劉勝優於文辭,在文學創作方面的成就,現傳世有《聞樂對》和《文木賦》。據《西京雜記》(卷下)記載,景帝子魯恭王余得材質緻密的文木,用之作成器具,並十分喜愛它。劉勝為之作《文木賦》。
魯恭王看了這篇賦,非常高興,“顧眄而笑”,並送給劉勝兩匹駿馬。有關這篇賦的評價,《漢書·景十三王傳》補註引沈欽韓曰:“則(劉)勝固優於文者。
基本介紹
- 作品名稱:文木賦
- 創作年代:西漢
- 作品出處:《西京雜記》
- 作者:劉勝
作品原文,注釋譯文,作者簡介,
作品原文
麗木離披,生彼高崖。拂天河而布葉,橫日路而擢枝。幼雛羸(léi)鷇(kòu),單雄寡雌。紛紜翔集,嘈嗷鳴啼。載重雪而捎勁風,將等歲於二儀。巧匠不識,王子見知。乃命班爾,載斧伐斯。隱若天開,豁如地裂。花葉分披,枝條摧折。既剝既刊,見其文章。或如龍盤虎踞,復似鸞集鳳翔。青繩蒙被,環璧珪璋。重山累嶂,連波迭浪。奔電屯雲,薄霧濃雰(fēn 同氛 )。麚 (jiā公鹿)宗驥族,雞隊雉群。蠋(zhú)繡鴦錦,蓮藻芰文。色比金而有裕,質參玉而無分。裁為用器,曲直舒捲。修竹映池,高松植巘(yǎn)。制為樂器,婉轉蟠紆。鳳將五子,龍導五駒。制為屏風,郁拂穹隆。制為杖幾,極麗窮美。制為几案,文章璀璨,彪炳煥汗。制為盤盂,采玩蜘躕。猗歟君子,其樂只且。
注釋譯文
麗木離披:美麗的樹木盛多貌。
羸鷇:瘦弱的須母鳥哺食的雛鳥。
嘈嗷:聲音喧鬧雜亂。
二儀:指天地或日月。
圭璋:兩種貴重的玉制禮器。
蠋繡:蠋蟲蝕木而成的錯雜紋理,謂其有如刺繡。
鴦錦:有鴛鴦紋飾的絲織品。
芰:指菱。巘:大山上的小山。
蟠紆:盤繞曲折。
郁岪:此指屏風上雕刻的假山顯得高峻突兀。
猗歟:嘆詞。表示讚美。
只且:語氣詞。表感嘆。
作者簡介
中山靖王劉勝,在《史記》和《漢書》中都有他的傳記。他是漢景帝劉啟的第九個兒子,武帝劉徹的庶兄,為景帝賈夫人所生,大約生於公元前164年,景帝前元三年(前154年)被封為中山王,在位四十二年,卒於武帝元鼎四年(公元前113年)二月,臨終約五十多歲,死後諡號為“靖”。劉勝死後葬於今河北保定市滿城縣城西1.5千米的陵山之上,1968年,解放軍修建國防工事時偶然發現,被命名為“滿城漢墓”。他是一個“樂酒好內,而優於文辭”的諸侯王。三國時期的劉備,就是中山靖王劉勝之後。