解釋:形容人心腸硬,不為情感所動。
充等各散曰:“此吳兒是木人石心也。”後遂以“木石心腸”等形容人心腸硬,不為情感所動。
基本介紹
- 中文名:木石心腸
- 讀音:mù shí xīn cháng
- 解釋:形容人心腸硬,不為情感所動
- 用法:作主語、賓語
成語典故
太尉賈充怪而問之,統初不應,重問,乃徐答曰:「會稽夏仲御也。」充使問其土地風俗,統曰:「其人循循,猶有大禹之遺風,太伯之義讓,嚴遵之抗志,黃公之高節。」又問:「卿居海濱,頗能隨水戲乎?」答曰:「可。」統乃操柂正櫓,折旋中流,……統曰:「先公惟寓稽山,朝會萬國,授化鄙邦,崩殂而葬。恩澤雲布,聖化猶存,百姓感詠,遂作慕歌。又孝女曹娥,年甫十四,貞順之德過越梁宋,其父墮江不得屍,娥仰天哀號,中流悲嘆,便投水而死,父子喪屍,後乃俱出,國人哀其孝義,為歌河女之章。伍子胥諫吳王,言不納用,見戮投海,國人痛其忠烈,為作《小海唱》。今欲歌之。」眾人僉曰:「善。」統於是以足叩船,引聲喉囀,清激慷慨,大風應至,含水嗽天,雲雨響集,叱吒歡呼,雷電晝冥,集氣長嘯,沙塵煙起。王公已下皆恐,止之乃已。諸人顧相謂曰:「若不游洛水,安見是人!聽慕歌之聲,便髣髴見大禹之容。聞河女之音,不覺涕淚交流,即謂伯姬高行在目前也。聆小海之唱,謂子胥、屈平立吾左右矣。」充欲耀以文武鹵簿,覬其來觀,因而謝之,遂命建朱旗,舉幡校,分羽騎為隊,軍伍肅然。須臾,鼓吹亂作,胡葭長鳴,車乘紛錯,縱橫馳道,又使妓女之徒服袿襡,炫金翠,繞其船三匝。統危坐如故,若無所聞。充等各散曰:「此吳兒是木人石心也。」統歸會稽,竟不知所終。
釋義
充等各散曰:“此吳兒是木人石心也。”後遂以“木石心腸”等形容人心腸硬,不為情感所動。
同源典故
吳兒 吳兒木腸 小海唱 小海謳 心情同木石 扣弦歌 扣舷 扣舷歌 扣舷而歌 木作腸 木石心腸 木石笑吳兒 木腸兒 腳敲兩舷 船舷悲唱
運用示例
清 洪楝園《後南柯·辭職》:“雖木石心腸,亦為之動。”
宋 梅堯臣《陪泛西湖》詩:“船學 吳 兒刺,吟稀 楚 老新。”
元 薩都剌《和王本中直台書事》詩之二:“近曾夜直南台上,學得 吳 兒《白薴歌》。”
清 陳裴之《香畹樓憶語》:“弦絕陽春之音,金迷長夜之飲,而木石 吳 兒,且將以不入耳之言,來勸勉。”