抗日烽火中的歌(2015年解放軍文藝出版社出版的圖書)

抗日烽火中的歌(2015年解放軍文藝出版社出版的圖書)

本詞條是多義詞,共2個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《抗日烽火中的歌》是2015年解放軍文藝出版社出版的圖書,作者是李雙江。

基本介紹

  • 中文名:抗日烽火中的歌
  • 作者:李雙江
  • 出版社:解放軍文藝出版社
  • 出版時間:2015年8月
  • 開本:16 開
  • 裝幀:平裝
  • ISBN:9787503325809
內容簡介,圖書目錄,

內容簡介

《抗日烽火中的歌》是《中國人民解放軍音樂經典文獻庫》的第二輯。《抗日烽火中的歌》由三部分構成。第一部分“到敵人後方去——我軍抗戰的步履”選編了23首歌曲,旨在反映抗日戰爭時期我軍的光輝戰鬥歷程——“抗日”(堅持全面抗戰和持久戰的戰略總方針,挺進敵後,獨立自主對日作戰)、“反蔣”(堅持自衛立場、打退國民黨派頑固派三次反共高潮)、“軍隊建設”(加強軍隊建設,開展整風、生產及擁政愛國愛民活動,提高自身戰鬥人)。第二部分“延安頌——抗日民主根據地的歌聲”選編了24首歌曲,力圖從不同側面反映出抗日民主根據地火熱的鬥爭生活。第三部分“大刀進行曲——抗日救亡歌詠運動”選編了抗日救亡歌詠運動中產生的19首歌曲。這些歌曲曾極大地激發了中華民族的抗日情緒,鼓舞了全國軍民的抗日鬥志,為中國人民的抗日戰爭作出了巨大的貢獻。

圖書目錄

獻給祖國母親不朽的歌唱
Everlasting Songs Dedicated to the Motherland
總序
Preface
到敵人後方去——我軍抗戰的步履
Go to the Enemy's Rear——Steps of Our Anny in the War of Resistance Against Japan
八路軍進行曲
March of the Eighth Route Army
八路軍軍歌
The Military Anthem of the Eighth Route Army
新四軍軍歌
The Military Anthem of the New Fourth Army
游擊隊歌
Song of Cuerrilla Forces
到敵人後方去
Go to the Enemy's Rear
在太行山上
On the Taihang Mountains
別了,皖南
Farewell,Southern Anhui
露營之歌
Song of Camping
空室清野
Empty Rooms and Clear Fields
行軍小唱
Song on the March
黃橋燒餅歌
Song of Huangqiao Sesame Seed Cake
打個勝仗哈哈哈
Win a Battle,Ha Ha Ha
沒有共產黨就沒有新中國
No Communist Party,No New China
抗日軍政大學校歌
The School Song of Anti—Japanese Military and Political College
炮兵進行曲
March of Artillery Soldiers
南泥灣
Nanniwan
擁軍花鼓
Flower—Drum of Supporting the Army
勝利鼓舞
Encouragement by Victory
練兵歌
Song of Training Troops
羅炳輝射擊手
Shooter Luo Binghui
反攻進行曲
March of Counterattack
進軍曲
Song of Advance
慶祝勝利
Celebrating the Victory
延安頌——抗日民主根據地的歌聲
An Ode to Yan'an——Songs from Anti—Japanese democratic base areas
延安頌
An Ode to Yan'an
二月裡來
In February
黃河頌
An Ode to the Yellow River
黃水謠
Ballad of the Yellow River
黃河怨
Resentment of the Yellow River
保衛黃河
Defend the Yellow River
怒吼吧,黃河
Roar,the Yellow River
朱德將軍
General Zhu De
軍隊與老百姓
The Army and the People
參加八路軍
Join the Eighth Route Army
跟著共產黨走
Follow the Communist Party
獻花
Presenting Flowers
繡金匾
Embroidero Silk Banner with Golden, Thread
八路好
The Eighth Route Army is Good
狼牙山五壯士
Five Heroes on the Langya Mountain
歌唱二小放牛郎
A Song for the Child Cattle Herder Erxiao
王禾小唱
A Song for Wang He
晉察冀小姑娘
A Little Girl in Shanxi—Chahar—Hebei Base Area
我們的鐵騎兵
Our Cavalrymen
站崗放哨歌
Song of Standing Sentry
讓地雷活起來
Animate the Mines
團結就是力量
Unity is Power
雄雞高聲叫
Rooster Crows Loudly
軍民大生產
Great Production Campaign of the Army and the People

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們