抒情詩的呼吸(2011年上海譯文出版社出版的書籍)

抒情詩的呼吸(2011年上海譯文出版社出版的書籍)

本詞條是多義詞,共2個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

本書收錄了俄羅斯作家帕斯捷爾納克、茨維塔耶娃和奧地利作家裡爾克之間數十封珍貴的通信。信函中既有對詩歌本身的討論,也有對彼此創作的交流。這些書信,不僅可以讓我們了解歐洲詩史上的一段珍聞,還可以讓我們一窺三位大詩人心靈的一隅。

基本介紹

  • 書名:抒情詩的呼吸
  • 作者:(鮑·列·帕斯捷爾納克)
    (瑪·伊·茨維塔耶娃)
    (萊·馬·里爾克)
  • 譯者:劉文飛
  • ISBN:9787532744145
  • 頁數:395頁
  • 出版社上海譯文出版社
  • 出版時間:2011年8月20日
  • 裝幀:平裝
  • 開本:32開
  • 語種:簡體中文
內容簡介,作者簡介,目錄,

內容簡介

《抒情詩的呼吸:一九二六年書信》主要內容簡介:我想與你談一談,並立即察覺出了差異,猶如一陣風掠過髮際。我實在是無法給你寫信,而是想出去看一看,當一個詩人剛剛呼喚過另一個詩人再檔祝主,空氣和天空會出現什麼樣的變化,這就是鞋楦,這就是相互依存的我們,這就是一份不夠吃的口糧,如果你能活下來,並允諾我說我也能活下來,那我們就應當靠它來度過一年,與自己的夢境相反。我在一個幸福、透明,無邊的夢中見到了你,與我平常的夢相反,這個夢是年輕的、平靜的,並毫不困難地轉化成了夢醒。這是在前幾天發生的事。這是我對自己和你稱之為幸福的那個最後一日,我夢見城裡的夏初,一家明亮、純淨的旅館,沒有臭蟲,也沒有雜物,或許幾隻店,類似我曾在其中工作過的一個私宅,那兒,在樓下,恰好有那樣的過道,人們告訴我,有人來找過我,我覺得這是你,帶著這一感覺,我輕鬆地沿著光影搖曳的樓梯護欄奔跑,順著樓梯飛快地跑下。果然,在那仿佛是條小路全催的地方,在那並非突然來臨而是帶著羽翼,堅定地瀰漫開來的薄霧之中,你正實實在在站立著,猶如我之奔向你。

作者簡介

鮑·列·帕斯捷爾納克(1890-1960),俄國詩人,作家,代表作有詩集《我的姐妹——生活》、自傳體隨筆《安全保護證》和長篇小說《日瓦戈醫生》,獲得一九五八年諾貝爾文學獎
瑪麗娜·伊萬諾夫娜·茨維塔耶娃(1892-1941),俄國詩人,代表作有詩集《黃昏紀念冊》,《終結之詩》。
萊內·馬利亞·里爾克(1875-1926),奧地利詩人,代表作有詩集《杜伊諾哀歌》、《獻給俄耳甫斯的十四行詩》和小說《馬爾特手記》。

