新人上了床,媒人丟過牆,諺語。比喻過河拆橋,忘恩負義。
基本介紹
- 中文名:新人上了床,媒人丟過牆
- 拼音:xīn rén shàng le chuáng ,méi rén diū guò qiáng
釋義,例句,
釋義
丟過牆:撩到一邊不理不睬。新媳婦一娶到家,就把媒人忘了。比喻過河拆橋,忘恩負義。
例句
人家說的~,我這個媒人真真是不走時,弄得兩頭不落好。(《糊塗世界》三回)
新人上了床,媒人丟過牆,諺語。比喻過河拆橋,忘恩負義。
新人上了床,媒人丟過牆 新人上了床,媒人丟過牆,諺語。比喻過河拆橋,忘恩負義。釋義 丟過牆:撩到一邊不理不睬。新媳婦一娶到家,就把媒人忘了。比喻過河拆橋,忘恩負義。例句 人家說的~,我這個媒人真真是不走時,弄得兩頭不落好。(《糊塗世界》三回)
“新人上了床,媒人撂過牆”,諺語,意思是結了婚就忘掉媒人,又比喻事情成功便忘了有關人。解釋 結了婚就忘掉媒人,又比喻事情成功便忘了有關人。出處 清·吳趼人《糊塗世界》三:“人家說的‘新人上了床,媒人撂過牆’,我這個媒人真正是不走時,弄得兩頭不落好,西瓜、火腿不知賠了多少,還搭著忍飢挨餓...
楊於畏也獨自返回,翻過牆後,一下子跌倒在地,於是從夢中驚醒,只聽村中的雄雞已高一聲低一聲地叫開了。楊於畏覺得手腕很疼,天明後看了看,手腕上皮肉都腫了。到了中午,王生來了,說起夜晚做了個奇怪的夢。楊於畏說:“沒夢見射箭嗎?”王生奇怪他預先知道。楊於畏伸出手腕,講了緣故。王生回憶著夢中見到的...