昆蟲記/外國文學經典

《昆蟲記》作者法布爾以畢生時間與精力,通過仔細觀察後,深刻描繪了多種昆蟲的生活,真實地記錄了昆蟲的本能、習性、勞動、婚姻、繁衍和死亡,無不滲透著作者對人類的思考,睿智的哲思躍然紙上。

《昆蟲記》融合作者畢生研究成果和人生感悟於一體,以人性關照蟲性,又用蟲性反觀社會人生,將昆蟲世界化作供人類獲得知識、趣味、美感和思想的佳作。

基本介紹

  • 書名:昆蟲記/外國文學經典
  • 出版社:河南文藝出版社
  • 頁數:510頁
  • 開本:32
  • 作者:法布爾 柳鳴九
  • 出版日期:2014年4月1日
  • 語種:簡體中文
基本介紹,內容簡介,作者簡介,圖書目錄,文摘,序言,

基本介紹

內容簡介

《昆蟲記》也叫做《昆蟲物語》《昆蟲學札記》和《昆蟲世界》,英文名稱是《The Records about Insects》,是法國傑出昆蟲學家法布爾的傳世佳作,亦是一部不朽的著作。
它不僅是一部文學巨著,也是一部科學百科。它融合作者畢生研究成果和人生感悟於一爐,以人性關照蟲性,又用蟲性反觀社會人生,將昆蟲世界化作供人類獲得知識、趣味、美感和思想的美文。

作者簡介

作者:(法)法布爾 編者:柳鳴九 譯者:陳筱卿
陳筱卿,1963年畢業於北京大學西語系法語專業。國際關係學院教授、研究生導師。國家人力資源和社會保障部考試中心專家組成員。享受國務院政府特殊津貼。翻譯法國名家名著約一千萬字,主要有:拉伯雷的《巨人傳》,盧梭的《懺悔錄》《新愛洛伊絲》,雨果的《巴黎聖母院》,大仲馬的《基督山伯爵》,繆塞的《一個世紀兒的懺悔》,紀德的《梵蒂岡的地窖》,羅曼·羅蘭的《名人傳》,凡爾納的《海底兩萬里》,法布爾的《昆蟲記》,尤瑟納爾的《哈德良回憶錄》,雅克·洛朗的《蠢事》,科萊特的《謝里寶貝》等。

圖書目錄

譯本序
荒石園
毛刺沙泥蜂
隧蜂
隧蜂門衛
灰毛蟲
松毛蟲
舒氏西緒福斯蜣螂與蜣螂父親之本能
月形蜣螂與野牛寬胸蜣螂
聖甲蟲
聖甲蟲的梨形糞球
聖甲蟲的造型術
西班牙蜣螂
米諾多蒂菲
南美潘帕斯草原的食糞蟲
糞金龜和公共衛生
昆蟲的裝死
昆蟲的“自殺”
綠蠅
麻蠅
紅螞蟻
蟬和螞蟻的寓言
蟬出地洞
螳螂捕食
灰蝗蟲
綠蚱蜢
大孔雀蝶
小闊條紋蝶
象態橡栗象
豌豆象
菜豆象
金步甲的婚俗
松樹鰓角金龜
老象蟲
蟹蛛
納爾倉那狼蛛
圓網蛛
迷宮蛛
克羅多蛛
天牛
螢火蟲
昆蟲與蘑菇
燕子與麻雀
義大利蟋蟀
田野地頭的蟋蟀
朗格多克蠍的家庭
朗格多克蠍

