,北大聘其為預科教授。再以後的經歷和學術貢獻請看本書中的《朱希祖簡介》。
祖父一生自25歲離開故鄉海鹽,至65歲在重慶逝世,40年間,先後輾轉於日本、杭州、北京、廣州、南京、重慶,真可謂在外日多,在鄉日短。雖如此,故鄉的一切仍會時常縈繞在他的心頭,所謂“吾魂魄猶思故鄉”也。這是至今我們讀到的他對家鄉海鹽最動情的一句話。祖父從不寫抒情散文,幾乎只寫史學論文。他很佩服太炎先生的文章,在1938年8月30日的日記中寫道:“先師晚年為文,不矜奇街異,辭不枝蔓,如老吏斷獄,不可搖撼,蓋深乎比例,明乎價值,故能造詣如此;若學無根底,專學其辭句,則流為偽體矣。”祖父不是一位社會活動家,也不是歷史上什麼政治事件的風雲人物。他只是一位學者。正如他寫的詩《自嘲》所云:“不與人物接,不為山海游,終生伏几案,天地一書囚。”為了自己所鐘愛的史學研究,焚膏繼晷,兀兀窮年。祖父陛情沉穩,如章太炎先生所說:“逖先乃學生中最老成者。”他在《詠松》一詩中云:“不與棟樑爭效用,寧同桃李斗芳菲?深山自有千秋意,肯學虬龍孟浪飛。”“文革”中抄家時祖父、父親留下的一些古籍善本、手稿、日記均被抄走,而祖父的這幾首詩卻因兒時母親口授深深印在我們的記憶中。
祖父曾說:“蓋吾族自有其歷史,決不甘屈服於他族之下。是故亡史之罪,甚於亡國。國亡而國史不亡,則自有復國之日。何則,其魂魄永存,決不能消滅也。自古以來,滅人之國,必以其歷史為先務,端由於此。”“良繇民族之所以悠久,國家之所以綿延,全賴國史為之魂魄。”正因為此,祖父治史是與風雲激盪的社會現實息息相關的,他的治史目的,在於振興民族精神,拯救國難。這些精神大而言之是愛祖國、愛民族,小而言之是愛故鄉、愛母親。
流寓在外,家鄉的一切變動都牽動著祖父的心。1936年11月,海鹽縣長張韶舞欲在城內新建公路,大批民房必須拆除。祖父聞之,千方百計聯絡各方人士為民請命,儘量減少百姓的損失。1937年2月,張元濟來信,告知海鹽先賢、明代兵部員外郎、《全唐詩》祖本《唐音統簽》的編輯者胡震亨墓地被毀,祖父致函中央古物保管委員會,要求集款修復墓基,以存一邑之古蹟。
……
父親口才極佳,從他口中說出的故鄉海鹽,是那么生動、神聖、美麗,令人嚮往。以前,故鄉對我們既熟悉又陌生,只覺得她是地圖上東海之濱杭州灣北部的一個小圓圈。自從我們第一次去了海鹽,到了長木橋,上水村,這方人傑地靈、鐘靈毓秀,七百年來我們的祖先生長繁衍修養生息的地方,就越發在我們的心中放不下了。每次參加在外地的海鹽人新春聚會,我們認識的人並不多,也不會流暢地說海鹽話,但久違了的充耳的鄉音總讓我們仿佛回到了兒時,那是我們聽慣了的祖母和父親說話的口音。她是那么親切,令人陶醉!這時我們才明白什麼是故鄉。她是我們的根,是我們血脈的源頭。故鄉的一切,怎能不牽動我們的心。我們衷心地祝願故鄉海鹽的明天更加美好。
朱希祖、朱偰這對從海鹽走出去的父子文化名人,雖然一生在故鄉的時日不多,但他們以各自的成就為家鄉增光添彩,家鄉也以他們為驕傲。為了讓後人了解他們對故鄉的情懷,我們選了祖父有關海鹽的文章,《海鹽文獻源流》、《明海鹽小瀛洲詩社考》、《全唐詩之來源及其遺佚考》、《明季史料題跋》中有關海鹽人著述的題跋,摘編了《朱希祖日記中的海鹽往事》等。為使廣大家鄉人能夠讀懂祖父的文字,我們對祖父的幾篇史學論文盡力做了導讀和注釋。同時還選了父親的《回憶錄》(未刊)上的《美麗的故鄉》、《故鄉散記》,他的遊記集《汗漫集》上的《兩浙紀游》節選,他的一本專著——《江浙海塘建築史》和他的幾首有關海鹽的詩歌,以及他所編寫的《酈亭藏書目錄——海鹽地方文獻及海鹽朱氏家乘》。此外在本書中,還選了1937年3月祖父、父親等回海鹽時拍下的二十幾張彌足珍貴的照片和其他老照片,以饗讀者。
家鄉的海鹽縣政府以及海鹽縣文聯、海鹽朱希祖研究會等單位為出版此書予以了全力的支持,在此表示衷心的感謝。在選編的過程中,海鹽的馬小平同志從頭至尾幫助選材審稿,提了許多寶貴中肯的意見建議,在此深表感謝。由於學養不夠,水平有限,我們的編選恐怕不盡如人意,敬請讀者批評。
癸巳初春編者謹識