《日語語言學與跨文化套用》是2019年中國紡織出版社出版的圖書,作者是王姍姍。
基本介紹
- 中文名:日語語言學與跨文化套用
- 作者:王姍姍
- 出版社:中國紡織出版社
- ISBN:9787518033027
《日語語言學與跨文化套用》是2019年中國紡織出版社出版的圖書,作者是王姍姍。
《日語語言學與跨文化套用》是2019年中國紡織出版社出版的圖書,作者是王姍姍。內容簡介《日語語言學與跨文化套用》從語言學的各種角度去詮釋日語。全書共分九章,內容包括日語辭彙與日語語法、日語語體、日語文字標記、日語簡史、日...
日語(日本文化)專業以“德才兼備、博學多能”為培養目標,注重對學生語言交際能力的培養和綜合素質的提高,使學生成為具有良好的品質、深厚的文化底蘊、較強的跨文化交際能力和符合社會需求的套用型、研究型、複合型高級涉外人才。主要開設...
套用日語專業為普通高等教育專科,主要培養德、智、體全面發展,具有紮實的日語專業知識和寬泛的相關學科知識,能熟練地運用日語在經貿、文化、教育、科技、旅遊、外事、對外交流等部門、各類企事業和服務性機構從事翻譯、商務、管理、行銷、...
日語專業隸屬於外國語言文學學科,學科基礎包括日語語言、日本文學、日本文化、翻譯以及相關日本研究,具有跨學科特點。常州大學日語專業為江蘇省一流本科專業和江蘇省特色專業建設點。採用“日語平台+商務特色”的培養模式,培養具有紮實的日語...
主要研究日語語言學、跨文化非語言交際。著有《現代日語辭彙研究》(山東大學出版社)、《日語量詞詳論》(吉林教育出版社)等;與他人合著的有《名詞》(外語教學與研究出版社)、《套用文》(外語教學與研究出版社)、《日語教學與研究...
本書將語言技能、商務知識、跨文化交際/溝通能力結合起來,通過3篇課文分別體現,並設相應的知識模組。配有視頻。本書配有電子教案,方便教師教學。圖書目錄 第一章序論——日本語學と日本語教育 第二章語法學與語法教學 1.語法的基本...
學院擁有一個校級重點建設學科——“外國語言學及套用語言學”和有一個校級特色學科——“日 語語言文學”。四年制本科生在第五學期實行專業方向分流,英語專業開設商務英語、翻譯兩個方向,日語專業開設商務日語、日本語言文化兩個方向。...
《日語寫作教程》內容新穎,本教程全面講解日語基礎寫作知識,並收錄了手機郵件等時代感強的寫作內容。注重實用,強調實用性文體寫作能力的提高,涵蓋了基本的、常用的套用文種類。講解生動,寫作要領詳盡,練習形式多樣,便於教師授課、學生...
西安電子科技大學外國語學院成立於2013年,源起1985年建立的外語系。學院現有4個本科專業,即英語(國家級一流本科專業建設點)、日語、翻譯、漢語國際教育(只招收留學生),1個外國語言文學一級學科碩士點(下設外國語言學及套用語言學...
本專業注重培養紮實的日語語言基礎,並能熟練運用聽、說、讀、寫、譯等綜合語言技能,在此基礎上本專業還注重文化及商務相關的日語學習,拓寬日語交流和套用的知識面,以適應國內的經濟發展和日益增多的跨文化交流。
主要研究方向包括:日語語言與日本思想文化、日本文學與翻譯。套用語言學 該專業以外國語言為主要研究對象,側重語言學理論、方法及其研究成果在語言相關的各個領域中的套用。該學科主要以語言學理論為基礎,包括句法、語義、語用、語篇等...
學院擁有外國語言文學一級學科碩士點和翻譯碩士專業學位授予點。外國語言文學一級學科下設外國語言學及套用語言學、認知神經語言學、英語文學、翻譯學、比較文學與跨文化研究、日語語言文學等研究方向。翻譯碩士專業學位點下設筆譯和口譯方向...
設有英語、日語、德語、法語、對外漢語、翻譯、商務英語等7個四年制重點本科專業,有1個外國語言文學一級學科碩士點,下設英語文學、外國語言學及套用語言學、翻譯學、德語語言文學、比較文學與跨文化研究5個研究方向,以及1個翻譯碩士...
2000年,外語系更名為外國語學院,現有英語、日語、俄語、德語、法語、翻譯本科(BTI)6個本科專業(系),擁有外國語言文學一級學科碩士學位授予權,設英語語言文學、日語語言文學、外國語言學及套用語言學和俄羅斯語言文學二級碩士點4個,...
學院現設有英語系、商務英語系、日語系、法語系、大學英語教學部及西班牙語系(籌)6個教學單位,以及外國文學研究所、套用語言學研究所、跨文化與翻譯研究所、日語語言文化研究所和外語教學研究中心5個研究機構。學院設有英語、商務英語...