《曾國藩家書》反映了曾國藩一生的主要活動和他治政,治家、治學、治軍的主要思想,是研究曾國藩其人及這一時期歷史的重要材料。《曾國藩家書(彩色插圖版)》收集及整理了曾國藩家書之精華部分,按年代順序併合為:修身篇、勸學篇、治家篇、理財篇、交友篇、為政篇及用人篇等部分,基本包括了曾國藩一生的主要思想。 《曾國藩家書(彩色插圖版)》由曾國藩編著。
基本介紹
- 書名:曾國藩家書/讀好書系列
- 出版社:吉林出版集團有限責任公司
- 頁數:153頁
- 開本:16
- 作者:曾國藩 墨人
- 出版日期:2012年11月1日
- 語種:簡體中文
- ISBN:7546369363
作者簡介,圖書目錄,文摘,
作者簡介
作者:(清)曾國藩 編者:墨人
圖書目錄
★修身篇
致諸弟·勸弟切勿恃才傲物
致四弟·與官相見以謙謹為主
致九弟·宜自修處求強
致九弟·時刻悔悟大有進益
★勸學篇
稟父母·聞九弟習字長進
致諸弟·勸述孝悌之道
致諸弟·必須立志猛進
致諸弟·讀書宜選一明師
致四弟九弟·諄囑瑞侄用功
★治家篇
稟父母·勿因家務過勞
致諸弟·在家宜注重勤敬和
致諸弟·勿使子侄驕奢淫逸
諭紀澤·宜教家人勤勞持家
致四弟·得兩弟為幫手
★理財篇
稟祖父母·請給族人以資助
致諸弟·節儉置田以濟貧民
致四弟·送銀子共患難者
★交友篇
致諸弟·交友拜師宜專一
致諸弟·必須親近良友
致諸弟·切勿占人便宜
致九弟季弟·述有負朋友
★為政篇
稟父母·不敢求非分之榮
稟父母·謹遵家命一心服官
致九弟·為政切不可疏懶
致九弟·述弟為政優於帶兵
致四弟九弟·述應詔面陛之策
★用人篇
致諸弟·述營中急需人才
致九弟·宜以求才為要事
致九弟·擬保舉李次青
致沅弟季弟·隨時推薦出色的人
致諸弟·勸弟切勿恃才傲物
致四弟·與官相見以謙謹為主
致九弟·宜自修處求強
致九弟·時刻悔悟大有進益
★勸學篇
稟父母·聞九弟習字長進
致諸弟·勸述孝悌之道
致諸弟·必須立志猛進
致諸弟·讀書宜選一明師
致四弟九弟·諄囑瑞侄用功
★治家篇
稟父母·勿因家務過勞
致諸弟·在家宜注重勤敬和
致諸弟·勿使子侄驕奢淫逸
諭紀澤·宜教家人勤勞持家
致四弟·得兩弟為幫手
★理財篇
稟祖父母·請給族人以資助
致諸弟·節儉置田以濟貧民
致四弟·送銀子共患難者
★交友篇
致諸弟·交友拜師宜專一
致諸弟·必須親近良友
致諸弟·切勿占人便宜
致九弟季弟·述有負朋友
★為政篇
稟父母·不敢求非分之榮
稟父母·謹遵家命一心服官
致九弟·為政切不可疏懶
致九弟·述弟為政優於帶兵
致四弟九弟·述應詔面陛之策
★用人篇
致諸弟·述營中急需人才
致九弟·宜以求才為要事
致九弟·擬保舉李次青
致沅弟季弟·隨時推薦出色的人
文摘
四位老弟足下:
我們研究學問最要虛心。我常看見朋友中有好的人才,往往恃著自己的才能傲視一切,動不動就說別人不如自己。見了鄉墨便說鄉墨不通,見了會墨便說會墨不通。既罵房官,又罵主考,沒有入學便罵學院。平心靜氣來說,他自己所做的詩或文,實在也沒有什麼超人之處,不僅沒有超過別人的地方,而且還有見不得人的地方。只是因為不肯用對待別人的尺度反過來衡量自己,便覺得別人不行。既罵考官,又罵同考先錄取的。傲氣既然大,當然不能進步,所以潦倒一生,沒有一寸長進。
我平生在科名方面,非常順遂,只是小考考了七次才成功。但每次不中,沒有說過一句怨言,但深為慚愧,自己的考試詩文太醜罷了。今天想起來,如芒刺在背上。那時之所以不敢發怨言,弟弟們問父親、叔父和朱堯階便知道了。因為考試場裡,只有文章醜陋而僥倖得中的,決沒有文章好而被埋沒的,這是一定的道理。
三房十四叔,不是不勤讀,只因傲氣太盛,自滿自足,便不能有所成就。京城之中,也有不少自滿的人,認識他們的人,不過冷笑一聲罷了。又有當名士的,把科名看得和糞土一樣,或者喜歡作點古詩,或者搞點考據,或者好講理學,沸沸揚揚自以為壓倒一切。看見的人,以為他們的成就也沒有多少,也只好冷笑一聲罷了。所以我們用功,去掉傲氣,力戒自滿,不為別人所冷笑,才有進步。
弟弟們平時都謙恭退讓,但多年小考沒有中,恐怕是因為憤激已久,以致產生驕惰的習氣,所以特別寫信告誡,務請想一想我說的話,那樣就太好了!