目錄

原編者序
英譯本序
中譯本序
中譯者序
第一章
列·奧·帕斯捷爾納克致里爾克
(一九二五年十二月八日)3
里爾克致列·奧·帕斯捷爾納克
(一九烏煮紙二六年三月十四日)6
列·奧·帕斯捷爾納克致鮑·列·帕斯捷爾納克
(一九二六年三月十七日)12
鮑·列·帕斯捷爾納克致約·列·帕斯捷爾納克
(一九二六年三月二十三日)16
鮑·列·帕斯捷爾納克致茨維塔耶娃
(一九二六年三月二十五日)19
第二章
帕斯捷爾納克致茨維塔耶娃
(一九二六年四月二十日)75
帕斯捷爾納克致茨維塔耶娃
(一九二六年五月五日)85
帕斯捷爾納克致茨維塔耶娃
(一九二六年五月八日)88
第三章
里爾克致茨維塔耶娃
(一九二六年五月三日)97
茨維塔耶娃致里爾克
(一九二六年五月九日、十日)101
里爾克致茨維塔耶娃
(一九二六年五月十日)戒判籃109
茨維塔耶娃致里爾克
(一九二六年府祖才束五月十二日)114
茨維塔耶娃致里爾克
(一九二六年五月十三日)122
里爾克致茨維塔耶娃
(一九二六年五月十七日)127
第四章里爾克致帕斯捷爾納克(一九二六年五月十七日) 135
帕斯捷嘗嘗備爾納克致茨維塔耶娃(一九二六年五月十九日)137
茨維塔耶娃致帕斯捷爾納克(一九二六年五月二十二日)143
帕斯捷爾納克致茨維塔耶娃(一九二六年五月二十三日)151
茨維塔耶娃致帕斯捷爾納克(一九二六年五月二十三日、二十五日、二十六日)164
第五章茨維塔耶娃致里爾克(一九二六年六月三日)181
里爾克致茨維塔耶娃(一九=六年六月八日)184
第六章帕斯捷爾納克致茨維塔耶娃(一九二六年六月五日、七日)189
帕斯捷爾納克致茨維塔耶娃(一九二六年六月十日)195
茨維塔耶娃致里爾克(一九二六年六月十四日)202
鮑·列·帕斯捷爾納克致列·奧·帕斯捷爾納克(一九二六年六月中旬)208
第七章帕斯捷爾納克致茨維塔耶娃(一九二六年六月十三日)213
帕斯捷爾納克致茨維塔耶娃(一九二六年六月十四日)215
帕斯捷爾納克致茨維塔耶娃(一九二六年六月十八日)222
茨維塔耶娃致帕斯捷爾納克(一九二六年六月二十一日)224
帕斯捷爾納克致茨維塔耶娃(一九二六年七月一日、二日)229
茨維塔耶娃致帕斯捷爾納克(一九二六年七月一日)243
第八章茨維塔耶娃致里爾克(一九二六年七月六日)251
第九章茨維塔耶娃致帕斯捷爾納克(一九二六年七月十日)265
帕斯捷爾納克致茨維塔耶娃(一九二六年七月十一日)272
鮑·列·帕斯捷爾納克致葉·弗?帕斯捷爾納克(一九二六年七月二十九日)284
帕斯捷爾納克致茨維塔耶娃(一九二六年七月三十日)286
帕斯捷爾納克致茨維塔耶娃(一九二六年七月三十一日)290
第十章里爾克致茨維塔耶娃(一九二六年七月二十八日)295
茨維塔耶娃致里爾克(一九二六年八月二日)298
茨維塔耶娃致里爾克(一九二六年八月十四日)303
里爾克致茨維塔耶娃(一九二六年八月十九日)306
茨維塔耶娃致里爾克(一九二六年八月二十二日)310
茨維塔耶娃致里爾克(一九二六年十一月七日)317
尾聲葉·亞·切爾諾斯維托娃致列·奧·帕斯捷爾納克(一九二六年十一月十五日)321
茨維塔耶娃致帕斯捷爾納克(一九二六年十二月三十一日)323
茨維塔耶娃致帕斯捷爾納克(一九二七年一月一日)325
茨維塔耶娃致里爾克(一九二六年十二月三十一日,悼亡信)329
葉·亞·切爾諾斯維托娃致列·奧·帕斯捷爾納克(一九二七年一月十一日)332
茨維塔耶娃致帕斯捷爾納克(一九二七年一月十二日)336
