《我所知道的李鴻章》是已完結的一部人物傳記類網路小說,作者是梁啓超。
基本介紹
- 中文名:我所知道的李鴻章
- 作者:梁啓超
- 小說類型:人物傳記
- 連載狀態:已完結
內容簡介,作品目錄,
內容簡介
本書分為兩個部分,第一部分是梁啓超先生所著《李鴻章傳》,第二部分是由蔡爾康先生編纂的《考察政治日記》。在《李鴻章傳》里,梁啓超從史學的角度來看待李鴻章,給李鴻章以客觀公正的評價,通篇文言,用字淵博,盡顯大家風範、國學底蘊。《考察政治日記》以記實的方式詳盡地描繪了李鴻章出訪歐美八國的點點滴滴,包括行程安排、權臣會晤、要事談判、覲見君主、觀光遊覽、政治考察、賓主宴會等等,向您展開一幅幅生動形象的訪問畫面,讓您能夠從中細緻地了解中國近代史和世界近代發展歷程,更深入地了解李鴻章其人,其事,了解他出訪歐美各國的得與失。由曾在《民報》、《寰瀛畫報》、《字林滬報》、《新聞報》、《萬國公報》任職的蔡爾康先生編纂而成
作品目錄
- 李鴻章傳·第一章 緒論
- 第二章 歷史地位
- 第三章 英雄時勢
- 第四章 兵家之道
- 第五章 兵家之道
- 第六章 洋務時代
- 第七章 中日戰爭
- 第八章 外交之路
- 第九章 外交之路
- 第十章 投閒時代
- 第十一章 重臣末路
- 第十二章 結論
- 考察政治日記·林樂知序
- 聘俄記·專使記略
- 俄軺記略
- 俄國慶典記略
- 〔附〕俄使報聘記略
- 聘德記·德軺日記
- 德軺緒論
- 〔附〕和軺小志
- 聘法記·法軺日記
- 法軺雜論
- 聘英記·英軺載筆上
- 英軺豫論
- 英軺載筆下
- 英軺偉論
- 英軺後論
- 聘美記·美軺載筆
- 美軺附論
- 附錄·歸軺新論
- 中俄和約
- 附錄李鴻章文選·奏摺中的李鴻章
- 同治元年正月初十日
- 同治十三年十一月初二日
- 光緒元年二月初八日
- 光緒九年五月十二日
- 覆奏海軍統將折
- 清光緒二十年七月二十九日
- 光緒二十年八月十七日
- 光緒二十七年十月初三日
- 李中堂之詩詞文章
- 道光二十二年
- 入都
- 留別王德昭
- 留別蒯子藩
- 留別蒯柘農
- 山東旅舍題壁
- 明光鎮旅店題壁
- 再疊前韻贈仲仙
- 感事述懷呈滌生師,用何廉舫太守《除夕》韻,
- 舟夜苦雨
- 江洲阻雪
- 晚江即事
- 登小姑山感懷
- 湖上遇雪臥病作
- 雪霽登程,將至宿鬆口號
- 游鹿洞歸途感賦
- 鞋山阻風
- 十四韻
- 效何太守《將進酒》體六章
- 夜聽四弟吹笛
- 江西除夕家宴,偕幼荃弟、玉娥妹,湘佩、
- 六弟及諸女和余《次東坡送春》七律韻,因復依韻答之
- 立夏用東坡《送春》七律韻詠懷
- 冰湘佩侄女《病起口占》七律韻
- 江上曲
- 七夕詠牛女
- 和建昌王霞軒太守《行春》
- 題曾佑卿太守《寸草春暉圖》
- 乘水師長龍船晚渡鄱陽湖口占
- 監臨入闈,感賦七律四首
- 寄越南王詩
- 隨醇邸巡海呈教
- 陪醇邸南苑海淀閱操
- 醇邸召游適園,漫成五言詩六十韻
- 倫敦火車道中口占
- 荷蘭海口浴夜宴口占
- 言去其辯
- 便殿日講賦,以明目達聰集思廣益為韻
- 宋廣平《梅花賦》賦,以鐵心石腸清辭麗句為韻,並序
- 文以載道賦,以言之無文行之不遠為韻,有序
- 天寒有鶴守梅花賦,以題為韻
- 折檻旌直臣賦,以題為韻,有序
- 楊柳春旗賦,以楊柳共春旗一色為韻
- 吉士思秋賦,以進德修業輝光日新為韻,有序
- 羽觴隨波賦,以致羽於觴以取急飲為韻,有序
- 紉秋蘭以為佩賦,以題為韻,有序
- 既雨晴亦佳賦,以題為韻
- 碧紗籠賦,以而今始得碧紗籠為韻
- 信及豚魚賦,以誠之不可掩如此為韻
- 天台仙子送劉阮還鄉賦,以桃花流水無限別情為韻
- 今夕止可談風月賦,以題為韻
- 李氏五種序
- 梅霖生先生詩序
- 重鍥《籌濟編》序
- 重鍥洨濱遺書序
- 《朔方備乘》敘
- 《郭氏義莊條規》序
- 《畿輔通志》敘傳