“曾著賣糖君子哄,到今不信口甜人”出自《西遊記》,意思是比喻因受過甜言蜜語之人的欺騙,再也不會相信這種人了。 基本介紹 中文名:曾著賣糖君子哄,到今不信口甜人出處:《西遊記》解釋:比喻因受過甜言蜜語之人的欺騙,再也不會相信這種人了類別:諺語 《西遊記》七二:“八戒搖手道:‘莫說這話!俗語說得好:“曾著賣糖君子哄,到今不信口甜人”。是便築一耙,各人走路!”’