拔草,網路流行詞,該詞作為漢語辭彙的原意是把草拔掉,把不需要的草移除。作為網路辭彙,拔草是指不再有購買慾、取消了購買的計畫,也指已買之前“種草”的商品,還具有購買的含義,還帶有喜悅的嚮往之感,指更富有認可感的購買行為。
基本介紹
- 中文名:拔草
- 外文名:pull up weeds
- 反義詞:種草
- 定義:實施或取消購買計畫;
引申含義,引用示例,
引申含義
- 漢語辭彙:意為把草拔掉,用於綠化方面,把不需要的草移除。
- 網路辭彙:在網購中,“草”字通常可以理解為長勢很兇猛的購買慾。種草即為產生購買慾,而拔草便是指不再有購買慾,取消了購買的計畫。可以理解為種草的反義詞。
引用示例
比如自己囊中羞澀,或者發現想要的買的這東西評論不好,並沒有想像中的那么好,這種情況屬於自己給自己拔草。如果是閨蜜或者朋友什麼的跟你說這東西不好,勸你不要買,然後你覺得很有道理,就被成功拔草了。
