最初的聲音

最初的聲音

初音未來原本只是樂器軟體,而恰恰正因如此,才有著把感情、靈魂注入軟體中的作者。

被這軟體的演出而震動心弦的人,由此而生。

有了這群人們,這個軟體也再不單單是一件樂器。

所以,今日也如是,miku仍繼續ハジメテノオト的演出。

<日版職人接力字幕&K島翻譯>

基本介紹

  • 中文名稱:最初的聲音
  • 外文名稱:ハジメテノオト
  • 歌曲時長:5分03秒
  • 發行時間:2007年10月14日
  • 歌曲原唱:初音未來
  • 填詞:malo
  • 譜曲:malo
  • 編曲:malo
  • 音樂風格:OP,治癒
  • 歌曲語言:日語
  • 地位:Vocaloid周刊6排名
  • 國家:日本
介紹,歌詞(日中羅馬),歌手信息,

介紹

日文名稱:ハジメテノオト
最初的聲音最初的聲音
初音未來神曲之一,假如みくみくにしてあげる?是OP,這首穩拿ED首選。
Vocaloid周刊6排名,此曲還能保持在第九位;和同時期原創曲相比,再生數和留言數也是明顯優勝。

歌詞(日中羅馬)

【ハジメテノオト/最初的聲音】
作詞:malo
作曲:malo
編曲:malo
初めての音は なんでしたか?
最初的聲音最初的聲音
最初的聲音 曾是什麼呢?
hajimete no oto wa nande shita ka?
あなたの 初めての音は…
屬於你的 你那最初的聲音
anata no hajimete no oto wa
ワタシにとっては これがそう
對我來說 就像現在這樣
watashi ni totte wa kore ga sō
だから 今 うれしくて
所以現在 我好高興
dakara ima ureshikute
初めての言葉は なんでしたか?
最初言語 曾是什麼呢?
hajimete no kotoba wa nande shita ka?
あなたの 初めての言葉
屬於你的 那最初的話語
anata no hajimete no kotoba
ワタシは言葉って 言えない
我無法用語言傳達
watashi wa kotoba tte ienai
最初的聲音最初的聲音
だから こうしてうたっています
所以 只能這樣一直唱著
dakara kōshite utatte imasu
やがて日が過ぎ 年が過ぎ
很快的 日復一日 年復一年
yagate hi ga sugi toshi ga sugi
世界が 色あせても
即使 世界也褪了色
sekai ga iroasete mo
あなたがくれる 燈りさえあれば
只要你給予的光芒 不熄滅的話
anata ga kureru akari sae areba
いつでも ワタシはうたうから
無論何時 我都會一直歌唱著
itsudemo watashi wa utau kara
空の色も 風のにおいも
天空的顏色 風的氣味
sora no iro mo kaze no nioi mo
MikuMiku
海の深さも あなたの聲も
大海的深度 你的聲音
umi no fukasa mo anata no koe mo
ワタシは知らない だけど歌を
我都無法知曉 所以就只能歌唱著
watashi wa shiranai dakedo uta o
歌をうたう ただ聲をあげて
像這樣子唱歌 只是想把聲音傳達給你
uta o utau tada koe o agete
なにかあなたに 屆くのなら
如果能有些什麼 傳達了給你
nanika anata ni todokuno nara
何度でも 何度だって
無論多少次 不管多少次 (我也會唱歌)
nando demo nando datte
かわらないわ あのときのまま
一如往昔的 就像那時候一樣
kawaranai wa ano toki no mama
ハジメテノオトのまま…
就像那最初的聲音一樣…
hajimete no oto no mama...
MikuMiku
初めての音は ありましたか?
曾經有過嗎? 那最初的聲音
hajimete no oto wa arimashita ka?
あなたの 初めての音は…
屬於你的 那最初的聲音
anata no hajimete no oto wa...
知らない曲とか 街の音に
會是沒聽過的歌曲 還是街道的聲音
shiranai kyoku toka machi no oto ni
ワクワクしてますか?
有感到既興奮又期待著嗎?
waku waku shite masu ka?
