《明亮的雲彩》(Светлое облако)是Алексей Гоман(阿列克謝·高曼)演唱的歌曲。
基本介紹
俄文歌詞,歌詞大意,中俄文歌詞對照,
俄文歌詞
Ты как светлое облако
Прикоснешься ко мне.
Если ты где-то около -
Мне легко, как во сне.
Стала ты всех милее мне,
Может быть, на беду.
Только знаю – другой такой
Я уже не найду.
Светлое облако, русые локоны,
Снова мне кажется - всё впереди.
Светлое облако, будь где-то около,
Будь где-то около, не уходи!
Светлое облако, русые локоны,
Снова мне кажется - всё впереди.
Светлое облако, будь где-то около,
Будь где-то около, не уходи!
Ты как светлое облако
В тишине голубой.
И такой же далекою
Ты бываешь со мной.
Снова след твой теряется,
Исчезая вдали.
И плыву за тобою я,
Не касаясь земли.
Светлое облако, русые локоны,
Снова мне кажется - всё впереди.
Светлое облако, будь где-то около,
Будь где-то около, не уходи!
Светлое облако, русые локоны,
Снова мне кажется - всё впереди.
Светлое облако, будь где-то около,
Будь где-то около, не уходи!
Светлое облако
Светлое облако, русые локоны,
Снова мне кажется - всё впереди.
Светлое облако, будь где-то около,
Будь где-то около, не уходи!
Светлое облако, будь где-то около,
Будь где-то около, не уходи!
歌詞大意
你好似明亮的雲彩
輕輕向我碰觸
如果你在身旁的某個地方----
我會像在夢中一樣愉快輕鬆
你是我最親愛的
也許,這會陷入不幸。
我再也找不到
第二個像你這樣的人
明亮的雲彩,淺褐色的捲髮
明亮的雲彩,淺褐色的捲髮
我又一次感到——一切就在前方
明亮的雲彩,來到身邊吧
來到身邊,不要離開!
明亮的雲彩,淺褐色的捲髮
我又一次感到--一切就在前方
明亮的雲彩,來到身邊吧
來到身邊,不要離開!
你就像明亮的雲彩
你就像明亮的雲彩
在藍色寂靜中
你總和我相距,
那樣的遙遠。
你的腳印又一次漸漸消失,
消失在遠方。
而我跟隨你飄蕩
不觸及地面
明亮的雲彩,淺褐色的捲髮
明亮的雲彩,淺褐色的捲髮
我又一次感到--一切就在前方
明亮的雲彩,來到身邊吧
來到身邊,不要離開!
明亮的雲彩,淺褐色的捲髮
我又一次感到--一切就在前方
明亮的雲彩,來到身邊吧
來到身邊,不要離開!
明亮的雲彩...
明亮的雲彩,淺褐色的捲髮
明亮的雲彩...
明亮的雲彩,淺褐色的捲髮
我又一次感到--一切就在前方
明亮的雲彩,來到身邊吧
來到身邊,不要離開!
明亮的雲彩,來到身邊吧
來到身邊,不要離開!
中俄文歌詞對照
Ты как светлое облако,
你好似明亮的雲彩
Прикоснешься ко мне.
輕聲走近,將我輕觸
Если ты где-то около -
如果你在身邊某處——
Мне легко, как во сне.
我會如在夢中一般愉快輕鬆
Стала ты всех милее мне,
你是我最心愛的
Может быть, на беду.
也許,這會成為不幸。
Только знаю – другой такой
我只知道——如你這般的人
Я уже не найду.
我已再無法找到
Светлое облако, русые локоны,
明亮的雲彩,淺褐色的捲髮
Снова мне кажется - всё впереди.
我又一次感到——希望就在前方
Светлое облако, будь где-то около,
明亮的雲彩,快來我身邊
Будь где-то около, не уходи!
快來我身邊,不要離開!
Светлое облако, русые локоны,
明亮的雲彩,淺褐色的捲髮
Снова мне кажется - всё впереди.
我又一次感到——希望就在前方
Светлое облако, будь где-то около,
明亮的雲彩,快來我身邊
Будь где-то около, не уходи!
快來我身邊,不要離開!
Ты как светлое облако
你好似明亮的雲彩
В тишине голубой.在藍色寂靜中
И такой же далекою
你總和我相距
Ты бываешь со мной.
那樣的遙遠
Снова след твой теряется,
你的腳印又一次漸漸隱沒
Исчезая вдали.消失在遠方
И плыву за тобою я,
我跟隨你飄蕩
Не касаясь земли.
不觸及地面(或:我拋開大地,隨你飄蕩)
Светлое облако, русые локоны,
明亮的雲彩,淺褐色的捲髮
Снова мне кажется - всё впереди.
我又一次感到——希望就在前方
Светлое облако, будь где-то около,
明亮的雲彩,快來我身邊
Будь где-то около, не уходи!
快來我身邊,不要離開!
Светлое облако, русые локоны,
明亮的雲彩,淺褐色的捲髮
Снова мне кажется - всё впереди.
我又一次感到——希望就在前方
Светлое облако, будь где-то около,
明亮的雲彩,快來我身邊
Будь где-то около, не уходи!
快來我身邊,不要離開!
Светлое облако,明亮的雲彩...
Светлое облако, русые локоны,
明亮的雲彩,淺褐色的捲髮
Снова мне кажется - всё впереди.
我又一次感到——希望就在前方
Светлое облако, будь где-то около,
明亮的雲彩,快來我身邊
Будь где-то около, не уходи!
快來我身邊,不要離開!
Светлое облако, будь где-то около,
明亮的雲彩,快來我身邊
Будь где-то около, не уходи!
快來我身邊,不要離開