內容簡介
故事發生在70年代歐洲青年所構想的2000年。歐洲合併為一個國家奧克西登(Occident),人口壓力使得一部分貧民移居到地下,人類可以自行干預天氣,機器人也被投入到生產生活中。在總統大選之際,首都Monopolis出現了一個被稱為“黑星”(Étoiles Noires)的恐怖主義組織,攪擾得社會不得安寧。這時,總統候選人地產大亨澤若·讓維熱(Zéro Janvier)許諾給人民重建被黑星破壞的城市,嚴厲打擊恐怖主義,建立一個原子新世界,從而獲得了人民的絕對支持。另一邊,Monopolis電視台火爆訪談節目Starmania的美女主持人克里斯托(Cristal)接到了黑星組織的電話,前往地下咖啡館採訪黑星首領約翰尼·洛克福特(Johnny Rockfort),約翰尼的不羈魅力點燃了克里斯托的叛逆火焰,兩人一見鐘情。 讓維熱為了提高公眾支持率向影壇巨星斯黛拉·斯波萊特(Stella Spotlight)求愛,得到了對方的回應,兩人在讓維熱的金色大廈頂端的舞廳納粹世界(Naziland)舉行婚禮。約翰尼逐漸脫離了黑星的真正頭目——二把手薩迪亞(Sadia)的控制,他和克里斯托計畫在讓維熱的婚禮上炸毀金色大廈。而薩迪亞其實是讓維熱的手下,她把約翰尼的計畫告訴了讓維熱。薩迪亞僱傭了一個做著明星夢的唱片店店員齊格(Ziggy)做婚禮的DJ。在激烈的迪斯科中,克里斯托慘死,約翰尼被捕,而讓維熱最終當選總統。地下咖啡館的服務生瑪麗·珍(Marie-Jeanne)始終都是這一切的旁觀者,在自己暗戀的男孩齊格離開後,她走出地下世界,來到地面尋找太陽。
主要角色
Marie-Jeanne(瑪麗·珍)
地下咖啡館的服務生,終年不見天日,最大的夢想是看看太陽。她愛著搖滾男孩Ziggy,但是這種愛是單方面的(但改版後88年和90年代版本的Marie-Jeanne卻非單方面付出)。Marie-Jeanne一般不是女主角(從90年代改版後才是女主角),但作為整個故事的旁觀者和敘事者,不管那一版她都是情感主角。她和故事中的政治鬥爭毫無瓜葛,但實際上也被捲入了這個幻想性的時代悲劇中。這個女人在黑暗中的動人悲鳴,牽扯著觀眾的心,成為全劇最安靜卻也最有力量的部分。不同版本的Marie的個性是有區別的:78版的Marie嘴角永遠帶一抹冰冷笑意,鏡片下的雙眼像是看透了世界;88版則比較溫柔軟弱;90年代版又是個脾氣火爆的姑娘。
(Ps:Marie-Jeanne在法語原版的簡介中被稱為la serveuse automate,意為“女服務員”,並沒有說她是機器人,中文翻譯的“機械女招待”大概是參考了英文版介紹中的the robotic waitress,但這裡robotic理解為“像機器人的”比較好,暗示了瑪麗麻木的人生)
Johnny Rockfort (約翰尼·洛克福特)
黑星組織的首領,一個有著不堪過去的貧民窟青年,沒有完成學業,對政治一竅不通。Johnny原本只是個混混頭目,他在神秘的女人Sadia的煽動下建立了黑星,成為了Zéro Janvier競選總統的又一個籌碼。Johnny的姓氏中帶有單詞“rock”(搖滾),作者借他的姓名向搖滾致敬。按戲份看,Johnny是男主角。不同版本的Johnny的主要形象是有區別的。最初作者按照法國60年代的恐怖主義分子將他設定成一個以自己的極端方式對抗極權的恐怖正義鬥士。而88年改版後Johnny的形象愈發偏向在都市陰影中苟活的混混,他的強悍更像是裝出來的。隨著版本不斷被修改,Johnny的結局也在不停改變。1979年初演中Cristal死後Johnny逃走,嘗試暗殺Zéro Janvier結果被其特工擊斃,在火光中結束了自己鬥爭的一生。他的靈魂逃離地球,在宇宙中向外星生命歌唱著地球的孤獨。1988年改版後,Cristal死後Johnny被捕,在監獄中歌唱著他的愛情、純潔和絕望,他最終還是被都市吞沒了。
Cristal (克里斯托)
Monopolis電視台火爆訪談節目Starmania的美女主持人,“首都電視台的微笑”。在這個娛樂至上的世界,她無須多做什麼,只用借著美麗可愛的外表和規定好的台詞滿足觀眾的幻想。人們為她的節目瘋狂,寫信告訴她自己的夢想和需求,卻從沒有人在意她的感受。Cristal過著日復一日的機械生活卻不自知,所以當她遇見Johnny,她才醒悟般如飛蛾撲火一樣投入到那種不羈的生活中。與其說她愛Johnny,不如說她愛的是自由叛逆的人生。90年代前Cristal可以被看做是女主角(該角色有兩首歌在90年改版後被砍)。不同版本的Cristal的死亡也有區別:79版她被拋下金色大廈,88版慘遭槍擊,90年代版本中死於炸彈爆炸。雖然無法逃離死亡的命運,但是Cristal依然是全劇中最能代表希望的角色,她的熾熱愛情影響著冰冷的都市,屬於她的俏皮節奏也總是燃爆全場。
