批子弟理舊居狀,注釋,
批子弟理舊居狀
四鄰侵我我從伊,畢竟須思未有時。
試上含元殿基望,秋風秋草正離離。
注釋
楊玢(唐)的《批子弟理舊居狀》選自全唐詩:卷760-8。
楊玢--字靖夫,曾仕前蜀,後歸宋,官至工部尚書。
示子弟--楊玢在長安的故居多被鄰人侵占,子弟欲訴諸官府,他便寫詩加以阻止。從伊--聽從他們侵占。含元殿--即興慶宮大殿,建於唐代。離離--形容草木繁茂。
楊玢教育子弟從歷史的高度來看待得失、棄取,處理好同鄰里的關係。說四鄰侵占我們的房產那就讓他們去侵占好了,畢竟要想想當初未曾置辦這些房產之時。如果你們還想不通,不妨到唐代的含元殿的殿基上望一望,當年是何等繁華富麗,而今卻是秋風蕭瑟,荒草離離。言淺意深,頗有警世作用。