《柳林風聲》描繪了一幅幾乎是囊括英國鄉村生活的畫卷,書中主人公是四個擬人化的動物,恭順的鼴鼠、聰明嚴謹的河鼠、老成持重的獾、放浪不羈的蛤蟆。故事主要描寫了一隻癩蛤蟆靠祖傳家產過活,揮霍浪費,追求新鮮事物,結果上當受騙,鋃鐺入獄,家業被壞人搶走了。但在鼴鼠、老鼠和獾的幫助下,智斗黃鼠狼,把家業奪了回來。從此,蛤蟆在對朋友們的感動下,改掉了胡亂揮霍的壞毛病,改過自新,成為了一隻好蛤蟆。通過四個動物間故事,一幅幅鄉村生活場景被巧妙地串織在一起。在插畫大師拉克漢的畫筆和格雷厄姆的描述下,能找到那個年代對於一個紳士的最起碼的道德標準和規範。
基本介紹
- 書名:拉克漢插圖本:柳林風聲
- 出版社:安徽人民出版社
- 頁數:154頁
- 開本:16
- 定價:35.00
- 外文名:The Wind in the Willows
- 譯者:楊靜遠
- 出版日期:2013年8月1日
- 語種:簡體中文
- ISBN:9787212067229
作者,基本介紹,內容簡介,作者簡介,圖書目錄,
作者
肯尼斯·格雷厄姆 (Kenneth Grahame)
基本介紹
內容簡介
50餘幅名家插畫,國內絕無版本之開先河 羅斯福一口氣讀了三遍的童話故事 名著名譯,構成幾乎囊括英國鄉村生活的絕美畫卷
作者簡介
肯尼思·格雷厄姆(Kenneth Grahame)(1859-1932):英國著名作家。楊靜遠:(1923年2— ):我國著名翻譯家、學者, 歷任武漢大學外文系講師,人民出版社編輯,中國社科院外國文學研究所編輯,中國社科院外國文學研究所編審。。編有外國史類書一千餘萬字、外國文學研究資料叢書10幾種五百餘萬字。譯著《馬克思傳》《馬克思恩格斯傳》(合譯),《哈麗特·塔布曼》([美]康拉德著)、《夏洛蒂·勃朗特書信》《勃朗特一家的故事》([英]萊恩著)、《勃朗特姐妹全集》(10卷,總序、書信集編選及序、全集圖片)、《楊柳風》《彼得·潘》《英國名家童話選集》,編譯《勃朗特姐妹研究》,著有《煉人學校——五七幹校生活一千日》《寫給戀人·1945-1948》《鹹寧幹校一千天》(紀實文學),編有《飛回的孔譽——袁昌英》(“漫憶”女作家叢書之一),散文《讓廬舊事——記女作家袁昌英、蘇雪林、凌叔華》《我的母親袁昌英》《淡雅堅韌的石南花——勃朗特姐妹家鄉訪問記》等及其他散文、文論、短篇譯著多篇。
圖書目錄
第一章河岸/001
第二章大路/013
第三章野林/025
第四章獾先生/037
第五章重返家園/049
第六章蟾蜍先生/063
第七章黎明前的笛聲/075
第八章蟾蜍歷險記/085
第九章天涯旅人/097
第十章蟾蜍歷險續記/111
第十一章蟾蜍淚下如雨/127
第十二章榮歸故里/14
第二章大路/013
第三章野林/025
第四章獾先生/037
第五章重返家園/049
第六章蟾蜍先生/063
第七章黎明前的笛聲/075
第八章蟾蜍歷險記/085
第九章天涯旅人/097
第十章蟾蜍歷險續記/111
第十一章蟾蜍淚下如雨/127
第十二章榮歸故里/14