《文學研究的現代性與跨文化比較宿命》是2015年8月復旦大學出版社出版的圖書,作者是陳躍紅。
基本介紹
- 書名:文學研究的現代性與跨文化比較宿命
- 作者:陳躍紅
- ISBN:978-7-309-11260-3/I.890
- 頁數:266
- 定價:40 元
- 出版社:復旦大學出版社
- 出版時間:2015年8月
- 裝幀:平裝
- 開本:16
內容簡介,作者簡介,圖書目錄,
內容簡介
全書從學術的現代性需求與不可迴避的比較宿命這一立場出發,系統深入討論下列三個方面至關重要的學術命題:第一,比較文學作為一個學科,它是如何與當代中國文學研究的時代命題與現代性轉型緊密關聯,並成為研究者繞不開的方法選擇的?第二,本書試圖闡述和回答,在無處不在的比較過程中,是把比較僅僅作為一般認識論意義上的方法,還是將比較作為具有歷史向度和空間結構的複雜方法論對待,在很大程度上決定著比較研究的學術深度和價值意義。第三,所有建立在跨文化基礎上的文學關係研究的認識提升,都將依賴於我們對於比較關係理論的研究深淺去決定,因此,比較詩學的研究,以及在一定程度上能夠體現這一研究中國特色的現代中國文學闡釋學的探索,對於21世紀中國比較文學的學科深化和文學研究的現代性建構,將具有至關緊要的意義。
作者簡介
陳躍紅,貴州貴陽人。現任北京大學校務委員,比較文學人文特聘教授,博士生導師,北大中文系現任系主任;比較文學與比較文化研究所副所長;跨文化研究中心副主任;中國比較文學學會副會長兼秘書長。
曾任韓國國立忠南大學交換教授、台灣實踐大學客座教授、香港大學訪問學人、荷蘭萊頓大學訪問學者等。主要研究領域為:比較文學理論、比較詩學、西方中國文學研究的理論與方法,中西文化關係研究等。著有《比較詩學導論》《歐洲田野筆記》《同異之間:陳躍紅教授講比較詩學方法論》《語言的激活》以及《比較文學原理新編》(合著)、《中國儺文化》(合著)等多種專著和六十餘種中英文論文。主編有《比較文學與世界文學》雜誌(北京大學出版社出版,聯合主編)。
圖書目錄
前言
第一輯 比較文學與文學研究的現代性命題
回到自身的學術處境和問題意識
面對21世紀的文化挑戰
——“文化對話與文化誤讀”國際學術研討會綜述
歷史語境與學科定位
——幾個比較文學理論問題的梳理
學科價值理念與方法意識
學科身份與體制建構
文化壁壘、文化傳統、文化闡釋
——簡論跨文化交流中的誤讀與悟讀
什麼“世界”?如何“文學”?
比較文學在北京大學
在韓國教比較文學
第二輯 比較作為方法論的學術建構
方法即意義
鑿穿文化邊界的鑽探工作
比較的前世今生:比較意識的歷史生成與方法論意義
跨文化視野與文學史研究
——在“中國文學史百年研究(1904—2004)國際研討會”開幕式上的致辭
穿越文化疆界與回返歷史現場
——再讀宇文所安的《中國文論讀本》
學術理想與專業方向
——亂談比較文學研究生的培養
比較文學方法的跨學科套用及其前景
第三輯 比較詩學與中國文學闡釋學
比較詩學的中國學科自覺
文化語境轉變與比較研究範式重組
儺文化奇觀
——一個文學人類學案例的跨文化展開
走出古典的泥沼
——關於漢語詩學闡釋學諸問題
網路時代與比較文學的發展
詩學翻譯的宿命與突圍策略
——試以某些中國文論和西方詩學術語為例
關鍵字與理論的前世今生
頒獎詞的跨文化闡釋
中西比較詩學學科新論
後記 比較文學的中國夢
第一輯 比較文學與文學研究的現代性命題
回到自身的學術處境和問題意識
面對21世紀的文化挑戰
——“文化對話與文化誤讀”國際學術研討會綜述
歷史語境與學科定位
——幾個比較文學理論問題的梳理
學科價值理念與方法意識
學科身份與體制建構
文化壁壘、文化傳統、文化闡釋
——簡論跨文化交流中的誤讀與悟讀
什麼“世界”?如何“文學”?
比較文學在北京大學
在韓國教比較文學
第二輯 比較作為方法論的學術建構
方法即意義
鑿穿文化邊界的鑽探工作
比較的前世今生:比較意識的歷史生成與方法論意義
跨文化視野與文學史研究
——在“中國文學史百年研究(1904—2004)國際研討會”開幕式上的致辭
穿越文化疆界與回返歷史現場
——再讀宇文所安的《中國文論讀本》
學術理想與專業方向
——亂談比較文學研究生的培養
比較文學方法的跨學科套用及其前景
第三輯 比較詩學與中國文學闡釋學
比較詩學的中國學科自覺
文化語境轉變與比較研究範式重組
儺文化奇觀
——一個文學人類學案例的跨文化展開
走出古典的泥沼
——關於漢語詩學闡釋學諸問題
網路時代與比較文學的發展
詩學翻譯的宿命與突圍策略
——試以某些中國文論和西方詩學術語為例
關鍵字與理論的前世今生
頒獎詞的跨文化闡釋
中西比較詩學學科新論
後記 比較文學的中國夢