Zéro Janvier (澤若·讓維熱)
愛國人民進步黨絕對領袖。Zéro Janvier是一名退役軍人,地產大亨,房產遍布全球。為了當選總統不擇手段,甚至安排恐怖攻擊,利用襲擊後重建城市獲取公眾的支持。他信奉極權,為了抵制外來思想侵略居然提出閉關鎖國。看似如此荒誕,Zéro仍是戲劇般步步高升,登上權力巔峰。
Stella Spotlight(斯黛拉·斯波萊特)
人氣極旺的桃色女星,類似色情版的瑪麗蓮夢露。一方面厭倦了自己赤裸墮落的生活,想演一部正經的巨作,風風光光地告別影壇;另一方面為自己不斷衰老而恐懼,對人們含有情色意味的崇拜上癮,對於息影仍舊心有不甘。她答應了Zéro的求愛,兩個都市中如魚得水的強者就此結盟。Stella終究是利慾的僕人,她無法忍受平庸,就像她的姓氏一樣(Spotlight意為“聚光燈”),Stella生來就要站在巔峰。初版Stella的戲分很足,88年改版後刪去了Sex shops, cinéma pornos等唱段,但是她依舊是第二幕中最奪人眼球的耀眼明星。
Sadia (薩迪亞)
來自上流社會、野心勃勃的年輕人,被Zéro Janvier選中執行計畫。Sadia是皮鞭的化身,如她自己所說,是暴力的象徵。她像個欲望的漩渦,她恐怖的占有欲促使她步步攀升,也導致她節節敗退。Sadia是個配角,但是她的每一次出現都標誌著情節的轉變。這個近乎變態的施虐狂與壓迫者,幾乎一手造成劇中所有的不幸。喬裝下的Sadia不會去愛,也無暇擔心迷失,她只想占有,要為自己創造遠大前程,因此她圓滿地完成了任務。
(Ps:劇中Sadia自稱Travesti,中文意譯作“喬裝者”,但實際上本意為“異裝者”,即穿女人衣服的男人。雖然到目前為止所有版本的Sadia都由女歌手飾演,此角色的性別其實是不確定的。1986年的Sadia就由一位長相相當男性化的歌手Maude Grenier飾演。90年代改版時,原詞作者
Luc Plamondon曾考慮讓一個男歌手飾演Sadia,結果最終音色百變的女歌手Jasmine Roy擊敗了所有與她競爭這個角色的男性。所以有生之年,只要Luc老爺子願意,我們其實是有機會看到Sadia小哥哥的_(:3」∠)_ )
Ziggy (齊格)
唱片店店員,活力四射的英俊男孩。Ziggy是地下咖啡館的常客,常常與Marie-Jeanne談心,兩人彼此傾吐,發展出超越友情又不及愛情的關係。Ziggy熱愛音樂,有著成為搖滾明星的夢想,希望通過starmania改變命運,結果他寫給Cristal的信被黑星截下。後來Sadia雇他做Zéro Janvier婚禮的DJ,Ziggy離開地下,一頭扎進了光鮮靚麗的都市中,開始了新的生活。Ziggy這個名字是作者對搖滾巨星David Bowie的致敬(David Bowie所創造的最著名藝術形象之一就是火星人Ziggy Stardust)。Ziggy在1979版中只是個很次要的角色,後來的版本中更多的戲份才得以讓他的魅力充分發揮出來。不同版本中Ziggy與Marie-Jeanne的關係有差別。79版只是Marie暗戀Ziggy,Ziggy沒有與她有過多友誼的體現,最後不辭而別。88版兩人的形象偏重於青年男孩與中年女人(與演員年齡無關,只是形象),Ziggy並非沒有察覺到Marie的愛,但他不夠理解、也不知道怎么回應一位黑暗中蒼白而溫柔的女人的愛情,最後他與Marie道別,奔向遠方。而90年代版本中兩人是年紀相仿的青年人,在劇中更是有許多曖昧的舉動。並且隨著Marie戲份增多成為女主角,Ziggy的存在感也相對更強,甚至快趕上男主角。這使得觀眾覺得他最後離開Marie的行為有些過分。一個有趣的現象是,Ziggy夢想的改變幾乎成了Starmania改版的標誌,79年以來他的夢想是“成為搖滾舞者”,直到88年改版他的夢想變成了“成為搖滾鼓手”,90年代改版時又成了“成為搖滾歌手”。
(Ps:法國原版的介紹中Ziggy並不是同性戀。在Marie的唱段Un garçon pas comme les autres中說“我知道,他愛那些男孩”應該是指Ziggy結交了一幫狐朋狗友)
