新文言語體是新時期小說的一種語體風格。
新文言語體是新時期小說的一種語體風格。
新文言語體是新時期小說的一種語體風格。以賈平凹、阿城、何立偉為代表的“尋根派”小說,與他們發掘生成於民族文化土壤里的民性、民情相適應,在語言上追求簡約、渾樸,典雅的質地和韻味,形成一種亦文亦白的新文言語體。他們的作品基本...
“文言”是與“白話”相對而言的。“文言”是指我國先秦時代(春秋戰國時期)的口頭語言為基礎而形成的一種書面語言。“文言”在當初是脫胎於古口語的,但寫法簡練精緻。後來口語不斷變化,而文言文卻越來越定型了。於是經過省略和美化的文言,跟口語就有距離了。口語因時代而變化,變化比較快。書面語也因時代而變化...
《文言語體與文學翻譯:文言在外漢翻譯中的適用性研究》是2009年8月1日上海外語教育出版社出版的圖書,作者是陳志傑。內容簡介 《文言語體與文學翻譯:文言在外漢翻譯中的適用性研究》深入探討了文言在文學外漢翻譯中的作用,通過援引、分析大量名家翻譯實例指出,無論詞語和句子的翻譯、源文本風格的再現,還是源文本...
近代漢語語體問題散論——以介紹日本學者的有關成果為主 [日]竹越孝 戲劇化的語言:論京劇語體對漢語人稱表達的影響 張伯江 跨時語言接觸:台灣現代公共標識上的文言 [挪威]艾皓德 漢語旁格述賓結構的語體鑑定及其語法機制 王麗娟 談介詞在句法、韻律、語體上的分布和對應 王永娜 作為語體變數的情景現場與現場描述...
本書是目前國內首部針對書面漢語中的文言語法成分進行探索性研究的專著,也是一部填補學術空白的新作,具有重要的參考價值。本書以現代書面漢語中的文言語法成分為研究對象,基於語言系統理論和語言功能理論,綜合運用語法學、語體學、語料庫語言學等相關理論和方法,在對較大規模語料進行全面定量事實調查基礎上,系統探討...
語體(yǔ tǐ)是一個漢語詞語,意思是與文言相對,出自《在國語傳習所的演說》。解釋 即白話。與文言相對。出處 蔡元培 《在國語傳習所的演說》:“文章的開始,必是語體,後來為要便於記誦,變作整齊的句讀,抑揚的音韻,這就是文言了。” 夏丏尊 葉聖陶 《文心》九:“所以用文言寫固然有病,如果用語體寫...
演講語體是El語語體的一種、適應El頭向人群宣傳鼓動需要而運用全民語言所形成的言語體式。它由書面語體和let常談話語體有機結合而成。主要特點有:一、通俗性。它聯繫人們的實際生活,把關於社會、人生、科學的道理具體化、淺顯化。語言力求口語化:一般不用文言句式或複雜的句式,多用附加成分少的簡短句式。二、...
第一章 文言與白話 第一節 文言與白話的界定 第二節 文言與白話的發展、分化 第三節 文言與白話的對立、融合 第二章 清末民初小說語體選擇:多語體並存 第一節 白話語體多樣化 第二節 文言語體 第三節 韻文語體(彈詞小說)第三章 語體選擇與小說觀念定位 第一節 “新小說”文體特徵與語體建構 第二節 文言...
不過,從最初的《禁習文言與強令讀經》來看,運動還觸及到了教育領域,最直接的就是教材編寫時所用的語體問題。可見,關於教材編寫使用的語體的討論也是運動的形式之一。另外,在通過一段時間的摸索之後,知識分子們發現運動的成效並不明顯,於是也有人將希望寄託於政府的通令上,認為“既是認定了語體為提高國民文化...
“白話文”作為中國現代文學的一個語體範疇,是不同於用“白話”寫文章的文學現象,其最終取代文言文成為主要的書面表達方式,是“五四”的白話文運動。1917年1月胡適在《新青年》發表《文學改良芻議》,提出“八不主義”,倡導“活文學”,是整個白話文運動的濫觴。同年12月陳獨秀在《新青年》發表《文學革命論》...
風格色彩的形成與詞的來源、詞所經常進入的語體等因素有著密切的聯繫。來自於古代漢語的文言詞往往典雅,來自於當代口語語體的詞往往通俗,而在現代書面語中經常運用的現代書面語詞往往莊重,文藝語體色彩的詞則與藻麗的風格色彩緊密聯繫在一起。這些情形都表明風格色彩與語體色彩有著某種程度的對應性,所以有人也將...