原文
澄弟左右: 沅弟金陵一軍危險異常,偽忠王率悍賊①十餘萬晝夜猛撲,洋槍極多:又有西洋之落地開花炮,幸沅弟小心堅守,應可保全無虞②。鮑春霆至蕪湖養病,宋國永③代統寧國一軍,分六營出剿,小挫④一次。春霆力疾回營,凱章⑤全軍亦趕至寧國守城。雖病者極多,而鮑、張合力,此路或可保全。又聞賊於東壩抬船至寧郡諸湖之內,將圖衝出大江⑥,不知楊、彭⑦能知之否。若水師安穩,則全局不至決裂⑧耳。
來信言余於沅弟既愛其才,宜略其小節,甚是甚是。沅弟之才,不特吾族所少,即當世亦實不多見。然為兄者,總宜獎其所長,而兼規其短。若明知其錯,而一概不說,則又非特沅一人之錯,而一家之錯也。
吾家於本縣父母官,不必力贊其賢,不可力詆其非,與之相處,宜在若遠若近、不親不疏之間。渠⑨有慶弔,吾家必到;渠有公事,須紳士助力者,吾家不出頭,亦不躲避。渠於前後任之交代,上司衙門之請託,則吾家絲毫不可與聞。弟既如此,並告子侄輩常常如此。子侄若與官相見,總以謙謹二字為主。P4-8
我們研究學問最要虛心。我常看見朋友中有好的人才,往往恃著自己的才能傲視一切,動不動就說別人不如自己。見了鄉墨便說鄉墨不通,見了會墨便說會墨不通。既罵房官,又罵主考,沒有入學便罵學院。平心靜氣來說,他自己所做的詩或文,實在也沒有什麼超人之處,不僅沒有超過別人的地方,而且還有見不得人的地方。只是因為不肯用對待別人的尺度反過來衡量自己,便覺得別人不行。既罵考官,又罵同考先錄取的。傲氣既然大,當然不能進步,所以潦倒一生,沒有一寸長進。
我平生在科名方面,非常順遂,只是小考考了七次才成功。但每次不中,沒有說過一句怨言,但深為慚愧,自己的考試詩文太醜罷了。今天想起來,如芒刺在背上。那時之所以不敢發怨言,弟弟們問父親、叔父和朱堯階便知道了。因為考試場裡,只有文章醜陋而僥倖得中的,決沒有文章好而被埋沒的,這是一定的道理。
三房十四叔,不是不勤讀,只因傲氣太盛,自滿自足,便不能有所成就。京城之中,也有不少自滿的人,認識他們的人,不過冷笑一聲罷了。又有當名士的,把科名看得和糞土一樣,或者喜歡作點古詩,或者搞點考據,或者好講理學,沸沸揚揚自以為壓倒一切。看見的人,以為他們的成就也沒有多少,也只好冷笑一聲罷了。所以我們用功,去掉傲氣,力戒自滿,不為別人所冷笑,才有進步。
弟弟們平時都謙恭退讓,但多年小考沒有中,恐怕是因為憤激已久,以致產生驕惰的習氣,所以特別寫信告誡,務請想一想我說的話,那樣就太好了!
原文
澄弟左右: 沅弟金陵一軍危險異常,偽忠王率悍賊①十餘萬晝夜猛撲,洋槍極多:又有西洋之落地開花炮,幸沅弟小心堅守,應可保全無虞②。鮑春霆至蕪湖養病,宋國永③代統寧國一軍,分六營出剿,小挫④一次。春霆力疾回營,凱章⑤全軍亦趕至寧國守城。雖病者極多,而鮑、張合力,此路或可保全。又聞賊於東壩抬船至寧郡諸湖之內,將圖衝出大江⑥,不知楊、彭⑦能知之否。若水師安穩,則全局不至決裂⑧耳。
來信言余於沅弟既愛其才,宜略其小節,甚是甚是。沅弟之才,不特吾族所少,即當世亦實不多見。然為兄者,總宜獎其所長,而兼規其短。若明知其錯,而一概不說,則又非特沅一人之錯,而一家之錯也。
吾家於本縣父母官,不必力贊其賢,不可力詆其非,與之相處,宜在若遠若近、不親不疏之間。渠⑨有慶弔,吾家必到;渠有公事,須紳士助力者,吾家不出頭,亦不躲避。渠於前後任之交代,上司衙門之請託,則吾家絲毫不可與聞。弟既如此,並告子侄輩常常如此。子侄若與官相見,總以謙謹二字為主。P4-8