柴可夫斯基的《斯拉夫進行曲》全曲由中提琴主奏的哀愁旋律開始,這段旋律取材自一首塞爾維亞民歌《到這兒來,親愛的,為何今早如此哀愁》。而在中段出現的則是帝俄時代的國歌《天佑吾皇》,全曲就由這兩主題發展到雄壯激烈的高潮。
基本介紹
- 中文名:斯拉夫進行曲
- 外文名:Marche Slave
- 旋律取材:天佑吾皇等
- 基調:雄壯激烈
- 作者:柴可夫斯基
- 作品號:Op.31
- 演奏時長:約10分鐘
歌曲介紹
柴可夫斯基:斯拉夫進行曲
柴可夫斯基的音樂會作品如序曲、交響曲、組曲和芭蕾作品或多或少可以發現進行曲的風格在其中,當1876年一場為俄土戰爭中傷亡的塞爾維亞戰士而舉行的慈善救濟音樂會委託他寫一首曲子時,愛國心驅使他寫了這首斯拉夫進行曲。
當1876年一場為俄土戰爭中傷亡的塞爾維亞傷亡戰士而舉行的慈善救濟音樂會委託柴柯夫斯基寫一首曲子時,愛國心驅使他寫了這首斯拉夫進行曲。全曲由中提琴主奏的哀愁旋律開始,這段旋律取材自一首塞爾維亞民歌「到這兒來,親愛的,為何今早如此哀愁」。而在中段出現的則是帝俄時代的國歌「天佑吾皇」,全曲就由這兩主題發展到雄壯激烈的高潮。
注意區別柴可夫斯基《斯拉夫進行曲》與阿加普金《斯拉夫送行曲(向斯拉夫女人告別)》並非同一首歌。