日語歌詞
昨日買った靴をはき 水たまりをさけながらゆく
待ちきれない二人は泥にまみれた
明かされた秘密に今 不器用にすれ違った時
好きだという気持ちは息疊巴抹をひそめた
正しいリズムで刻をきざむ
銀色の針が胸を刺激する
會いたい気持ちをあつめたら
星空も駆け抜ける ほらね
そんなフザケタ想像も今日催乃舉囑は起こりそうね
まぶしさに目をふせた夕暮れにかわすテレパシィ
指先が絡んだら やさしくなれる
悲しい話は消えな翻敬想くても
新しい今日の始まり 迎えるよ
會いにゆくよ どこにいても
君がまだ望むなら
また生まれたての朝日あびて こぼれそうな思い
それは晴れた時計
飾りつけた街キラキラ愛しさを計るように煽り立てるよ
やめて色褪せる
會いたい気持ちをあつめた殼乃淚匙ら
星空も駆けぬける ほらね
そんなフザケタ想像も今日は起こりそうね
la-la-la-la-la- 二人は時をきざむ
また生まれたての朝日あびて こぼれそうな思い白您舉
それは晴れた時計
終わった 終わった
中文歌詞
穿上昨天新買的鞋 一邊躲著水灘一邊走著
沒有等到你 鞋上卻沾滿了泥
被揭穿的秘密 現在被笨拙地錯過
說是喜歡的心情 也變得無聲無息
正確的節奏見證著時間
銀色的指針刺激著內心
將想見面的心情收集起來
穿越星空
看,那些曾是胡亂的想像 今天將那樣發生
在炫目中遮住眼 黃昏時刻交錯著的心靈希充感應求騙尋
將手指交叉起來 也能變得優雅
雖然悲傷的話語未曾消失
我還是會迎來嶄新的新的開始
無論你在哪裡
我都會去見你 如果你還期望著我去
沐浴在重新升起的朝陽下 那樣灑落的回憶
那就是晴朗的時計 那就是晴朗的時計
充滿裝飾的街道 如同記錄著閃爍的美好,被風吹起
褪去色彩
將想見面的心情收集起來
穿越星空
看,那些曾是胡亂的想像 今天將那樣發生
啦-啦-啦-啦-啦-
時間見證者我們兩人
沐浴在重新升起的朝陽下
那就是晴朗的時計 那就是晴朗的時計