木蘭花慢·丁未中秋

木蘭花慢·丁未中秋

《木蘭花慢·丁未中秋》是宋代劉克莊的一首關於中秋節的詞。

上片寫閨中思婦,對親人的思念之情。

下片進行了想像,表達了自己對人生的思考,流露出一點點的傷感。

表達出了自己淡淡的閒愁。

基本介紹

  • 作品名稱:木蘭花慢·丁未中秋
  • 作者:劉克莊
  • 創作年代:宋
  • 文學體裁:詞
作品原文,注釋譯文,注釋,譯文,創作背景,作者簡介,

作品原文

木蘭花慢·丁未中秋
【宋】 劉克莊
水亭凝望久,期不至、擬還差。隔翠幌銀屏,新眉初畫,半面猶遮。須臾淡煙薄靄,被西風掃盡不留些。失了白衣蒼狗,奪回雪兔金蟆。
乘雲逕到玉皇家。人世鼓三撾。試自判此生,更看幾度,小住為佳。何須如鉤似玦,便相將、只有半菱花。莫遣素娥知道,和他發也蒼華。

注釋譯文

注釋

凝望:注目遠望。
白衣蒼狗:蒼:灰白色。浮雲象白衣裳,頃刻又變得象蒼狗,出自唐·杜甫可嘆詩》:“天上浮雲似白衣,斯須改變如蒼狗。”意思是比喻事物變化不定。
幾度:虛指,幾次、好幾次之意。
何須:何必,何用。
蒼華:髮鬢蒼白。

譯文

在水亭旁註目遠望,歸期還沒到,猜測著還差幾天。隔著綠色的帷幔屏風,畫著新長出的眉毛,猶如遮擋著半邊的臉。片刻飛起的淡淡的薄霧,被西風吹得不留一絲痕跡。頃刻,變化不定,奪回了月亮。
乘雲到了玉皇大帝家。人世間敲打三下鼓,試著自己判定今生,更是看了好幾次,小住為最佳。何用形狀像鉤子一樣的玦,相伴著半菱花。不要遣怪髮鬢蒼白的嫦娥。

創作背景

中秋節,中國傳統節日之一,為每年農曆八月十五,傳說是為了紀念嫦娥奔月。八月為秋季的第二個月,古時稱為仲秋,因處於秋季之中和八月之中,故民間稱為中秋,又稱秋夕、八月節、八月半、月夕、月節,又因為這一天月亮滿圓,象徵團圓,又稱為團圓節

作者簡介

劉克莊(1187~1269)
木蘭花慢·丁未中秋
劉克莊像
南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號後村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力於辭賦創作,提出了許多革新理論。初名灼,師事真德秀。寧宗嘉定二年(1209)補將仕郎,調靖安簿,始更今名。江淮制置使李珏任為沿江制司準遣,隨即知建陽縣。因詠《落梅》詩得罪朝廷,閒廢十年。後通判潮州,改吉州。理宗端平二年(1235)授樞密院編修官,兼權侍郎官,被免。後出知漳州,改袁州。淳祐三年(1243)授右侍郎官,再次被免。六年(1246),理宗以其"文名久著,史學尤精",賜同進士出身,秘書少監,兼國史院編修、實錄院檢討官。景定三年(1262)授權工部尚書,升兼侍讀。五年(1264)因眼疾離職。度宗鹹淳四年(1268)特授龍圖閣學士。第二年去世,諡文定。他晚年趨奉賈似道。諛詞諂語,連章累牘,為人所譏。但他也曾仗義執言,抨擊時弊,彈劾權臣胡適先生在其所著的《白話文學史》說過,劉“有悲壯的感情,高尚的見解,偉大的才氣”。林希逸《後村先生劉公行狀》說當時人“言詩者宗焉,言文者宗焉,言四六者宗焉”,在南宋後期號稱一代文宗。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們