“扎台型”,是溫州地區的口語常用語。常用義為貶義,形容一個人愛出風頭,擺闊氣,要面子,例如“開這么好的車,扎台型啊”。
基本介紹
- 中文名:扎台型
- 解釋:是溫州地區的口語常用語
- 別稱:扎台型”
- 扎足”:指分量足
溫州方言,上海話,
溫州方言
“扎台型”,是溫州地區的口語常用語。常用義為貶義,形容一個人愛出風頭,擺闊氣,要面子,例如“開這么好的車,扎台型啊”。有時也會拆開來使用,動詞“扎”指代“扎台型”,例如“這個熱記人平判戰灑時很愛扎,很多人看不慣他”;“台型淋幾屑”則作為形容詞使用,在某些場合與厲害同義,但略含調侃的意思,例如“這個人去年淘寶開店掙了好鴉市頸幾百萬,台型!”
上海話
“扎”是上海話的常用詞,比如“扎足”,指分量足;比如“甩燥應扎勁”是指來勁,有勁。漢字中“爭轎員店辣”和“扎”同義。“台型”辯汗故定原指演員在舞台上的藝術亮相、表演和造型。舊時最大眾的娛樂場所就是戲院,最風光的演員都活躍在舞台上。所以“台型”對於演員來說及其關鍵。“最開始“扎台型”就是“爭台型”和“爭面子”。和出風頭類似,請參考“出風頭”。