初めての言葉は ありましたか?
曾經有過嗎? 那最初的言語
hajimete no kotoba wa arimashita ka?
あなたの 初めての言葉
屬於你的 那最初的言語
anata no hajimete no kotoba
言えずにしまったり 言わなかった
我沒能說出言語就結束了 沒能說出口來
iezuni shimattari iwanakatta
言葉は 少しさみしそう
最初的聲音最初的聲音
好像有點寂寞了
kotoba wa sukoshi samishisō
やがて日が過ぎ 年が過ぎ
很快的 日復一日 年復一年
yagate hi ga sugi toshi ga sugi
古い荷物も ふえて
過去的背負 也增加了
furui nimotsu mo fuete
あなたが かわっても
縱使你改變了
anata ga kawatte mo
失くしたくないものは
卻不想失去的事物
nakushitaku nai mono wa
ワタシに あずけてね
就寄放在我這好嗎
watashi ni azukete ne
時の流れも 傷の痛みも
時間的流動 創傷的痛楚
toki no nagare mo kizu no itami mo
初音未來初音未來
愛の深さも あなたの聲も
愛的深度 你的聲音
ai no fukasa mo anata no koe mo
ワタシは知らない だけど歌は
我全部都無法知曉 然而歌啊
watashi wa shiranai dakedo uta wa
歌はうたえるわ だからきいて
是可以唱頌出來的 所以呀請聽我來唱歌
uta wa utaeru wa dakara kīte
もしもあなたが 望むのなら
如果這是你 如此希望的話
moshimo anata ga nozomuno nara
何度でも 何度だって
無論多少次 不管多少次(我也會唱歌)
nando demo nando datte
かわらないわ あのときのまま
一如往昔的 就像那時候一樣
kawaranai wa ano toki no mama
ハジメテノオトのまま…
就像那最初的聲音一樣…
hajimete no oto no mama...
空の色も 風のにおいも
天空的顏色 風的氣味
sora no iro mo kaze no nioi mo
海の深さも ワタシのうたも
初音未來初音未來
大海的深度 我的歌謠
umi no fukasa mo watashi no uta mo
かわらないわ あのときのまま
一如往昔的 就像那時候都不會改變 就像那時候一樣
kawaranai wa ano toki no mama
ハジメテノオトのまま…
就像那最初的聲音時候一樣
hajimete no oto no mama...
初めての音に なれましたか?
初次的聲音 你熟悉了嗎?
hajimete no oto ni naremashita ka?
あなたの 初めての音に
屬於你的 那初次的聲音
anata no hajimete no oto ni
世界のどこでも ワタシはうたう
無論世界的哪個角落 我都會唱歌
sekai no dokodemo watashi wa utau
それぞれの ハジメテノオトを…
唱出那屬於每個 每個最初的聲音…
sore zore no hajimete no oto o...

歌手信息

中文名:初音未來
英文名:Hatsune Miku
聲優:藤田咲 
年齡:16歲
身高:158cm
體重:42kg
擬物:大蔥
色調:蔥綠
擅長的曲種:流行歌曲
擅長的節奏:70~150BPM
擅長的音域:A3~E5
衣服和機械部分以Yamaha於1983年發售的DX系列為藍本。左臂“01”的初期設定是一個QR碼(胸前也有01的字樣,在初音未來:歌姬計畫里換上蝶那套衣服後可以看到,PV里也可以看見),衣服的原設計則是水手服,但CRYPTON覺得不夠好而轉為現有的衣服設計。
人物設計上比2004年的MEIKO優勝,在只有基本設定、“不完全”的人物設計下,對創作者而言強求“原設定”並沒有意義,而且初音未來和原聲音的藤田咲的關聯印象不大,創作沒有太大束縛,用戶因此容易對“自己創造的初音未來”產生感情,而產生出大量作品。此外,Miku還是sound horizon的一員,擔任演唱、合唱。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們