文摘

毛刺沙泥蜂
5月里的某一天,我在巡視我那荒石園實驗室,想看看能否獲得新的發現。法維埃正在不遠處的菜地上幹活。法維埃是何許人也?大家馬上就會知曉的,因為他將在下面的故事中出現。
法維埃是行伍出身。他曾經在非洲荒原的角豆樹下搭建起自己的茅草屋,在君士坦丁堡捕撈過海膽,在沒有軍事行動時,他還在克里木捕捉過椋鳥。他經歷十分豐富,見多識廣。冬季里,不到下午4點,地里的活兒便收工了。冬季的漫漫長夜,無所事事,綠橡樹圓木在廚房間的爐子裡燒得正旺,火光熊熊,他把耙子、叉子、雙輪小車收拾停當之後,便坐在爐邊的高大的石頭上,掏出菸斗,用大拇指沾上點口水,技術嫻熟地往菸斗里塞滿、壓實菸絲,美滋滋地吞雲吐霧開來。其實,他得把煙悶在肚裡,久久地不吐出來,他幾個小時之前菸癮便上來了,只是捨不得抽,因為菸草價格昂貴,憋到現在才抽上一口。
大家便在這個時候,圍著爐火閒扯瞎聊。法維埃興致頗高,海闊天空,縱橫捭闔。因為他的故事精彩動聽,所以他就像是古代的說書人似的,被安排坐在最佳的位置上,成了中心人物。只不過我們的這位說書人是在兵營里練就的說書本領。這倒無傷大雅,反正一家老小,無論大人孩子,都在聚精會神地聽他講述。即使他說的故事純屬杜撰編造的,但卻總是編得合情合理,順理成章。所以,當他幹完活兒後,如果不在爐邊歇上一會兒的話,我們大家全都感到有一種說不出的惆悵來。他到底跟我們講了些什麼,讓我們這么如痴如醉、傾心入迷?他給我們講述了他親身經歷的一場推翻一個專制帝國的政變中的所見所聞。他說道,他們先是把燒酒分喝光了,然後便向人群開槍射擊。他信誓旦旦地對我說,他自己則只是對著牆開槍的。我對他的話十分相信,因為我感到,他是純屬無奈而參加了這場瘋狂大屠殺的,而他一直在痛悔自己的這一經歷,感到十分地悲哀、羞恥。
他還向我們講述了他在塞巴斯托波爾①城外戰壕中的不眠之夜。他講述道,他曾在冰天雪地的黑夜裡,孤立無援地蜷縮在雪堆旁,眼看著被他稱之為“花瓶”的玩意兒落在了他的近旁,他驚恐萬狀,不能自已。那隻“花瓶”在燃燒,在噴射,在發光,把周圍照得如同白晝。那些可惡而嚇人的東西隨時隨地的在爆炸,令人膽戰心驚,毛骨悚然。他的戰友們死去了,而他卻僥倖地活下來。“花瓶”熄滅了。那所謂的“花瓶”,其實就是照明彈,在黑暗中發射,用以偵察圍城敵軍的動靜與活動情況。
在講述了殘酷激烈的戰鬥故事之後,法維埃又給我們講了不少的兵營中的趣聞樂事。他告訴我們軍隊里是如何燒菜做飯的,士兵們的飯盒裡都藏了些什麼秘密,以及土堡里的一些可笑可樂的瑣碎事情。他肚子裡真的是裝著說不完的故事,而且講述起來又眉飛色舞,生動活潑,引人入勝,不知不覺地便到了吃晚飯的時間了。
法維埃還有一手令我嘆服。我的一位朋友從馬賽給我捎來兩隻大螃蟹,那是一種被漁民們稱之為“海上蜘蛛”的蜘蛛蟹。當工人們——忙於修繕破房屋的油漆工、泥瓦匠、粉刷工等——吃完晚飯回來時,我便把捆綁著那兩隻大螃蟹的繩子給解開來了。工人們一看,嚇得直往後縮。這兩隻怪模怪樣的動物,從甲殼四周呈輻射狀地伸出它們的螫針,而且豎立在細長的腿上爪上,狀如蜘蛛,看著甚是疹人。可法維埃卻根本不把它們當一回事,只見他手這么一伸,便一把按住了那個可怕的“橫行霸道”的“蜘蛛”,然後說道:“我知道這傢伙,我在瓦爾拉吃過,味道鮮美極了。”他邊說,邊用嘲諷的目光看著他周圍的人,那意思像是……
P12-14