茨維塔耶娃致葉·亞·切爾諾斯維托娃(約一九二七年一月十五日)338
帕斯捷爾納克致茨維塔耶娃(一九二七年二月三日)341
茨維塔耶娃致帕斯捷爾納克(一九二七年二月八日至九日)342
茨維塔耶娃致帕斯捷爾納克(一九二七年五月十一日)360
克·里爾克致列·奧·帕斯捷爾納克372
帕斯捷爾納克致里爾克(一封作為跋的信)374
譯後記391
茨維塔耶娃致里爾克
(一九二六年五月十三日)122
里爾克致茨維塔耶娃
(一九二六年五月十七日)127
第四章里爾克致帕斯捷爾納克(一九二六年五月十七日) 135
帕斯捷爾納克致茨維塔耶娃(一九二六年五月十九日)137
茨維塔耶娃致帕斯捷爾納克(一九二六年五月二十二日)143
帕斯捷爾納克致茨維塔耶娃(一九二六年五月二十三日)151
茨維塔耶娃致帕斯捷爾納克(一九二六年五月二十三日、二十五日、二十六日)164
第五章茨維塔耶娃致里爾克(一九二六年六月三日)181
里爾克致茨維塔耶娃(一九=六年六月八日)184
第六章帕斯捷爾納克致茨維塔耶娃(一九二六年六月五日、七日)189
帕斯捷爾納克致茨維塔耶娃(一九二六年六月十日)195
茨維塔耶娃致里爾克(一九二六年六月十四日)202
鮑·列·帕斯捷爾納克致列·奧·帕斯捷爾納克(一九二六年六月中旬)208
第七章帕斯捷爾納克致茨維塔耶娃(一九二六年六月十三日)213
帕斯捷爾納克致茨維塔耶娃(一九二六年六月十四日)215
帕斯捷爾納克致茨維塔耶娃(一九二六年六月十八日)222
茨維塔耶娃致帕斯捷爾納克(一九二六年六月二十一日)224
帕斯捷爾納克致茨維塔耶娃(一九二六年七月一日、二日)229
茨維塔耶娃致帕斯捷爾納克(一九二六年七月一日)243
第八章茨維塔耶娃致里爾克(一九二六年七月六日)251
第九章茨維塔耶娃致帕斯捷爾納克(一九二六年七月十日)265
帕斯捷爾納克致茨維塔耶娃(一九二六年七月十一日)272
鮑·列·帕斯捷爾納克致葉·弗?帕斯捷爾納克(一九二六年七月二十九日)284
帕斯捷爾納克致茨維塔耶娃(一九二六年七月三十日)286
帕斯捷爾納克致茨維塔耶娃(一九二六年七月三十一日)290
第十章里爾克致茨維塔耶娃(一九二六年七月二十八日)295
茨維塔耶娃致里爾克(一九二六年八月二日)298
茨維塔耶娃致里爾克(一九二六年八月十四日)303
里爾克致茨維塔耶娃(一九二六年八月十九日)306
茨維塔耶娃致里爾克(一九二六年八月二十二日)310
茨維塔耶娃致里爾克(一九二六年十一月七日)317
尾聲葉·亞·切爾諾斯維托娃致列·奧·帕斯捷爾納克(一九二六年十一月十五日)321
茨維塔耶娃致帕斯捷爾納克(一九二六年十二月三十一日)323
茨維塔耶娃致帕斯捷爾納克(一九二七年一月一日)325
茨維塔耶娃致里爾克(一九二六年十二月三十一日,悼亡信)329
葉·亞·切爾諾斯維托娃致列·奧·帕斯捷爾納克(一九二七年一月十一日)332
茨維塔耶娃致帕斯捷爾納克(一九二七年一月十二日)336
茨維塔耶娃致葉·亞·切爾諾斯維托娃(約一九二七年一月十五日)338
帕斯捷爾納克致茨維塔耶娃(一九二七年二月三日)341
茨維塔耶娃致帕斯捷爾納克(一九二七年二月八日至九日)342
茨維塔耶娃致帕斯捷爾納克(一九二七年五月十一日)360
克·里爾克致列·奧·帕斯捷爾納克372
帕斯捷爾納克致里爾克(一封作為跋的信)374
譯後記391

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們