《挑著好日子山過山》是傅磬曲、藍懷昌詞的一首歌曲,錄入CD專輯《黑衣壯之歌Song Of The Dark Cloth Zhuang》,獲第九屆中宣部“五個一工程獎“入選作品獎,入選第四屆全國高等院校民族聲樂大賽決賽曲目。
基本介紹
- 中文名稱:挑著好日子山過山
- 外文名稱:Good Days Are Here
- 所屬專輯:《黑衣壯之歌Song Of The Dark Cloth Zhuang》
- 填詞:藍懷昌
- 譜曲:傅磬
創作背景,歌曲歌詞,歌曲鑑賞,社會影響,獲獎記錄,重要演出,
創作背景
2002年5月,廣西首屆簽約詞曲作家一行20人赴百色地區進行採風活動。藝術家們行程1 300多公里,翻山越嶺,走村串戶,蒐集民間藝術素材,詞曲作者藍懷昌、傅磬有感而發,聯袂創作出《挑著好日子山過山》。
歌曲歌詞
面對藍天大聲喊囉,
我家住在十萬山哎,
挑著大山出海去囉,
借來彩虹作扁擔喲。
面對藍天大聲喊囉,
我家住在十萬山哎,
挑著大山出海去囉,
借來彩虹作扁擔喲。
尼的呀尼呀尼的呀,
挑著大山出海去,
尼的呀尼呀尼的呀,
借來彩虹作扁擔。
歌曲鑑賞
藍懷昌作詞的《挑著好日子山過山》寫的是十萬大 山的壯家生活,“借來彩虹作扁擔,挑著大山出海去,拉著大海進山來”的歌詞表達了當代壯族兒女的浪漫豪 情。批評家張燕玲認為這首歌曲是“以現代審美意識傳承廣西民族民間音樂的作品”,其作曲“高亢抒情,獷遠綿長,有氣勢有氣魄有氣韻,給人一種喊山的迴響,仿佛山野來風;加上樸拙歡快的歌詞,令人既領略到獷野山風又感受到現代韻律的衝擊,頗具魅力”。
《挑著好日子山過山》詞曲的首度創作及鋼琴伴奏、演唱的二度創作中民族元素的運用,體現詞曲作家不拘泥於原始民歌的原型,而是緊緊抓住典型性的民族音樂元素為藝術核心,巧妙地將其變化、發展,並賦予傳統素材以全新的時代意義,旨在分析該曲所形成的民族性與現代性契合的音樂語境。
《挑著好日子山過山》這首歌曲,個性鮮明、格調清新、層次清楚、結構完整,內容健康、情趣盎然、文化底蘊豐富。這是一首質量上乘有品位的好歌,通過對歌曲《挑著好日子山過山》的分析,無論其是在藝術含量,還是內容情趣、文化底蘊、審美價值上都有突出的表現。
社會影響
入選第四屆全國高等院校民族聲樂大賽決賽曲目。
獲獎記錄
序號 | 獲獎名稱 | 獲獎年份 |
1 | 第九屆中宣部“五個一工程獎“入選作品獎 | 2003年 |
2 | 中華民歌大賽創作獎 | 2002年 |
重要演出
時間 | 節目 | 演唱者 | 參考資料 |
2002年11月22日 | 南寧國際民歌藝術節 | 黃春燕 | |
2014年1月28日 | 2014北京新春音樂會 | 吳碧霞 |