基本介紹
- 中文名:打掛
- 屬性:日本舊時代棋規
- 歷史演變:1933年10月16日開始的比賽
- 含義:意是為了表示對上手的尊重
歷史演變,經典,
歷史演變
“打掛”就是中斷比賽。這盤棋打掛了13次,在第14次重開比賽後,終於結束了。秀哉名人一到困難的局面,就開始說頭疼等等,然後馬上就宣布打掛了。有一次,我下了一步預先想好的棋,結果名人長考了3個半小時後,最終還是沒有下子就回家去了。一定是我下的那手棋不在他的預想之內。
經典
1933年10月16日開始的比賽,不斷的中斷之後,結束時已經是第二年1934年的1月29日了。一局棋居然下了3個半月。從中大家也能明白那局棋的不同尋常了吧。發生這樣的事情,我覺得這是日本社會的不可思議。輸給名人對我來說也是很正常的,對於這盤棋我是想盡力下好而已。 棋局直到159手,都是秀哉名人苦戰,名人的形勢不樂觀。但160手下出了一個妙手,至252手結束,最後名人2目勝。 可這第160手的妙手事後也引發了不少問題。這局棋本來就引起了社會上的極大關注,更何況局面又是執黑的我優勢,所以對本因坊一門來說,這是豁出命的決戰。據說,名人的弟子都聚集到名人家中,每天都在研究當天的實戰棋譜,大家一邊討論,一邊考慮對策。這第160手的妙著,後來聽說是名人的弟子前田陳爾五段發現的。 實際上,擔任日本棋院副總裁的大倉喜七郎先生好像事先就知道這第160手的妙手。為什麼這么說呢,因為比賽的前一天,他請木谷先生和我吃飯。在回來的路上,大倉先生很無意地問了一句:“名人如果下在那兒怎么辦?” 因為大倉先生是業餘愛好者,所以當時我也沒有把他的話放在心上。但第二天,名人果然那樣下了,我很吃驚。那手棋的確十分妙,幾乎已經要將黑棋擊潰了,所以我長考了一小時左右,好不容易使得局勢沒有崩潰。不管怎么樣,這局棋是在一種很異樣的氣氛中進行的。