不同版本概況
1979版
Daniel Balavoine丹尼爾·巴拉沃依(SOS原唱): Johnny Rockfort
Étienne Chicot艾迪安·切考特: Zéro Janvier
Diane Dufresne黛安娜·杜福赫斯(魁北克著名歌手): Stella Spotlight
René Joly: Roger-Roger, l’évangéliste(福音傳教士,初版中電視裡的節目被稱為“電視福音”)
Grégory Ken 格雷戈里·肯: Ziggy
Fabienne Thibeault法比安·希伯特: Marie-Jeanne
Violette Vial: la speakerine(女播音員)
Nanette Workman納內特·沃克曼: Sadia
初演版本,於1979年4月12日在巴黎國會宮上演,為期一個月。該版本沒有錄像,出過一盤概念CD和一盤LiveCD。
1980版
Gilles Valiquette: Roger-Roger
Robert Leroux 羅伯特·勒魯 : Johnny Rockfort
Louise Forestier 路易斯·弗瑞斯: Marie-Jeanne
Sylvie Boucher西爾維·布歇: Sadia
Michel McLean米歇爾·麥克萊恩:Zéro Janvier
Martine St-Clair馬汀·聖克萊爾(加拿大著名歌手,88年飾演同一角色): Cristal
Jacques Blais 雅克·巴萊斯 : Ziggy
Francis Martin弗朗西斯·馬丁: l’extra-terrestre(外星人)
此版本在加拿大蒙特婁(魁北克)國家喜劇C站上演。該版本沒有錄像,只出過一盤概念CD。
1986版
Marc Gabriel: Roger-Roger
Norman Groulx諾爾曼·加勞克斯(88年飾演同一角色): Johnny Rockfort
Marie Carmen瑪麗·卡門(96年飾演Sadia): Marie-Jeanne
Maude Grenier 莫德·格雷尼爾: Sadia
Richard Groulx理察·加勞克斯(88年飾演同一角色): Zéro Janvier
Anne Bisson 安妮·比松: Cristal
Marie-Denise Pelletier瑪麗·丹尼斯-佩爾蒂埃(魁北克著名歌手): Stella Spotlight
此版本1986年首演於在加拿大全國電影節,1987年在蒙特婁劇院上演。該版本沒有錄像,只出過一盤概念CD。
1988版
Maurane莫倫(法國著名歌手)之後 Réjane Perry瑞簡·帕里(《羅密歐與朱麗葉》初版飾奶媽): Marie-Jeanne
Sabrina Lory塞布琳娜·羅莉(法國著名歌手): Stella Spotlight
Norman Groulx諾爾曼·加勞克斯 (86年飾演同一角色)之後Renaud Hantson: Johnny Rockfort
Renaud Hantson雷納德·漢特森(法國著名搖滾歌手)之後Solal索拉: Ziggy
Martine St-Clair 馬汀·聖克萊爾(加拿大著名歌手,80年飾演同一角色)之後Nathalie Lhermitte娜塔莉·利米特(法國著名歌手): Cristal
Wenta文塔 之後
Bruna Giraldi布魯娜·吉拉爾: Sadia
Richard Groulx理察·加勞克斯(86年飾演同一角色)之後Michel Pascal米歇爾·帕斯科(90年代飾演同一角色): Zéro Janvier
Luc Laffite之後Jean-Jacques Fauthoux: Roger-Roger
1988年星幻改版,原作者對許多唱段做了調整後,此版本在巴黎上演。因異常賣座又爭取到了一年的演出權,劇組開始了世界巡演。該版本出了5版《星幻》中的唯一一部錄像(攝於1989年)和一盤LiveCD(錄於1988年)。
90年代版
Marie-Jeanne:Luce Dufault露絲·德福特 (加拿大著名歌手)(1993 - 1995),Isabelle Boulay伊莎貝爾·布雷(加拿大著名歌手) ( 1995 -1997),Joane Labelle瓊`拉貝爾( 1998 - 1999) etLulu Hugues露露·修斯( 1999 - 2001).
