本文寫於抗日戰爭時期,作者為豐子愷。
基本介紹
- 中文名:散沙與沙袋
- 外文名:Sanders and sandbags
- 寫作時間:二十世紀抗日戰爭時期
- 作者:豐子愷
散沙與沙袋
作者:豐子愷
沙是最不可收拾的東西。記得十年前,我在故鄉石門灣的老屋後面辟一兒童遊戲場,買了一船河沙鋪在場上。一年之後,場上的沙完全沒有了。它們到哪裡去了呢?一半黏附了行人的鞋子而帶出外面去,還有一半陷入泥土裡,和泥土相混雜,只見泥而不見沙了。這一船沙共有十多石,講到沙的粒數,雖不及“恆河沙數”。這無數的沙粒哪裡去了呢?東西南北,各自分散,沒有法子召集了。因為它們的團結力非常薄弱,一陣風可使它們立刻解散。它們的分子非常細小,一經解散,就不可收拾。
但倘用袋裝沙,沙就能顯示出偉大的能力來。君不見抗戰以來,處處地方堆著沙袋,以防敵人的炮火炸彈的肆虐么?
敵人的槍子和炮彈一碰著沙袋,就失卻火力,敵人的炸彈片遇著沙袋,也就不能傷人,沙的抵抗力比鐵還大,比石更強。
這真是意想不到的力量。
原來沙這種東西,沒有約束時不可收拾,一經約束,就有偉大的能力。中國四萬萬人,曾經被稱為“一盤散沙”。抗戰“好比一隻沙袋‘,現在已經把他們約束了。