基本介紹
- 中文名:換鵝群
- 拼音:huàn é qún
- 注音:ㄏㄨㄢˋ ㄜˊ ㄑㄩㄣˊ
- 解釋:即王羲之寫經換鵝的典故
基本信息,詳細釋義,典源譯文,釋義,同源典故,運用示例,
基本信息
拼音:huàn é qún
注音:ㄏㄨㄢˋ ㄜˊ ㄑㄩㄣˊ
解釋:猶換鵝。即晉代書法家 王羲之 寫經換鵝的典故。
詳細釋義
典源譯文
王羲之生性愛鵝,會稽有一位孤老太太養了只鵝,叫聲很好聽,他想買而未能得,於是就帶著親友去觀看。誰知老太太聽說他要來,竟把鵝烹煮了,準備招待他,他為此難過了一整天。當時,山陰有位道士,養了一群鵝,王羲之去觀看時非常高興,多次懇求道士要買他的鵝。道士對他說:“你若替我抄一遍《道德經》,這群鵝就全部送給你啦”王羲之欣然命筆,寫好後把鵝裝在籠子裡回去了,一路上樂不可支。還有一次,他到學生家去,看見人家的篚木矮桌潔淨光滑,就在上面寫起字來,一半楷書,一半草體。後來那位學生的父親無意中把這些字給颳去了,他的學生懊悔了好幾天。他的書法注當時就很被世人看重,諸如此類的事情很多。王羲之常自稱;“我的書法和鐘瑤相比,可以說不相上下;和張芝的草書相比,也如同大雁排行。”又曾經寫信給人說:“東漢張芝臨池學寫字,池水都變成黑色,如果天下人象他那樣沉迷於書法,也不一定比他差。”
釋義
“羲之欣然寫畢,籠鵝而歸,甚以為樂。”,後遂以“換鵝”為此典故,亦稱“換鵝群”等。
同源典故
博白鵝 右軍鵝 寫經換鵝 惜鵝群 換經鵝 換群鵝 換鵝 換鵝帖 換鵝文 換鵝經 揮翰邀鵝 書字換鵝 書經愛鵝 白鵝書 籠鵝 覓鵝群 道士鵝 鵝經 鵝群帖 黃庭換鶴
運用示例
清 朱彝尊 《送錢六霍朱大士曾同游白下》詩:“高詠方從月下聞,佳書猶未換鵝羣。”
宋 陳與義 《送張迪功赴南京掾》詩之二:“看客休題鳳,將書莫換鵝。”
李白《王右軍》詩:“ 右軍 本清真,瀟灑出風塵。 山陰 過羽客,愛此好鵝賓。掃素寫《道經》,筆精妙入神。書罷籠鵝去,何曾別主人。”