《普羅塞耳皮娜的花園》是英國詩人阿爾傑農·查爾斯·史文朋創作的詩歌。
基本介紹
- 作品名稱:普羅塞耳皮娜的花園
- 外文名稱:The Garden of Proserpine
- 創作年代:1866
- 作者:阿爾傑農·查爾斯·史文朋
內容簡介,作者簡介,
內容簡介
史文朋的代表作《詩歌與民謠》(Poems arm Ballads,1866)第一輯中的一首作品。普羅塞耳皮娜是羅馬神話里春天的化身,她被冥王普魯托綁架,被迫成為冥後。在她的哀求下,普魯托準許她半年和大地母親相聚,半年在冥界生活。習慣了新生活後,她逐漸變成了一個冷酷的冥後。普羅塞耳皮娜的花園是一個令人毛骨悚然的荒原,絲毫沒有一般花園的生命意象。這首憂傷的詩歌首先描繪了遠處谷地里的景象。敘述者厭倦了所有的人間體驗。在普羅塞耳皮娜的花園裡,生命和死亡毗鄰而居,沉睡頗受人歡迎。這個陰沉的地下花園裡只生長冥後的聖花——會讓人沉睡的罌粟,但即使是罌粟在這裡也不會開花。冥後把花蕾碾碎,為死者釀酒。當黎明降f臨在谷地上,黑暗逐漸褪去,仿佛有了一線光明的希望。但是已經太遲了,人和穀物早已死去,他們在生存前就已注定要死亡。死亡毫不偏袒地帶走所有的生物,包括最強壯、最美麗的人,最終愛情也會死亡。普羅塞耳皮娜的形象是一個蒼白的婦人,雙手冰冷。她的出現抹去了所有進入花園的死者身上殘留的愛的痕跡,以此完成了人類最終的命運。地下花園裡的普羅塞耳皮娜忘記了大地母親和人世間的四季變更,也不再因分離而憂慮。她願意做冥界的王后,等待著自然界內的所有生物來到她的花園。在這裡,鳥兒失聲,花兒凋謝。短暫的愛情、破碎的夢想和迷途的美人最終都來到這裡。在最後的兩個小節里,死亡不再可怕,而成了人們擺脫過度希望和恐懼的方法。死人不再會從墳墓中復活,苟延殘喘的人也最終會得到平靜。而人們一旦死去,就不會被驚醒或打擾。《普羅塞耳皮娜的花園》使用了大量的比喻、押韻和擬人手法,詩句對仗工整,琅琅上口。史文朋用普羅塞耳皮娜的花園說明生活中的快樂和悲哀都是不確定的。人們總是哀嘆死亡的命運,但一旦接受了死亡結局,便會得到最後的平靜。
作者簡介
阿爾傑農·查爾斯·史文朋(Algernon Charles Swinburne,1837—1909), 詩人、批評家,生於倫敦,父親是海軍上將。他曾就讀牛津大學,與“前拉斐爾派兄弟會”成員結識。