早過漆林渡寄萬巨

《早過漆林渡寄萬巨》是唐代詩人李白創作的一首五言古詩。詩中描寫此處的湖光山色,甚為幽美。水中倒影,瀑布奔注,泉水清澈,山巒空青,還有注公柵、陳焦墓等古蹟,渴望友人萬巨來此相聚同游,共詠佳句。

基本介紹

  • 作品名稱:早過漆林渡寄萬巨 
  • 創作年代:唐代
  • 作品體裁:五言古詩
  • 作者:李白
  • 作品出處:《全唐詩》 
作品原文,注釋,作品譯文,作者簡介,

作品原文

早過漆林渡寄萬巨[1]
西經大藍山[2],南來漆林渡[3]。
水色倒空青,林煙橫積素。
漏流昔吞翕[4],沓浪[5]競奔注
潭落天上星,龍開水中霧。
嶢岩[6]注公柵,突兀陳焦墓[7]。
嶺峭紛上乾,川明屢回顧。
因思萬夫子,解渴同瓊樹。
何日睹清光[8],相歡詠佳句。

注釋

[1] 詩作於唐上元二年,時李白76歲。另有一說此詩作於天寶十三載(754)秋。 萬巨,原本無注,從盧綸及韓栩兩人送萬巨詩, 可以考知萬巨曾為江南幕職, 與李白交往時還很年輕。按《寧國府志》卷三十一《人物誌·隱逸類》,“萬巨世居震山,天寶間以才薦不就。李白有《扶風豪士歌》,即巨也。因巨遠祖漢槐里侯修封扶風,因以為名。”
[2]大藍山,又名蘭山,在今安徽省宣城市涇縣西南六十里,危崖高聳,下臨落星潭。
[3]漆林渡即今章家渡,因繞岸有漆樹為林故名。
[4]吞翕(tūn xì),聚合;歸併。
[5]沓浪(tà làng),層疊而涌的波濤。
[6]嶢岩(yáo yán)高聳的山岩。
[7]陳焦(?-261)三國時吳丹楊安吳(今安徽太平東北)人。永安四年(261)卒。《吳志·孫休傳》稱其死後“埋之,六日更生,穿土中出。”
[8]清光(qīng guāng),清美的風采。李白《贈潘侍御論錢少陽》:君能禮此最下士,九州拭目瞻清光。

作品譯文

西行經過大藍山,來到南邊的漆林渡。
水色清明倒映青天,森林煙雲繚繞如一匹白絲稠。
流水翻騰沸涌,浪濤奔注
清潭落滿天上星光,龍嘯水霧如煙。
高聳的岩石上有注公柵,還有突兀而起的陳焦墓。
矗立的山嶺,明媚的清川讓我頻頻回顧。
思念萬夫子你啊,如同解渴想瓊樹。
什麼時候一起同睹這清麗的光景,吟詠歡樂的佳句。

作者簡介

李白
(701~762)字太白,號青蓮居士。自稱祖籍隴西成紀(今甘肅靜寧西南),隋末其先人流寓西域碎葉(唐時屬安西都護府,在今吉爾吉斯斯坦北部托克馬克附近)。幼時隨父遷居綿州昌隆(今四川江油)青蓮鄉。少年即顯露才華,吟詩作賦,博學廣覽,並好行俠。從25歲起離川,長期在各地漫遊,對社會生活多所體驗。公元742年(天寶元年)被召至長安,供奉翰林。文章風采,名動一時,頗為唐玄宗所賞識,但在政治上不受重視,又遭權貴讒毀,僅一年余即離開長安。公元744年(天寶三載),在洛陽與杜甫結交。安史之亂爆發後,他懷著平亂的志願,於公元756年參加了永王李璘的幕府。因受永王爭奪帝位失敗牽累,流放夜郎(今貴州境內),中途遇赦東還。晚年漂泊東南一帶,卒於當塗(今屬安徽)。其詩以抒情為主,表現出蔑視權貴的傲岸精神,對人民疾苦表示同情,又善於描繪自然景色,表達對祖國山河的熱愛。詩風雄奇豪放,想像豐富,語言流轉自然,音律和諧多變。善於從民間文藝和神話傳說中吸取營養和素材,構成其特有的瑰瑋絢爛的色彩。李白屈原之後最具個性特色、最偉大的浪漫主義詩人,達到盛唐詩歌藝術的巔峰。有“詩仙”之美譽,與杜甫並稱“李杜”。存世詩文千餘篇,有《李太白集》30卷。
李白像李白像

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們