Zéro Janvier:Michel Pascal米歇爾·帕斯科 ( 1993 -1997 之後 2000-2001),Richard Groulx理察·加勞克斯(1997-1999) 和Martin Fontaine( 1999-2000).
Johnny Rockfort:Bruno Pelletier布魯諾·佩爾蒂埃 (加拿大著名歌手,《巴黎聖母院》初版飾演詩人葛林果)(1993-1995),Norman Groulx諾爾曼·加勞克斯( 1995- 1999) 和Frank Sherbourne弗蘭克·施爾伯恩 ( 1999 -2001).
Sadia:Jasmine Roy賈思敏·羅伊 ( 1993- 1996),Marie Carmen瑪麗·卡門 ( 1996),Véronique Béliveau(1997), Kwin 卡文 ( 1997 -2001)
Cristal:Judith Bérard 茱蒂絲·貝拉爾德( 1993 - 1996) 和Edith Fortin 艾迪斯·福汀(魁北克選美小姐)( 1996 -2001).
Ziggy:Frank Sherbourne 弗蘭克·施爾伯恩(1993 -1999) 和Andy Cocq( 1999 -2001).
Stella Spotlight:Patsy Gallant帕西·格朗特(魁北克著名歌手)( 1993 -2001).
男替角 :Norman Groulx( 1993 -1994),Bruno Pelletier(1994-1995),
Jean Ravel( 1995 -1999) 和 Éric Melville (1999 - 2001)
女替角:Sabrina Lory 塞布琳娜·羅莉(法國著名歌手)(1993 - 1996 之後 2000-2001) 和Jasmine Roy(1996- 2000)
1993年10月1日,這部由劉易斯·富瑞指導的新版本在巴黎莫加多爾劇院上演並成為常演劇目。該版本沒有錄像,只出過一盤概念CD(錄於1994年)和一盤LiveCD(錄於1998年)。
作品評價
不論是音樂還是劇情,《星幻》在音樂劇中都當屬上乘。
《星幻》的情節乍看是一個科幻故事:在未來一座超級都市中,權欲薰天的大亨、恐怖分子、過氣女星、咖啡館女招待、市民青年與電視台主持人,各色人物的命運通過一檔熱門電視訪談節目——Starmania被串聯起來。《星幻》的獨特在於它不像一般故事那樣以時間為情節推進的根據,似乎在跳進之間,劇中人物的命運便各得其所,這種平面的表達方式使整齣劇情本身猶如一個集錦,帶有電視娛樂那種特有的輕浮氣味。整個故事都只是幻影,是70年代的迷茫青年對2000年有些悲觀的展望罷了。呂克的故事給它以形,而米歇爾的音樂給它以魂。歐洲青年的迷惘,些許消極的情緒,對未知未來恐懼而嚮往的矛盾感情,創造出這部始終有希望在其中穿插的悲劇。在星光的幻影淡去時,世界一片黑暗。但黑暗中總會有相互溫暖著的兩顆心,為彼此淒涼的夜帶來溫度。愛是不變的主題。
劇中那位長發青年洛克福特,縱然他用並不絕對完美、加有重重修飾的高音唱著帶有絕望意味的歌詞,那雙煙燻妝下清澈的眼睛,注定載著熱烈殷切的希望,穿越鋼筋水泥和數碼數據,去到未來的各個角落。
法國的浪漫其實在這部摩登感十足的作品中依舊被毫無保留地呈現了。