基本介紹
日文歌詞 | 中文歌詞 |
---|---|
それでも手を取って となりに佇んで 初めて抱きしめた、かたち 欲張ってかなしみを抱えすぎていたから 幸せを何処にも もう持ちきれなくて 花びらを散らした風が 扉を開いて 変わる季節 しんしんと降り積もる時の中 よろこびもくるしみもひとしく 二人の手のひらで溶けて行く 微笑みも贖いも あなたの側で 消え去って行くことも ひとりではできなくて 弱蟲で身勝手な、わたし 償えない影を背負って 約束の場所は 花の盛り 罪も愛も顧みず春は逝く 輝きはただ空に眩しく 私を許さないでいてくれる 壊れたい、生まれたい あなたの側で 笑うよ せめて側にいる大事な人たちに いつもわたしは 幸せでいると 優しい夢を屆けて あなたの側にいる あなたを愛してる あなたとここにいる あなたの側に その日々は 夢のように…… | 即使如此你仍願意牽起我的手 在我的身邊半步不離 心念的是與你初次相擁時的形狀 貪心地想要背負太多悲傷 所以無論身在何方 都無法將幸福維持 風吹散了花瓣 吹開了心扉 改變了季節 悄無聲息不斷堆積的時光中 無論歡樂還是悲痛 都平等地在你我掌心融化 微笑也好 贖罪也罷 都只為留在你的身邊 連獨自消失離開 都無法做到的我 是如此懦弱而自私 背負著難以贖清的罪孽的陰影 我們約好的地點 已有繁花盛開 不顧罪孽與愛 春日終將逝去 只剩下點點亮光還在空中閃耀 請不要原諒我 我渴望毀滅 也渴望重生 我會永遠在你的身邊 請微笑吧 至少要為身邊重要的人們 為他們他們帶來 溫柔的夢境 告訴他們 我一直很幸福 我就在你的身邊 我愛你 我就和你在這裡 我就在你的身邊 那些時光就像 是一場夢...... |