我可能學的是假英語

我可能學的是假英語

《我可能學的是假英語》是2020年1月1日石油工業出版社出版的圖書,作者是[英]大衛·弗格森(David W.Ferguson)、姜旭。

基本介紹

  • 中文名:我可能學的是假英語
  • 作者:[英]大衛·弗格森(David W.Ferguson)、姜旭
  • 出版社石油工業出版社
  • 出版時間:2020年1月1日
  • 裝幀平裝
  • ISBN:9787518334704
內容簡介,圖書目錄,作者簡介,

內容簡介

《我可能學的是假英語2:英語、中式英語和偏誤英語》是《我可能學的是假英語》的第二部。第一部於2018年初出版,此後不久又發行了《我可能學的是假英語有聲典藏版》和《我可能學的是假英語口袋版》。第二、第三部現同時出版。
《我可能學的是假英語II》(後簡稱《假英語II》)和《我可能學的是假英語III》(後簡稱《假英語III》)與第一部既有相似之處,又有所不同。《我可能學的是假英語》完全集中在語言問題上——列舉了大約100箇中國人經常會誤用的具體辭彙和表達方式。而《假英語II》中包含了很多新的例句。
但是,《假英語III》解決的是另外一個同等重要,卻更加複雜的問題。漢語在結構上和英語有差異,且中國文化也不同於西方文化。兩者都會對中國人的思維、寫作和中譯英的方式產生影響,並且可能會導致重大問題。

圖書目錄

Chapter I Interrogatives
疑問詞
Yes or No
Chapter II Nouns
名詞
inertia
assistance
evidence
value/values
support/supports
demand/demands
care/cares
authority/authorities
power and authority
exposure/exposures
arrangement(s)
pursuit (pursue)
clue
contradiction
Chapter III Verbs
動詞
participate
featured by
……
Chapter IV Adjectives & Adverbs
形容詞和副詞
Chapter V General Expressions
通用表達

作者簡介

大衛·弗格森(David W.Ferguson),英國職業作家、譯審,中國外文局高級編審。畢業於愛丁堡大學法學系。年輕時曾作為管理顧問在世界多個國家工作、生活。大衛·弗格森是中國翻譯協會國際翻譯研討會的組委會成員,常年從事英文翻譯與編輯方面的研究和培訓。他參與審定的英文譯本包括:多部中國政府白皮書、《習近平談治國理政》,以及李肇星、谷牧等知名人士的回憶錄。大衛·弗格森已經出版了5本有關當代中國的作品。目前,他正致力於創作他的第6本書《老北京的文化傳承》。
姜旭,中國農業大學煙臺研究院英語教師。碩士畢業於東華大學外國語言學及套用語言學專業,並榮獲“上海市優秀畢業生”稱號。曾擔任第八屆上海電影節翻譯。從事筆譯多年,譯文逾百萬字。編譯迪士尼原版電影小說四部。第三十一屆韓素音國際翻譯大賽英譯漢三等獎。多次榮獲校“優秀教師”“先進工作者”“優秀共產黨員”稱號。指導的學生在2019年全國大學生英語競賽中榮獲一等獎;在第二屆煙臺市大學生英語微電影大賽中榮獲金獎;在煙臺市“訊飛”杯大學生Al英語口語挑戰賽中榮獲特等獎。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們