序言

19世紀末到20世紀初,在法國,一位昆蟲學家的一本令人耳目一新的書出版了。全書共十卷,長達二三百萬字。該書一出版,便立即成為暢銷書。該書書名按照法文(souvenirs entomologiques)直譯,應為《昆蟲學回憶錄》,但被簡單、通俗地稱之為《昆蟲記》。
該書出版之後,好評如潮。法國著名戲劇家埃德蒙·羅斯丹稱讚該書作者時稱,“這個大學者像哲學家一般地去思考,像藝術家一般地去觀察,像詩人一般地去感受和表達”。法國20世紀初的著名作家、《約翰·克利斯朵夫》的作者羅曼·羅蘭稱讚道,“他觀察之熱情耐心、細緻入微,令我欽佩,他的書堪稱藝術傑作。我幾年前就讀過他的書,非常喜歡”。
英國生物學家達爾文誇讚道,“他是無與倫比的觀察家”。中國的周作人也說,“見到這位‘科學詩人’的著作,不禁引起舊事,羨慕有這種好的書看的別國少年,也希望中國有人來做這翻譯編纂的事業”。魯迅先生早在“五四”以前就已經提到過《昆蟲記》這本書,想必他看的是日文版。當時法國和國際學術界稱讚該書作者為“動物心理學的創始人”。總之,這是一本根據對昆蟲的習性、昆蟲的生活的詳盡而真實的觀察寫成的不可多得的一本書。書中所記述的昆蟲的習性、生活等各方面的情況真實可信,而且,作者描述起這些昆蟲來文筆精煉、清晰。因此,該書被人們冠之以“昆蟲的史詩”之美稱,作者也被讚譽為“昆蟲的維吉爾”。
該書作者就是讓一亨利·法布爾(1823—1915)。他出身貧苦,一生刻苦勤奮,銳意進取,自學成才,用十二年的時間先後獲得業士、雙學士和博士學位。但是,他的這種奮發向上並未獲得法國教育界、科學界的權威們的認可,以致雖一直夢想著能執大學教鞭的法布爾終不能遂其心愿,只好屈就中學的教職,以微薄的薪酬維持一家七口的生活。但法布爾並未因此而氣餒、消沉,除了兢兢業業地教好書,完成好本職工作以外,他還利用業餘時間對各種各樣的昆蟲進行細心的觀察研究。他的那股鑽勁兒、韌勁兒、孜孜不倦勁兒,簡直到了廢寢忘食的程度。他對昆蟲的那份好奇,那份愛,非常人所能理解。好在他的家人給予了他大力的支持,使他得以埋首於自己的觀察研究之中。法布爾對昆蟲的研究之深入細緻,使他筆下的那些小蟲子,一個個活泛起來,活靈活現,栩栩如生,充滿著靈性,讓人看了之後覺得它們著實可愛,就連一般人所討厭的食糞蟲,讓人看了都覺得妙趣橫生。
該書堪稱鴻篇巨製,既可視為一部昆蟲學的科普書籍,又可稱之為描寫昆蟲的文學巨著,因而,在法布爾晚年時,也就是1910年,他曾獲得諾貝爾文學獎的提名。《昆蟲記》全集本於1879年到:1907年間陸續完成、發表,最後一版發表於1919年到1925年間。後來,該書便一再地以選本的形式出版發行,冠名為《昆蟲的習性》《昆蟲的生活》《昆蟲的漫步》等。由此可見,該書是多么受到讀者們的歡迎。
我的這個譯本是根據作者的十卷本《全集》,經仔細選取後翻譯的,內容較前譯本豐富,增加了許多昆蟲。該本基本上是獨立成篇的,讀者既可以從頭往下看,也可以根據目錄,先挑選自己最感興趣的昆蟲去看。因此,我勸讀者們不妨撥冗一讀這本老少成宜、國內外皆獲好評的有趣的書,你一定會從中感覺到它的美妙、樸實和生動。它既可以讓你增加有關昆蟲方面的知識(有些昆蟲雖說是我們天天或經常所見到的,但我們對它們都知之甚少,或全然不知),又可以讓你從中了解到作者的那種似散文詩般的語言的美妙。與此同時,你也會從書里的字裡行間看到作者法布爾的那份堅忍不拔,那份孜孜不倦,那份求實精神,那份不把事情弄個水落石出、明明白白絕不罷休的博物學家的感人至深的科學態度、科學精神。
陳筱卿

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們