基本介紹
歌詞原文 | 中文翻譯 |
---|---|
貴方の足が月を蹴った 白い砂が夜燈みたいだ 貴方は気付いているんだろうか 波の向こうに何かあった それが何かわからなかった 少し寂しい 足して 足して 溢れて 足して 足している分だけ過ぎて 夜の海を二人歩いた 月の束が氷雨みたいだ 貴方は気付いているんだろうか 岩の隙間に何かあった それが何かわからなかった 少し苦しい 足して 足して 重ねて 足して 足している分だけ過ぎて 月の中を生きる日々を 月日と誰かが言った 月の中で過ごす僕ら 言わば月光浴だろうか 波を待つ 月を跨ぐ 身體は夜燈みたいに白く 足して 足して 忘れて 足して 足している分だけ 増える月日の上で 僕らの足が水を蹴った 背鰭が光って揺らめいた 僕らは泳いでいるんだろうか 魚の僕は息を吸った 貴方もようやく気が付いた 月が眩しい | 你抬腳踩碎了月影 白沙恍若一盞夜燈 不知你是否有察覺 海浪的另一端似乎有某種存在 具體是什麼卻不得而知 為此而感到些許寂寞 填補吧 填補吧 填補足以溢出的溫暖 填補吧 僅憑填補的溫暖 便可抵歲月漫長 與你漫步夜晚的海邊 月光似冰雨般灑下 不知你是否有察覺 岩石的縫隙里似乎有某種存在 具體是什麼卻不得而知 為此而感到些許痛苦 填補吧 填補吧 將溫暖層層交疊 填補吧 僅憑填補的溫暖 便可抵歲月漫長 有人說 在月光中度過的年歲 就叫做歲月 那么在月光中生活的我們 便是在月光浴了吧 靜待海浪跨過月影 身體如夜燈般泛起白色微光 填補吧 填補吧 然後清空大腦 填補吧 僅憑填補的溫暖 行過徒增的歲月 我們用雙腳踢起水花 搖動的背鰭微光閃爍 恍如游曳於大海之中 我似魚兒般呼吸 你也終於察覺 月色如此皓皓 |